ID работы: 7985389

Я хочу узнать тебя/I want to know you

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
53
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 11 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

Куда мы зашли?

Настройки текста
      – Какую отраву предпочитаешь?       – Эм...я не пью такое.       – Да нет, я не имел ввиду яд. Что ты пьешь чай? Кофе? Спрайт? Колу?       – Аа, ну все это кроме чая. Думаю, я выберу колу, спасибо.       – Одна кола уже идет к тебе, Джош. Они пили колу и ели свежие печенья. Джош первым нарушил тишину.       – Ты играешь на пианино?       – Да, почему ты спрашиваешь?       – Мне показалось, что я слышал как ты играл, когда я подошёл к дому, – Джош откусил печенье и с полным ртом продолжил, – это было круто.       – Спасибо, я работал над новой песней. А ты играешь на каких-нибудь инструментах? Джош проглотил печенье и сказал:       – Я играю на барабанах, но у меня нет своей установки.       – Почему?       – Мои родители не любят барабаны. Они слишком религиозны и разрешают слушать только ту музыку, которую они мне дают. Но она мне не нравится. Поэтому я вообще ее не слушаю.       – Погоди, раз тебе нельзя слушать музыку и установки у тебя тоже нет, то как ты играешь?       – Я не слушаю их музыку, но иногда мне удается послушать свою. До переезда сюда мы жили не особо далеко отсюда. Я нашел в этом районе музыкальный магазин и частенько сбегал туда, чтобы слушать пластинки. Однажды я разговорился с владельцем этого магазина, и он познакомил меня с барабанами. Также он разрешил мне приходить к нему в любое время и играть на барабанах и слушать пластинки, не покупая их.       – Вааау, чувак, это очень круто...теперь я хочу услышать, как ты играешь.       – Знаешь, давай ты сейчас покажешь как ты играешь на пианино, а...завтра мы можем...ну типо прогуляться в тот магазин, и я тебе покажу свою игру на барабанах...если...если у тебя есть время.       – Договорились. И да, у меня, если что всегда есть время. Кроме субботы. Мои родители тоже очень строгие.       – Ну значит у нас есть еще что-то общее, помимо того, что мы талантливые музыканты. А сейчас давай, Тай, покажи свою игру на пианино. Тайлера никогда так не называли, но он заметил, что ему понравилось.       – Моя комната находится в подвале. Самой сложной вещью было выбрать песню. Все, что писал Тайлер было очень личным. По крайней мере, он точно знал, что не будет играть "Blasphemy".       – Хочешь, я могу ещё и спеть? Черт, он уже пожалел, что спросил об этом.       – Ты ещё и поешь? Конечно я хочу услышать твое пение! Только одну типо веселую песенку...это же не трудно, так? Черт! Все его песни написаны, когда он был в депрессии. О каких веселых песнях может идти речь?       – Окей...я спою тебе одну песню...эм, я написал ее около месяца назад. Она называется "Where did we go".       – Звучит круто. Тайлер начал с вступительных аккордов. Эту песню он играл только раз или два. В общем, не так много. "We are people blind, Once again, we think we have the lights. We pretend we live such perfect lives. But we know we don't have love divine... yeaah..." Тайлер взглянул на Джоша. Он улыбнулся и кивнул, сказав этим, чтобы Тайлер продолжал. "We try to fly without the wings of mine. We'll die, fragile lives again. We won't proceed in this life, If we don't see what we need. Won't succeed, please tell me. Where did we go- oh whoa. Where did we gooo- oh whoa." Тайлер чувствовал себя уже намного увереннее, когда допевал оставшуюся часть песни, и когда она закончил, то заметил, что Джош сидит лишенный дара речи.       – Ну как?       – Думаю, теперь только одного из нас можно назвать талантливым музыкантом...это было прекрасно, Тай.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.