Амели — "Твои поступки сильнее слов любви"
12 июля 2019 г., 23:46
Который вечер подряд происходит одно и то же.
Мсье Люкас потирает глаза и приглядывается, стараясь понять сколько времени, что оказывается довольно проблематично. За окном уже темно, а освещения лампы хватает только на рабочее место Артемиуса. Разглядев на настенных часах пол-одиннадцатого, мужчина вздыхает. Последние несколько дней бумажной работы слишком много, и даже мсье де Ленюи не может с ней помочь.
Артемиус снова смотрит в документы, но строки и символы начинают расплываться перед глазами. Журналист пару раз моргает и встаёт из-за стола. Пора отдохнуть. Тут мсье Люкас обращает внимание на другой источник света в кабинете, лампу на столе мсье де Ленюи. За самим столом сидит Жюль и что-то увлечённо пишет в своих заметках и черновиках. Артемиус по-доброму усмехается и обращается к Верну:
— Не засиживайся допоздна, Жюль.
Писатель тут же отрывается от бумаг и отвечает:
— Хорошо, мсье Люкас. Спокойной ночи.
«И тебе, Жюль» — произносит Артемиус прежде, чем покинуть кабинет и уйти в свою комнату.
Юноша же возвращается к своему черновику и с прежним рвением начинает записывать.
И спустя добрых три часа засыпает прямо за столом.
Ближе к часу ночи открывается дверь в одну из комнат и в коридор выглядывает Амели. Опять зачиталась допоздна. Девушка замечает, что кабинет отца открыт. «Почему он по-прежнему не спит?» — задаётся вопросом Амели, беря с тумбочки книгу и направляясь по коридору к рабочему месту Артемиуса. Бесшумно прокравшись к кабинету, девушка заглядывает внутрь. Отца там нет. Зато обнаруживается спящий Жюль. Амели вздыхает, закатывает глаза и проходит к полке, возвращая книгу на её законное место. После этого девушка направляется к уснувшему, намереваясь его разбудить, чтобы тот перелёг хотя бы на софу, но так и не решается потревожить его сна. И вновь вздыхая, разворачивается и покидает комнату. Правда ненадолго. Через несколько минут она возвращается в кабинет с пледом и заботливо укрывает им спящего писателя. Ноябрьские ночи в Париже обычно холодны. После этого Амели гасит лампу, и наконец весь дом погружается в темноту.
Девушка уже намеревается окончательно покинуть кабинет, но то ли под действием ночи и дневной усталости, то ли ещё от чего, шепчет:
— Сладких снов, Жюль.- и напоследок тихо целует в щёку.
А затем чуть резче, чем обычно, разворачивается и чуть быстрее, чем нужно, покидает кабинет, не замечая глупой улыбки спящего писателя.
Утром, поднявшись ни свет ни заря, Эстер разбудит Жюля и посоветует бежать переодеваться на учёбу. Писатель немного рассеянно выскочит из-за стола, поблагодарит Эстер и побежит в сторону жилого корпуса Сарбонны, чтобы подготовиться к занятиям. Экономка же возьмёт со стула плед, которым был укрыт Жюль, и, улыбаясь своим мыслям, направится в комнату Амели. Всё-таки нужно вернуть вещь хозяйке.
Примечания:
Эм, первая часть написана, ееее (надеюсь не единственная)
Сильно тапками не кидайтесь, пожалуйста