ID работы: 7969943

Холодная королева

Джен
G
В процессе
171
автор
Размер:
планируется Макси, написана 81 страница, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
171 Нравится 87 Отзывы 50 В сборник Скачать

15. Слухи и легенды на первое сентября.

Настройки текста
Примечания:
      Первого сентября, на платформе девять и три четверти, толпились дети со своими родителями, но отнюдь не все спешили занимать места в поезде, который должен отвезти всех учеников в школу Волшебства и Ведьмовских Искусств Хогвартс и отбыть через тридцать минут. Многие, в основном старшекурсники, уже отнесли багаж в свои купе и вернулись на платформу, предварительно написав на двери свои имена и факультет, а уже совершеннолетние поставили блокирующие заклинания, которые сообщали каждому о том, что купе занято. Среди покинувших купе учеников находился Абраксас Малфой, который выглядывал в толпе своего друга, с присущим ему аристократизмом (как считал сам парень, но так не являлось на самом деле). Наконец увидев знакомую макушку (или лицо, ведь спорно как именно находит друга в толпе постоянно), блондин двинулся ему навстречу. — Том! Давно не виделись! — сдержанно пожал руку другу. — Абраксас. — кивнул головой в ответ Том. — Элайза, позволь представить, это мой друг и хороший товарищ Абраксас Малфой. А Абраксас с тобой уже знаком. — Рад знакомству, мисс Сальваторе. — невесомо коснулся руки девушки своими губами парень. — Взаимно, мистер Малфой.       Том на такое поведение еле заметно нахмурился, его друг обычно не целует руки девушкам, если не хочет затащить их в постель. Но посмотрев на выражение лица и глаз Малфоя, Реддл заметил, что в его взгляде нет ни капли похоти и флирта, а значит, Элайза не интересует его в любовном (как выражался сам блондин по отношению к девушкам на пару ночей) плане, либо он это очень хорошо скрывал. — Надеюсь, Вам нравится Англия и Вы не жалеете о возвращении на Родину. — почтительно поинтересовался Абраксас, от чего Том удивился. Чтоб Малфой и почтительно общался с девушкой? Такого удостоилась только всем известная своим жестким характером Вальбурга Блэк. — Увы, в силу определенных обстоятельств и обстановки в стране, я не смогла оценить ее по достоинству. — с легкой полуулыбкой ответила девушка. — А люди? Как Вам пришелся наш народ? — не отступал Абраксас. Том стал беспокоиться, а не подменили ли его друга? Ведь тот общался с девушкой с должным уважением, которым даже мисс Вальбурга Блэк не была вознаграждена. — Люди здесь довольно… специфические. — после секундного замешательства спокойно дала ответ Элайза.       Том был мягко говоря в шоке, но не показывал этого. Где его друг, жуткий бабник, который не пропустил ни одной юбки в школе, и который ни во что не ставил девушек? Где девушка, которая без зазрения совести манипулировала всеми и вся? (да, Том понял, что Элайза прекрасный манипулятор, который играет на чувствах и страхах других, в том числе и его.) Где эти люди? Что это за незнакомые ему люди? Почему эти двое, сдержанные, спокойные, думающие сначала, а потом говорящие, выглядят точно, как его друг и любимая?       Стоп. Любимая? Том, да ты сбрендил. С чего ты взял, что она твоя любимая? Тебе просто приятно с ней общаться и не противно быть в одной компании. Просто ты видишь и понимаешь, что встретил достойного соперника, а потому хочешь его лучше узнать. Том, это не любовь, а она не твоя любимая.       Пока Том прибывал в раздумьях в своей голове, Абраксас успел высказать свои соболезнования утрате Элайзы и поздравить с удачной Охотой. Сальваторе в свою очередь не могла понять откуда он знает об Охоте, но решила не подавать виду, ведь Малфой — довольно древний Род, о котором что-то должно было быть известно Элайзе, но она забыла. — Доброе утро. Я не помешаю?       К маленькой компании из трех человек подошла девушка невысокого роста. Она отличалась от сверстниц нетипичной внешностью: волнистые волосы с естественными кудряшками на концах, цвета молочного шоколада, собранные в высокий хвост, чуть вздернутый аккуратный носик, алые пухлые губки, и в довершение, густые длинные ресницы обрамляли голубые, подобно весеннему небу, глаза.       