ID работы: 797335

И все-таки мы вместе!

Другие виды отношений
R
Завершён
3256
автор
Eugene.net бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 082 страницы, 166 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3256 Нравится 2077 Отзывы 1411 В сборник Скачать

69 часть

Настройки текста
Уставший Фе сидел в одиночестве на кухне и ел холодное мясо, нарубленное ножом, заедая свежеиспечённым хлебом. «О, Мири у земов хлебопечку купил. Интересно, а куда все мои домочадцы делись? Даже котов не видно». Перекусив, он выбрался из дома и увидел вдалеке какую-то суету, подошёл ближе и увидел бегущего к нему Линада: ― А у нас соседи появились! Пойдём знакомиться! И Ли потащил его к самому дальнему дому. Фе поднялся по слегка пружинящим ступенькам на второй этаж. Именно там обнаружились все пропавшие жители Лесного дома. На большом матрасе восседали исинэ с неизменными кубиками в руках, вокруг них и на подоконниках сидели и лежали практически в полном составе коты. Мири вместе с незнакомым рэрди натирал привезённую мебель, а у большого зеркала, всегда висевшего здесь и несъёмного (Фе не раз и не два в свое время пытался его снять, но так и не удалось!), стоял… Сианэ. ― Ты приглашал, мы приехали и выбрали понравившийся дом. Здравствуй, пилот, ― чуть улыбнулся Сианэ. Незнакомый рэрди обернулся и выронил из рук салфетку. ― Ой, Зорген! Радость-то какая! Зорген! ― И, шмыгнув носом, бросился к нему на шею. ― Как же я рад, что ты жив! Как я рад тебя видеть! Ты почему не сказал мне?! ― возмутился рэрди, обращаясь к Сианэ. ― Молли! ― Зорген легко подхватил тщедушного рэрди и крутанул вокруг себя. ― Ты тоже здесь будешь жить? ― Да, мы будем здесь жить все вместе! Ферт! Ты где? Иди скорее сюда! В комнату вбежал рэрди чуть постарше Линада, но ниже почти на голову. ― Познакомься, это наш с твоим отцом спаситель, тот, в честь которого мы тебя назвали. Зорген Ферехт! Паренёк потрясённо посмотрел на Фе и нерешительно шагнул ближе. Зорген притянул его к себе и обнял: ― Привет! Меня все зовут просто Фе, а тебя как полностью? ― Ферехт Варэ… ― смутился тот. ― Ну вы и отличились, родители! ― Зоргенов много, а Ферехт один на весь Лискар. ― Наверняка не один. ― Для нас ― один, и не возражай. Так вот для чего ты здоровую бутыль сканнии волок через весь Лискар! Хоть бы намекнул! Хоть бы словечко сказал! Погоди, Зорген, так это твой муж и дети? ― Да, все мои, а Линад ― воспитанник. ― Стоп-стоп-стоп, ты отец исинэ?! ― вдруг дошло до Молли. ― Ну ты даёшь, Фе! Вот это да! Ради одного этого стоило забраться в заповедную глушь! ― И всё же как-то Сианэ поторопился притащить вас сюда. ― Нет, Зорген, всё в порядке, здесь у вас просто замечательно! Тихо, спокойно и чужих нет никого. Это самое главное для нас. Сианэ пусть мотается куда угодно, а я больше не хочу. Я наконец нашёл свой дом. А что это за такие интересные зверьки? Они же полуразумные. ― Да, ты не ошибся. Коты это, земы называют таких существ котэрами, их специально вывели для сопровождения космических экспедиций в качестве помощников. Я их случайно на развалинах древней базы подобрал и привёз сюда. Теперь их дом здесь. Не прогоняйте, они вам быстро почистят дом от мелкой живности. ― Да как можно! Хороший ты мой! ― Молли ласково погладил полосатого бандитского вида рыжего кота с наглой усатой мордой. ― Может, вам что-то ещё надо из космопорта привезти? ― Надо конечно! У нас там ещё три грузовые платформы остались. Оказывается, мы столько барахла накопили! ― Молли обрадовался его предложению. ― Тогда или сегодня, или через пять дней. ― Не-е-ет, не надо сегодня. Второй срок меня вполне устраивает. А почему через пять дней? ― Да у меня занятия в учебном центре с младшей группой начались. Ферт, а ты учишься? Семейство Варэ растерялось от неожиданного вопроса Зоргена. ― У нас все учатся: и рэрды, и