Глава 15. I'm sorry.
13 сентября 2013 г., 21:13
После того как я ударила Луи по щеке, он больше не подходил ко мне.
На протяжении нескольких дней, мы сталкивались в школе, но он не пытался заговорить со мной. С одной стороны, мне стало легче, но с другой, какая-то частичка меня, хотела бы дать Луи второй шанс и попробовать начать все сначала.
Я тяжело вздохнула и опустила голову на свои колени.
— У тебя все в порядке? — до меня донесся взволнованный голос мамы.
Я не хотела говорить ей о том, что Луи и я снова враждуем, поэтому просто кивнула.
— Я в норме, — ответила я, поднимаясь со ступеней лестницы. — Нужна помощь?
Мама благодарно кивнула, когда я взяла в руки нож и начала резать цукини.
***
На следующее день после школы, я заехала в книжный магазин и купила книгу «Дивергент». Дани говорила о ней всю последнюю неделю, поэтому мне стало интересно, чем же она так захватила подругу.
Скинув в прихожей джемпер и конверсы, я взяла бутылку колы и удобно устроилась на подоконнике с новой книгой, но не успела я прочитать и страницы, как в дверь позвонили. Бормоча под нос ругательства, я слезла с подоконника и спустилась в гостиную.
Я открыла входную дверь, но увидев нежданного гостя, тут же захлопнула ее.
— Эль, открой, — сказал Луи, постучав в дверь.— Нам нужно поговорить.
— Я, кажется, уже сказала, что нам не о чем с тобой разговаривать, — ответила я, прислоняясь спиной к двери. — И, будь добр, не стой на моем крыльце, это раздражает.
— Открой и позволь мне все объяснить, — сказал Луи. — Сейчас ты сама разрушаешь наши отношения.
Я больше не была обижена на Луи. Я была невероятно зла. Он уже унизил меня. Что ему еще от меня нужно? Почему он не может просто оставить меня в покое?
Что-то сжалось в моей груди и я все-таки распахнула дверь.
— У тебя минута, — сказала я, бросив взгляд на свои наручные часы. — Начинай. Я жду твоих жалких объяснений, которые, я уверена...
— Да выслушай ты меня, наконец! — повысил голос Луи, не сводя с меня пристального взгляда. — Мне очень жаль, что так получилось, но поверь, все произошло именно так, как и должно было.
— То есть ты все спланировал? — переспросила я, ощущая злость. — Сначала напоил меня, потом заставил поверить, что ты что-то чувствовал ко мне, а после бросил, как ненужную вещь. Знаешь кто ты после этого?
— Эль, я и, правда...
— Убирайся, — прошептала я, закрывая дверь, но до конца мне это сделать не удалось, так как дверь налетела на преграду в виде ноги Луи.
Я услышала сдавленный стон парня и ругательства, после чего звук чего-то падающего.
— Луи! — воскликнула я, открывая дверь.
Томлинсон лежал на крыльце, в то время как его правая нога, вывернутая под неестественным углом, находилась между дверью и косяком.
— Я... прости, пожалуйста, — сказала я, присаживаясь рядом с ним и осторожно касаясь его голени.
Луи зашипел от боли, когда я наклонилась к нему, чтобы приподнять штанину. Я не была доктором, но судя по тому, как сильно опухла его голень, у него был перелом.
— Подожди, я помогу тебе подняться, — сказала я, перекидывая руку Луи через свое плечо.
Я помогла ему сесть в плетеное кресло, после чего позвонила 911.
Раньше я понятия не имела, насколько я ужасный человек, но теперь, глядя на то, как Луи поднимают на носилки и погружают в машину скорой помощи, я проклинала себя.
Зачем я это сделала?
Луи ведь ни в чем не виноват, он хотел как лучше. Слезы потекли по моим щекам прежде, чем парень из медицинского персонала тронул меня за плечо.
— Вы его сестра? — спросил он.
— Простите, что?
— Если вы член семьи, вы можете поехать с ним.
— Да, — кивнула я. — Я его сестра.
Парень кивнул и помог мне забраться в машину скорой помощи.
Пока мы ехали в госпиталь, я держала в руках ладонь Луи и молилась о том, чтобы с ним все было хорошо. У него были закрыты глаза, и я не знала, был ли у него болевой шок, или он просто не хотел меня видеть.
Я определенно самый ужасный человек, из всех кого я знаю.
Спустя несколько минут, мы приехали в госпиталь Святого Томаса, после чего Луи увезли на обследование, не позволив мне пойти вместе с ним.
— С ним все будет в порядке? — спросила я у медсестры, ходя взад-вперед по больничному коридору.
Этот вопрос я задала четыре раза, за последние пять минут, на что девушка вежливо повторила:
— Мисс, не волнуйтесь, с вашим другом все будет хорошо, — она протянула мне стакан. — Вот, это успокоительное.
— Мне не нужно успокоительное! — я повысила голос. — Я просто хочу увидеть Луи!
Девушка лишь понимающе кивнула и вернулась к заполнению истории болезни.
Я села на стул и опустив голову на колени, всхлипнула. В глубине души я понимала, что у меня нет причин так волноваться, ведь это всего лишь перелом, но я ничего не могла с собой поделать. Я, и только я была виновата в том, что Луи оказался здесь. Почему я просто не выслушала его?
Я просто идиотка...
Ожидание ужасно. Я наблюдала за тем, как стрелки на часах завершают круг и понимала, что вся обида на Луи исчезла. Сложно ненавидеть кого-то, зная, что сейчас он испытывает боль, причиной которой являешься ты.
Когда мне стало казаться, что я просижу здесь вечно, хлопнула дверь, и я тут же поднялась со стула.
— Где он? С ним все хорошо? — набросилась я на доктора, едва тот вышел из кабинета.
— С мистером Томлинсоном все в порядке, — кивнул мне молодой мужчина с волосами странного цвета. — У него небольшая трещина в малой берцовой кости, но он быстро поправится.
Я облегченно выдохнула.
— Мы связались с его родителями, и они скоро будут, — проинформировал меня он. — Как это произошло?
После моего рассказа, глаза доктора расширились, и он изумленно посмотрел на меня.
— Я работаю здесь всего пять лет, но такого в моей практике еще не случалось.
— Вы забыли о том случае в средней школе Гастингс, мистер Клиффорд, — донесся до меня голос медсестры.
— Ты права, Аннабель, — кивнул доктор, и на его лице появилась усмешка прежде, чем он повернулся ко мне. — Все в порядке, мисс. С вашим парнем все будет хорошо.
— Я могу зайти к нему?
— Конечно, — кивнул доктор.
Он сказал что-то медсестре, после чего они покинули коридор.
Сделав глубокий вдох, я осторожно приоткрыла дверь палаты. Луи лежал на кровати, от его левой руки тянулась длинная трубочка к стоявшей рядом капельнице, а правая голень была загипсована.
Я подошла ближе и поняла, что он спит.
— Луи, — я осторожно коснулась его плеча, но он так и не открыл глаза.
Я села на стул рядом с его кроватью и решила подождать. Час спустя Луи так и не проснулся, и я не знала, спит ли он на самом деле, или же просто ждет, когда я уйду.
Тяжело вздохнув, я поднялась со стула и накинула на плечи кардиган.
— Мне очень жаль, что так получилось, но я еще вернусь, — прошептала я, прежде чем вышла за дверь.
Примечания:
Пожалуйста оцените мой новый фанфик про Луи - My fiance's friend https://ficbook.net/readfic/3170563