Живучий Гарри

R
Завершён
914
14
Rushlight бета
Фэндом:
Размер:
362 страницы, 95 511 слов, 150 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
914 Нравится 1914 Отзывы 336 В сборник

Глава 50

Настройки
Гермиона накинула золотую цепочку с маховиком времени на их с Гарри шеи. — Так, тут нужно немного подкрутить… — бормотала она. — Главное, не ошибиться в расчётах… — А это что такое блестящее? — Гарри, который так и не успел протрезветь, хотел было крутануть маховик. — А ну, руки убрал! Хочешь, чтобы нас во времена динозавров отправило? — Я бы не прочь поохотиться на тираннозавра… Авадой его… Это ж какая слава! А его голову бы тебе подарил… — он рассмеялся. — Ну, ты чего такая серьёзная? Гарри подул ей на лоб, и Гермиона стукнула его. — Готово! Отправляемся. Рон, ты за глав… Нет, даже в пустой палате это опасно. Лучше лежи, и не двигайся, а то ещё больше покалечишься. Время вдруг потекло в обратном направлении. Снова стало светло, а люди вокруг начали двигаться задом наперёд. — Мать моя волшебница… — протянул Гарри. — Ну всё, я прибыл из будущего, чтобы спасти тебя, Джон Коннор… — Да хватит тебе уже нести бред! Время снова пришло в норму, и Гермиона потянула его за собой. — Жаль, некогда найти тебе скрытый клинок… Придётся, как идиотам — магией… Они добежали до выхода из замка и вышли на улицу. Там как раз Гермиона из прошлого избивала Малфоя. — Вас двое! — восхитился Гарри. — Док, давай разгонять мою «Молнию» до ста миль в час! — Да что у тебя за каша в голове?! — Гермиона как следует встряхнула его. — Как ты вообще собираешься навалять всем в прошлом? — Я в норме! — возмутился он. — А ну, закрой глаза и дотронься пальцем до носа. Да не до моего! Гарри, ты безнадёжен. Хотя… Жаркое из гиппогрифа может тебе помочь. Бежим! И они помчались в сторону хижины Хагрида, где как раз был привязан лишний гиппогриф. Однако всё было не так просто — их надоедливые двойники из прошлого тоже были здесь и как раз прятались за тыквами. — Они нам постоянно мешают, — раздражённо пробормотал Гарри, прячась за деревом в лесу неподалёку. — Давай убьём их! — Ну да, отличный план… Это же мы, идиот! Гермиона сказала это слишком громко, и их должно быть услышали. Впрочем, это оказалось только на пользу — их двойники поспешили уйти. — А теперь вперёд, к гиппогрифу! — скомандовала Гермиона. — У нас есть план, как его вообще убивать? Может, подождём, пока он сам помрёт? А то если отрубить ему голову, вдруг вырастет новая, ещё более злая? — Это тебе не ящерица, а смесь орла и коня. — Фу-у… — Гарри стошнило прямо на тыквы. — Как представил себе орла и коня… А как они это вообще?.. — Нашёл время проявлять любознательность! Хватай цепь и тащи зверюгу в лес, там решим, что делать. А я пока наберу хвороста для костра. Так они и сделали. Клювокрыл упирался всеми шестью конечностями, но Гарри слишком хотел есть. Дамблдор, Хагрид и министр магии вышли из хижины слишком поздно. — Блядский Дамблдор! — взревел Фадж, увидев пропажу гиппогрифа. — Где мои наггетсы?! Где филе?! Это ты подстроил, старый хрыч? Министр вцепился в бороду директора, и они покатились по траве, царапая друг друга длинными ногтями и выдирая волосы. К тому времени, как Гарри привязал гиппогрифа к дереву, Гермиона уже успела развести костёр. — Гермиона, я, конечно, не повар… Но мне кажется, у нас небольшая проблема… — Какая? — У нас нет котла! В чём мы будем готовить мясо? Не в ладошках же… — Нужно просто сбегать в замок и взять всё, что необходимо. — Долго! Давай лучше в лесу поищем. Как говорится: «Если природа вырастила тут грибы, то она должна была побеспокоиться и том, чтобы людям было в чём их варить» — это философия бытия. — Ох, Гарри, — простонала Гермиона. — Если ты и правда Избранный, то нам всем конец…
914 Нравится 1914 Отзывы 336 В сборник
Отзывы (12)