Словно кукла, нарисованная искусным мастером. Как она справляется с натиском мужского внимания? Она им явно не ограничена, с такой-то внешностью. — Здравствуй. Ты что-то хотела, Ария (ударение на второй слог, на букву И)? –улыбнулся девушке Том, прерывая поток мыслей Элайзы. — В конце прошлого года я заболела и не смогла присутствовать в школе во время экзаменов. Пришлось сдавать их отдельно в Министерстве. — улыбнулась девушка, названная Арией. — Я слышала, что в Хогвартс прибыла студентка из Дурмстранга, очень хотелось с ней познакомиться. Но. — немного задумалась. — Еще больший интерес вызвала девушка, что сейчас стоит в вашей компании. — девушка перевела взгляд на Элайзу. — Единичные случаи, когда с ними рядом стоят девушки, так это когда девушки на них вешаются. А Вы даже не проявляете простого любовного интереса.       Незнакомая девушка пристально смотрела прямо в глаза Элайзы, будто пыталась подтвердить что-то только ей известное. — Ария, ты ревнуешь? — ехидно спросил Малфой. Но девушка даже не обратила на него внимание. — Я Ария Эстер. Староста факультета Слизерин, шестой курс. — слизеринка протянула руку. — Элайза Сальваторе. Шестой курс Слизерина. Студентка по обмену из Дурмстранга.       Пожимая руку, Элайза почувствовала еле ощутимый разряд магии, но в глазах напротив было некое удовлетворение, скрытое за дружелюбием. — Разве старостой Слизерина является не Том? — с неким замешательством спросила Сальваторе, вспоминая значок старосты на груди парня, когда он был ее сопровождающим. — Да. Я староста Слизерина у мальчиков, а Ария у девочек. По такому принципу каждый факультет имеет двух старост. Также есть старосты Школы, но их выбирают только из учеников седьмого курса. Обычных старост выбирают с пятого курса. — объяснил ситуацию Том. — Ученики сами выбирают старост? Проходит что-то вроде маггловских выборов и предвыборных кампаний? — заинтересовалась в системе образования и управления Хогвартса Элайза. — Нет. Старост факультета выбирают деканы из числа пятикурсников, а старост школы выбирает директор из числа, либо старост факультета, либо лучших учеников. Старост школы еще называют префектами. — ответила на вопрос Ария. — Спорю, что в следующем году префектом среди парней станет Том. — усмехнулся Малфой кладя руку на плечо друга. — Здесь и спорить не надо. — закатила глаза Эстер. — Все знают, что Том лучший во всем и любимчик директора. — А зачем так много статусов? Зачем нужны старосты школы, старосты факультета? Какая их основная задача? — искренне не понимала девушка. — Старосты следят за дисциплиной в коридорах, но не могут снимать за ее нарушение баллов с другого факультета. Исключительно со своего. — Это ведь даже не разумно. — недоумевала бывшая студентка Института Дурмстранг. — Скорее всего, это сделали чтобы соревнование между факультетами было честным. — вклинился Малфой. — «Соревнования между факультетами»? — пораженно процитировала Сальваторе. — Да. За Кубок Школы. Ежегодные соревнования за первенство. — как маленькому ребенку разъяснял Том. — У вас, в Дурмстранге, разве не было старост? И межфакультетных соревнований? — удивилась Ария. Сколько она не искала информацию про Институт, о нем до невозможности мало известно. — Нет. У нас есть только деканы факультетов. Старосты отсутствуют за ненадобностью. — как само собой разумеющееся сказала Элайза. — Соревнований между факультетами у нас также нет. Все три факультета отличаются друг от друга исходной философией, темпераментом и отношением к жизни. Их нет смысла сравнивать и ставить на одну строчку.       После слов студентки по обмену вся компания погрузилась в молчание.       Когда Том только открыл рот чтобы что-то сказать, на плечо мисс Сальваторе приземлилась небольшая сова, к лапке которой была привязана записка. Быстро отвязав и прочитав содержание, девушка быстро попрощалась с новыми однокурсниками и исчезла с платформы с небольшим хлопком. — Это ведь была сова из Гринготтса? — смотрел на пустое место, где буквально минуту назад была их новая знакомая, блондин. — Ага. — безразлично бросила староста девочек и направилась в сторону поезда, теряя всякий интерес к компании парней. — И куда ты пошла? — насмешливо бросил Абраксас. — Протри глаза, может поможет поезд увидеть. — даже не поворачиваясь, кинула девушка, теряясь в толпе учеников. — Сучка. — выплюнул Малфой. Вот теперь Реддл его узнавал. — Где находится наше купе? — поинтересовался кандидат в префекты у друга, тем самым прерывая его поток мыслей, который до сих пор был занят старостой девочек факультета Слизерин. — Пойдем, я покажу.       И парни также вошли в поток учеников, как недавно это сделала Эстер.

