Живучий Гарри

R
Завершён
915
14
Rushlight бета
Фэндом:
Размер:
362 страницы, 95 511 слов, 150 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
915 Нравится 1914 Отзывы 337 В сборник

Глава 22

Настройки
Первого сентября Гарри вместе с семейством Уизли прибыл на вокзал Кингс-Кросс. Время и так поджимало, а тут ещё Джинни неожиданно передумала ехать учиться. Она изо всех сил упиралась ногами в колонну, пока раздражённая миссис Уизли толкала её. В итоге, когда пришла очередь Гарри и Рона, до отправления поезда оставалось всего ничего. Они разогнали свои тележки, но тут случилось непредвиденное. Гарри врезался в колонну и его вещи рассыпались по полу. Клетка с безумной совой Буклей открылась, и птица с громкими воплями принялась раздирать когтями пассажиров. Рону повезло ещё меньше. Вначале он промахнулся мимо нужного места, а потом, видя, что Гарри не смог пройти, стал биться во все колонны по очереди, но ни одна не согласилась его пропустить. — Вы что здесь устроили?! — разозлился смотритель вокзала. — Мы просто тупые, — ответил Гарри, поднимаясь на ноги. — А… Ну, тогда ладно, — смотритель ушёл. А Гарри и Рон остались осматривать колонну, которая отчего-то потеряла все свои волшебные свойства. — Гарри, — прошептал Рон. — А что если моя семья теперь останется там замурована? Это получается… — его лицо вдруг расплылось в улыбке. — Получается, что я теперь единственный наследник нашего дома! Потрясающе! Гарри отмахнулся от него. Нужно было что-то решать, притом срочно. — Заводи мотор! — вдруг выкрикнул он. *** Рон давил на все педали, дергал рычаги и без устали крутил руль. Старый Фордик жалобно урчал и проклинал такого водителя на тайном автомобильном языке. Однако они всё же умудрились взлететь. Гарри, как самый ответственный, вспомнил о том, что магглам такое лучше не видеть. Рон кивнул и вдавил большую кнопку на приборной панели. «Активирован протокол самоликвидации, — проговорил холодный механический голос. — Взрыв через пять… четыре…» — Сделай что-нибудь! — закричал Гарри. — Я раньше только передачи переключал! Фред у нас головастый, он нажимал на кнопки. Может, его позовём? Гарри в панике нажал на другую кнопку. «Начинаю воспроизведение аудиокниги Златопуста Локонса: Я и мои волшебные пальцы». — Лучше бы ты взорвалась! — крикнул Гарри машине и закрыл уши руками. Следующие часы были просто невыносимы для него. А вот Рон, кажется, даже нашёл книгу полезной. Он так заслушался, что перестал смотреть на дорогу и врезался в Хогвартс-экспресс. — Это уже слишком! — взревел Гарри. В отчаянной попытке выключить аудиокнигу, он нажал кнопку, показавшуюся ему безобидной. «Катапультирование пассажира активировано. Счастливого пути!» — Чего? — не понял Гарри. — Это ты про что-о-о-о-о?! Его вышвырнуло из машины с такой силой, что он пролетел по воздуху ещё добрых полмили, прежде чем врезаться в землю. Рон смог легко его найти, ведь в месте падения Гарри образовался огромный кратер, как от метеорита. — Ты там живой? — спросил Рон, глядя на вылезающего из-под земли Гарри. — Всё равно лучше так, чем слушать Локонса… Они продолжили путь к школе и к вечеру достигли замка. Но тут Фордик вдруг психанул и резко пошёл на снижение. Что только ни делал Рон, даже вырвал пару рычагов с корнем, но и это не помогло. — Рули в сторону кустов! — закричал Гарри. Рон выхватил волшебную палочку и воткнул её вместо рычага переключения передач. Что-то полыхнуло, палочка переломилась, и Фордик обидно обругал его на автомобильном. Машина со всего размаху угодила в огромное, раскидистое дерево. — Это, по-твоему, похоже на кусты? — спросил Гарри, потирая ушибленную голову. — Я палочку сломал, — простонал Рон. — Я тебе сейчас челюсть сломаю за такое вождение! Какого чёрта мы приземлились на какой-то облезлый дуб? Тут же последовал мощный удар по крыше машины. — Ты разозлил дерево! — в панике закричал Рон. — Древние силы пробудились ото сна! Оно сожрёт нас! Со всех сторон посыпались новые удары. Фордику это явно не понравилось, и он вступил в бой с Гремучей ивой. Такого Гарри ещё не видел. Ива, несмотря на всю свою дерзость, явно проигрывала и, повытаскивав из земли свои корни, стала улепётывать к Запретному лесу. Фордик выплюнул своих пассажиров и бросился в погоню. Гарри и Рон проводили его усталыми взглядами и пошли в замок. — Какой паршивый день! — сокрушался Гарри. — Учебный год ещё не начался, а я уже хочу на каникулы! Он резко умолк, когда увидел Филча. Смотритель как раз заплетал косы у своей кошки и был крайне недоволен тем, что ему помешали. — Я использую все свои связи в министерстве, чтобы тебя изгнали из школы с позором, Поттер! — рявкнул он. *** — Вас видели по меньшей мере семь магглов, — рявкнул Снейп, когда Гарри и Рон стояли в его кабинете. — Вы устроили гонки с их боевыми истребителями, затем сбили один… Наш мир мог быть обнаруженным… Я уже не говорю об ущербе моей любимой Гремучей иве, которую мне продали под видом редкого дальневосточного кактуса! — Мы же не виноваты, что вы настолько тупой… — начал Рон, но Снейп грубо прервал его. — Молчать! Будь вы студентами Слизерина, ваши мозги, или что там за хрень у вас под черепами, уже хранились бы в одной из моих замечательных банок! — Их судьбу решать не вам, Снейпи, — донёсся голос профессора Дамблдора. Директор был явно пьян — очевидно, уже успел отпраздновать начало учебного года. Рядом с ним покачивалась МакГонагалл. — Директор, эти малолетние ублюдки нарушили школьные правила! — Правила-заправила, — передразнил его Дамблдор, и МакГонагалл захихикала. — Настоящие маги всегда плюют на правила, Снейповник… Я вообще ни одного не помню, и ничего — директором стал! Минерва, правильно я говорю? Скажи что-то нибудь! МакГонагалл шатнуло. Теперь она стояла на ногах только благодаря тому, что держалась за Дамблдора. Кажется, декан Гриффиндора выпила ещё больше его. — Походу нам пиздец, — тихо сказал Рон. — Спокойно, щегол, я сегодня добрая, — невнятно пробормотала МакГонагалл, у которой один глаз уже не открывался, а второй смотрел куда-то в потолок. — Но я такое напишу ваши родителям… Они ох-ху… — она закашлялась, и Дамблдор поспешил увести её в ближайший туалет. — Идём, Минерва, я подержу твои волосы… А потом ты мою бороду…
915 Нравится 1914 Отзывы 337 В сборник
Отзывы (8)