рэрди, ― пояснил Линад. ― Наставник Зорген, а ты можешь взять Ферта в свою группу, мы ведь только начали заниматься? ― Предлагаешь мне его завтра внаглую притащить в класс? ― Ага! ― Ну как, Ферт, хочешь у меня учиться? ― Х-х-хочу-у-у! ― вдруг ни с того ни с сего расплакался юный рэрди. ― А что ты умеешь? ― Молли с ним сам занимался и чтением, и письмом, и счётом. У нас, там где раньше жили, и школ-то почти не было, туда даже рэрдов выборочно брали, ― пояснил Сианэ. ― Ты, Ферт, не бойся. У нас в школе замечательные ученики. Даже если сразу у тебя что-то не будет получаться, не переживай, потом обязательно получится. Всё будет зависеть от твоего желания. Ну как, родители, отдаёте мне вашего сына? ― Ой, Фе, и намучаешься же ты с ним, помяни мои слова. Сам вернёшь. А какие документы нужны?.. ― поинтересовался Молли. *** ― Мири, красотуля моя, ты почему такой расстроенный сидишь? Ну что ты себя всё накручиваешь? Нет твоей вины в похищении исинэ, а если и есть, то не столько твоя, сколько моя. Это я оставил вас одних, без охраны, понадеявшись на нашу службу безопасности, и полетел за Линадом. Кто мог подумать, что Изирану твоему распрекрасному вдруг стукнет в голову, что исинэ должны жить у него в Храме? ― Где жить? В Храме? Наши исинэ? И с чего, интересно, он это взял?! Кто ж ему их отдаст?! ― Вот он и решил помочь сменить им место жительства, так сказать! ― У-у-у! Урод! Я ему… я ему… Вот только пусть попробует попасться мне на глаза! ― прошипел возмущённый Мири. Потом замолчал, что-то вспомнив, и вдруг спросил мужа: ― А кто в первый раз был, Зорги? Кем был первый похититель? Фе поморщился: ― Мири, земы в таких случаях говорят ― кто меньше знает, крепче спит. Уж больно ты у меня болтливый. Ничего я тебе не скажу. ― Зорги, как же так? Значит, ты считаешь, что мне это знать не положено?! А если они опять?.. Вдруг ты улетишь, я один останусь, и что тогда?! Меня по голове стукнут, и все дела! ― Не стукнут. ― А вот возьмут и стукнут! Что делать тогда будешь? Я ж не буду знать, кто мне друг, а кто враг! ― «Друг», «враг», хвостюня, ― эти понятия вообще растяжимые и переменчивые, не критерий, короче. Кто есть кто в действительности, ты никогда не узнаешь, пока не столкнёшься в критической ситуации. Враг может притвориться другом, а друг ― врагом, или, вообще, друг может стать врагом и, наоборот, враг неожиданно окажется другом. ― Так, хватит меня путать — друг, враг… Ты лучше скажи, кто хотел стащить исинэ в первый раз? ― Не стащить, а позаимствовать на несколько дней. Очень любопытные товарищи оказались. Захотели узнать, чем наши исинэ от других маленьких рэрди отличаются. Эти теперь не полезут. ― Это… это… Я боюсь, Зорген! Теневых спецслужб у нас все боялись, даже главы домов Клана. Если они захотят, что угодно сделают! ― Я тебе обещаю, что они больше не полезут к исинэ. Клянусь тебе! ― Правда, Фе? Они не тронут наших детей? ― всхлипнул Мири. ― Правда, хвостюня, ― Фе прижал к себе рэрди и попытался переключить внимание мужа на другое, более приземлённое. ― Ну как, Книгу-то свою ты читаешь? Тебе всё там понятно? ― Глупость всякая в Книге написана. Смешно читать! И как старшие рэрди по ней обучают малышей? ― возмутился Мири, всплеснув руками. ― Я её теперь вообще не могу читать без смеха. И как я только раньше читал? Ты зачем заставил меня этот бред читать да ещё конспектировать? ― Потому и заставил. ― Это как? — не понял рэрди. ― То есть ты с самого начала знал, что там глупость написана, и специально заставил меня читать Книгу? Почему? ― Вот и подумай на досуге ― почему. Я тебя не тороплю. А потом мне расскажешь, до чего ты там додумался. Вместе обсудим. ― Ау, хозяева, к вам можно? ― Заходи, Молли. ― Меня тут кое-что просили передать тебе, Зорген. ― И Молли вручил хозяину тяжёлый даже на вид кофр и, не стесняясь, принялся оглядываться по