***

— Абраксас. — позвал друга после долгого молчания Том. — М? — парень явно о чем-то беспокоился. — Что произошло с той грязнокровкой? — облокотился на спинку сидения Том. Слава Мерлину, парни были одни в купе и ему не нужно поддерживать имидж «хорошего мальчика». — С какой? — не понял задумчивый о чем-то Малфой. — Которая натворила много шуму летом на маггловской площади. — А. Рейчел. — вспомнил наконец блондин. — В ее теле, точнее в том, что осталось от него, был найден наркотик. — Том уставился на однокурсника непонимающим взглядом. — Хотя… это даже не наркотик… Скорее стероиды. — вспоминал подробности. — С ее обычным магическим ядром она бы не смогла такое сотворить. Стероиды очень сильные и действовали они на нее уже довольно продолжительное время, но не смогли определить точнее. — Как они что-то определили по праху? — со всем скептицизмом спрашивал Реддл. — По праху они определили, что что-то воздействовало на нее. Все остальное они определили по остаткам ее магии. — Остаткам магии? — Неизвестный стероид или наркотик воздействовал на прямую на магическое ядро, ломая его и перестраивая под определенный лад. Насколько я понял, там определенная структура магии образуется, а от такого масштабного ритуала шлейф магии просто огромен. — Рассказчик из тебя так себе. — подвел итог староста парней. — Эй! Я рассказал все, что понял, а понял я мало. Эти докторишки и мракоборцы с аврорами не умеют нормально выражаться. А к невыразимцам я сунуться не посмел, им совершенно все равно на статус и деньги. — фыркнул парень отворачиваясь к окну.       Том в это время пытался понять то, что ему сказал товарищ.       Предположим, она была под наркотой и стероидами. Но откуда грязнокровка могла взять такие сильные препараты? … Они действовали на нее продолжительное время? Что это вообще могло быть?       Том посмотрел на сидящего напротив друга. Тот одновременно и о чем-то беспокоился, и пытался побороть сонливость. Эх. Снова он поссорился с отцом на счет помолвки и сбежал кутить в бары и бордели до самого утра.       Агрх. Я все равно не знаю никаких видов, в чем смысл?       Том смотрел на проносящиеся однообразные виды за окном пытаясь уловить суть.       Почему Элайза удовлетворенно улыбалась, читая письмо Малфоя о ситуации с Рейчел?       Реддл снова вернул взгляд на друга, у которого, кажется, сонливость стала брать верх над беспокойством.       Стоп. Действовал на протяжении продолжительного времени… Элайза улыбалась, явно удовлетворенная действиями Рейчел… Но в школе она ее прокляла и дала некое зелье… Точно. Зелье.       От осознания связи происходящего, Том в шоке распахнул широко глаза.       Но… она ведь не могла этого сделать. Элайза сказала, что это просто небольшое наказание, больше шалость. И зелье специально для восстановления. … Тем более, она ведь не убийца и не настолько жестокая, чтобы убить стольких людей. … Ведь так?       Тому стало страшно от собственных мыслей. Элайза не плохая, она хорошая. Она спасла его от темноты и не оставляла, когда могла бросить. Она вылечила его, расходуя колоссальные запасы магии. Она не может просто взять и убить обычных людей. Не могла ведь? — Абраксас? — теряясь в собственных мыслях, Реддл пытался найти доказательство невинности Элайзы. — М? — сонно пробурчал что-то еще Малфой. — Что ты знаешь о Элайзе? — Элайза? — удивился блондин. — Она относится к Роду Сальваторе, одному из самых жестоких и темных Родов в истории не только Великобритании и Европы, а всего мира. За их Родом не просто тянется кровавый след, Кровавая река начинает свой исток. Они возвели себе гору из трупов и костей, которые используют в собственных экспериментах. И каждый, кто смеет им перечить, оказывается в этой горе хладным трупом, если конечно его посчитают хорошим расходным материалом. — усмехнулся