4
3 апреля 2019 г., 21:30
Открыв глаза, Лань Чжань увидел лицо наглого Кицунэ. Приподнявшись, он проморгался, пытаясь вспомнить что случилось, у него было плохое предчувствие на счёт Си Чэня. Лис смотрел на него с загадочной улыбкой, хищный прищур алых глаз не скрывал нежность, проскальзывающую во взгляде. Охотник резко дёрнулся вперёд в желании подняться, но голову прострелила боль, и мир закружился перед глазами, вынуждая опуститься обратно.
— Где брат? — прохрипел человек. В его тоне звучала угроза, но У Сянь молчал, сильнее растягивая губы в улыбке, — Я спрашиваю, где Си Чэнь?!
— Советую не дёргать головой. А-Нин помог, конечно, но лучше тебе лежать спокойно. Всё-таки нехило ты приложился. — хохотнул демон с плохо скрываемым беспокойством и стянул с себя верхнюю накидку, накрывая ей охотника, — Мне вообще-то обидно, что ты первым делом вспоминаешь про своего неугомонного и бестактного братца. Помер он, как не понять? —бесчувственно ответил У Сянь, и сердце охотника замерло. Первое, что Ван Цзи ощутил — боль. А следом на него обрушился поток разных чувств: горечь, злость, растерянность и, в какой-то степени, малодушная радость, ведь теперь его никто не будет пытаться забрать отсюда. Нащупав в глубине себя эту радость, охотник поражённо прикрыл ладонью лицо: испытывать это чувство было неправильным, его брат мёртв!
— Ты…! — прорычал Лань, всем своим существом желая прикончить лиса, но тот вдруг заливисто рассмеялся. Да ещё и с таким весельем, что прям тошно стало. — Вэй У Сянь!
— Боже, видел бы ты своё лицо! Я же пошутил! Действительно глупый А-Чжань! — хихикал демон, заставляя Ланя беситься всё сильнее.
— Зачем ты причиняешь мне боль?! Где он?! — сорвался на крик Лань Чжань и вскочил с кровати, пошатнувшись и оказавшись пойманным чужими холодными руками.
— Тише… — над ухом человека раздалось шипение, — Он с А-Цинь, она же лекарь. Правда, нам пришлось связать твоего братика, чтоб ненароком никого не убил, в том числе себя самого. Отнести тебя, сладкий?~ —промурчал Кицунэ и, воспользовавшись слабостью охотника, уткнулся в его шею, втягивая носом запах его тела. Словив тычок под рёбра и бурчание раздражённого охотника: «Ногами дойду», он усмехнулся и вывел человека из комнаты, направляясь в главный зал.
«Спустя несколько минут»
Зайдя в зал, Ван Цзи первым делом наткнулся взглядом на недовольного Тэнгу, который, только заметив Кицунэ, набросился с претензиями. Вэй Ин только рассмеялся, присаживаясь за стол и протягивая руку к вину. Лань Чжань же, увидев брата лежащим на широкой лавке, сразу кинулся к нему, не обращая внимания на рядом хлопотавшую Ламию.
— Брат! Ты в порядке? — он окинул внимательным взглядом старшего.
— Да-да, просто немного в шоке. Никогда не думал, что Ламия, на которую обычно охотятся младшие ученики, будет меня лечить… Да и с Юрэем что-то не так. Заика, а не свирепый призрак, — глава клана поморщился и перевёл взгляд на забавляющегося ситуацией Кицунэ, который выглядел как ребёнок.
— Сколько ещё людишек ты сюда притащишь?! Один — это мой предел, а их уже двое, ещё и Вэнь Цинь сказал заботиться о втором! Есть придел твоему безрассудству?! — Тэнгу был вне себя, хотя со стороны выглядело так, словно два ребёнка игрушку не поделили.
— Ну-ну Цзян Чэн, не сердись при гостях. — Вэй Ин посмотрел на «гостей», обманчиво дружелюбно скалясь. — Я надеюсь, вы останетесь на ужин?
— Мгм, — без раздумий ответил Лань Чжань.