сторонам. ― Хочешь, я тебе наш дом покажу? ― спрыгнул с коленей мужа Мири и потащил Молли за собой. ― Пойдём сначала наверх! И Фе остался один на один с кофром. Вздохнул и направился к себе в кабинет, надо же было глянуть на принесённое. То, что это передал Грэг, он почувствовал сразу. Доставать содержимое категорически не хотелось. Зайдя к себе, разложил небольшой диванчик, подстелил старый плащ и открыл кофр. Оттуда выпал походный рюкзак, такие были в ходу у синхов в третьей Портальной войне. Нехотя ослабил горловину, высыпал содержимое на плащ и окаменел. На него дохнуло давно позабытой войной и некогда обильно пролитой кровью. Информационные капсулы ― штук тридцать разных цветов, мини-капсулы биоскафандров высшей степени защиты ― пять штук, боевые браслеты ― четыре пары плюс одиночный левый, снятый с отрубленной руки оборотня, Фе увидел это отчётливо. Радар, Боги! Радар с крейсера, определитель неисправностей, ремонтный планшет, неполный набор уникальных инструментов, два затвора от боевых стационарных установок, четыре сложенных автомата разной модификации, из них два принадлежали к так называемому голубому давным-давно запрещённому к использованию оружию. Они были закрыты на биозамки, чужой не откроет. Кроме того, рабочая исправная информационная пластина, выдаваемая только под роспись и навсегда закреплённая за конкретным офицером, такая после гибели хозяина должна сдаваться в хранилище. Ещё какая-то мелочь: два мешочка с явно выплаченными по контракту деньгами или кристаллами, кучка украшений и два кортика в ножнах. У Фе затряслись руки и чуть дёрнулся правый глаз. Как рядом оказались исинэ, скрад не понял, он вроде закрыл дверь на замок. Близнецы подтянулись и оказались на расстеленном плаще, принюхались, и их будто ветром снесло с дивана: ― Папа, плохо пахнет, фу-у-у! Плохо, плохо! Убери! ― А ну брысь отсюда, я вас не звал! Если дверь я закрыл, значит, входить нельзя, ― заругался на сыновей Фе и выставил их из кабинета. Он долго сидел, перебирая неведомым путем попавший ему привет из чужого прошлого. Перед глазами мелькали чужие руки, лица. Слава Богам, он никого из них не знал. Он видел жизнь и смерть, подчас очень мучительную. Того, кто собрал это вместе, так и не увидел, только иногда в голове мелькали небольшие кисти рук, покрытые белёсым пушком. «Я тоже выполнял свой долг, ― вдруг прозвучало в голове у Фе из ниоткуда, когда он вытащил один кортик из ножен. ― Я остался один, больше никого нет. Все покинули меня, ушли в Мир Теней. Кто сделает это, если не я? Услышь меня тот, кто скоро вернётся. Помоги, помоги всем нам! Здесь всё, что я смог собрать, лишь ты сможешь это сделать. Помоги. Защити. Я скоро умру, но знаю, что успею встретить того, кто найдёт тебя среди времени и пространства. Прощай, пилот Гверда, ты подарил мне покой». Фе долго сидел, обхватив себя руками за плечи, пока в дверь осторожно не постучал Мири. ― Зорги, ты будешь ужинать? Всё готово и уже на столе. Сианэ и Молли очень беспокоятся за тебя. Выходи. ― И рэрди снова поскрёбся в закрытую дверь. ― Буду через несколько минут, не переживайте. *** ― Я тебе говорил выбросить этот проклятый вонючий мешок! — разошелся Молли на Сианэ. ― Мало ли что его дал тебе Грэг! Он ничего просто так не делает. ― Как и я. Ты не понимаешь, офицер Варэ, Грэг выполнил свое предназначение. Понятно тебе? Он должен был отдать этот мешок кому-то вроде Фе, нам с тобой его содержимое ничего не скажет, больше того, оно для нас бесполезно и даже опасно! ― А ты свое выполнил? ― спросил притихший Молли. ― НЕ ЗНАЮ. МОЖЕТ, ВЫПОЛНИЛ, а может, НЕТ. Уж слишком расплывчато было сказано Оракулом о моём предназначении. ― Мири нас пригласил на обед. Давай доставай свою бутыль к столу. Чувствую, она понадобится, будем Фе приводить в себя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.