парень. — Они не вынашивают детей в утробах матерей, а растят в специальных пробирках. Пьют кровь девственниц, словно вампиры, и живут дольше отведенного простому люду. Их невозможно убить простым способом… — Ты что за чушь несешь? — уставился на друга, который, кажется, вошел в раж, Реддл. — Пересказываю тебе слухи и легенды, которые ходят вокруг этого Рода. — пожал плечами Малфой. — Никто не знает подлинной истории Рода Сальваторе. Единственное, что пишут абсолютно во всех учебниках истории, так это то, что они невероятно жестокие и сильные, способные убить без колебаний. — Это все? — Том всеми силами пытался скрыть свой шок от услышанного. — А Наследники всегда следуют идеалам и политике Рода?       Если все такие, то это не значит, что и Элайза такая. Может, ей не нравилась политика Рода и она поэтому сбежала в Хогвартс? — Нет. — просто ответил Абраксас, который впервые в жизни видел в глазах друга неверие (скорее непринятие), отчаяние и надежду. — Но, если говорить о том, что стало известно лично мне, то не так давно произошел конфликт между Родом Сальваторе и еще несколькими сильными темными Родами. Возможно, это случилось из-за политики Сальваторе и их доминировании над остальными, но не факт. В итоге, последняя стычка, если это можно так назвать, произошла в августе. В ней участвовали больше двадцати человек, которые выступали против Сальваторе… — К чему ты клонишь, Абраксас? — с каждым словом Том все больше напрягался, ожидая худшего. — К моменту этой стычки, единственным представителем Рода Сальваторе осталась Элайза. Ее родители и брат пали на поле боя. — будто не замечал состояния друга, Малфой невозмутимо продолжал дальше. — Последняя из Рода, единственная девушка, должна была противостоять огромному количеству мужчин в той стычке. Нечестно, ведь так? Но… ту встречу сложно было назвать стычкой… — задумался блондин, подбирая нужное слово. — Думаю, «резня» здесь подойдет больше.       Абраксас вспомнил глаза парня, который еле смог спастись из того Ада. Глаза полные страха. Страх буквально пропитал все его тело. Просматривая его воспоминания, Малфой видел кровь, вспышки заклинаний, трупы, летящие на пол и размытый силуэт, полностью запятнанный кровью людей. Страх и присутствие Смерти буквально витало в том месте настолько сильно, что Абраксаса передергивало всякий раз, вспомни он тот момент. — Ты знал, что единственное решение такого конфликта — это смерть одной из сторон? — задал риторический вопрос блондин. — Так вот. Конфликт, по моим сведениям, исчерпан. И победителем из него вышел — Род Сальваторе.       Том понимал к чему ведет Абраксас, но не хотел этого признавать. Это было глупо — верить в почти незнакомого тебе человека. Том это прекрасно понимал.

***

— Мистер Грекхатекс, что это?       Поверенный Рода Сальваторе держал в руках тряпку, в которую была обернута некая тетрадь. — Это дневник первого Главы, который принес Роду Сальваторе титул Темного Рода. — Он уничтожил предыдущий Темный Род? — взяла протянутую тетрадь девушка. Только сейчас она смогла рассмотреть герб Сальваторе на обложке: на черном фоне, белая змея, с золотыми глазами, оплетает цветущую алую розу. — Да. Но подробности никому не известны. Даже нам. — Хорошо. Спасибо. Что-то еще? — спросила девушка, собираясь уходить. — Мы выполнили Ваше последние поручение, мисс Сальваторе. — гордо улыбнулся гоблин. — Промыли парню мозги и поместили воспоминания, которые Вы нам дали. После тщательного осмотра на предмет ошибок и недочетов, отправили к Малфоям. Как только его голову просканировали в нужных местах, он совершил суицид, якобы от повреждения душевного состояния. — И где Вы взяли бедного паренька? — улыбнулась девушка на выходе. — Банк не любит должников.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.