— Отличненько, А-Чжань!~ Знал, что могу на тебя рассчитывать, — Кицунэ погладил ладонью поверхность стола, кинув на охотника плотоядный взгляд, — А Вы, глава Лань?
— Д-да… — последний натянуто улыбнулся, понимая, что перечить демону в его же доме — это самоубийство.
— А-Нин, слетай пожалуйста на кухню, и скажи шицзе, что у нас гости, — попросил он, и Вэнь Нин нырнул в стену, проходя насквозь, — А ты! — посмотрел на Тэнгу, — Хватит их пугать! Сам знаешь, как я отношусь к одному из них, специально меня злишь?
— Ты должен их ненавидеть! Всех их! Эти… твари убили весь мой род, спасся только я с шицзе!
— Ох, Цзян Чэн. Ты не путай, пожалуйста, это — охотники из клана «Гу Су Лань», они и капли крови твоей родни не пролили. А те, кто истребили твоих предков, это клан Солнца, «Ци Шань Вэнь», который я по твоей просьбе стёр с лица земли! «Заслуги» этих псов сгнили вместе с их телами! — Вэй Ин хлопнул ладонью по столу, чуть ли не рыча, но пытаясь держать себя в руках. Ведь если Си Чэнь увидит его в гневе, он заберёт А-Чжаня у него, чтобы обезопасить.
В этот же момент в зал вбежал испуганный тануки и запрыгнул У Сяню на плечо, начиная что-то шептать на ухо.
— Чёрт… Спасибо, Шоу Вэй, — подобрался лис, меняясь в лице, и отпустил посланника.
— Что-то случилось? — заволновался Вань Инь.
Цзин Шоу Вэй — «бесшумный зверь» — приходил к Вэй Ину только в экстренных случаях. Он был самым быстрым и тихим посланником.
— Чёртовы Инугами* притащились…
— Что им нужно в твоих землях? Вы же в прошлый раз всё выяснили! Неужели…
— Да, скорее всего пришли «просить» разрешение на охоту в моих землях... — не успел У Сянь закончить, как в главный зал ворвался пёс-оборотень, гадко ухмыляясь, — Цзян Чэн, прикрой Ланей! — скомандовал демон, и Тэнгу поспешно раскрыл свои массивные крылья, пряча за ними братьев.
— Ну здравствуй, Старейшина И Лин, прекрасный правитель этих земель, держащий в страхе мелких сошек. — прорычал оборотень, надвигаясь на Кицунэ, — Похоже, мы не вовремя. Вы принимаете гостей? — за ним появились ещё несколько Инугами.
— Сюэ Ян… что тебе нужно? Говори, не тяни, я занятой человек, — холодно оборвал Вэй Ин, презрительно глядя псу прямо в глаза.
— Человек, значит… Интересно… Мы пришли просить кое-что, — нахально оскалился он, но услышал насмешку в голосе Кицунэ.
— «Просить»? По-моему, вы приходили «просить» в прошлый раз, и, насколько ты помнишь, это закончилось резнёй.
— Верно, тогда я был… слегка раздражён.
— Вот оно как… Так и что тебе нужно?
— Я бы хотел, чтобы ты, могучий Старейшина И Лин, поймал для меня парочку охотников из клана «Гу Су Лань», — братья замерли, нервно переглядываясь.
— Кто конкретно тебе нужен? — тоном демона можно было заморозить, а взглядом выжечь душу.
— Глава клана, его ненаглядный брат и несколько слуг, так, другим на потеху, — возбуждённо загоготал оборотень.
— И с какой стати я должен делать за вас грязную работу? Вы, Инугами, лучше других можете с этим справиться, — У Сянь уже откровенно унижал нежеланных гостей.
— Конечно мы могли бы но… — Сюэ Ян опасно сощурился, словно что-то обдумывая, и, посмотрев на Тэнгу, ядовито усмехнулся. — Главное блюдо этого вечера уже подано! — Инугами и кинулся на Тэнгу. Но, не успев даже приблизиться, ощутил, как его плоть разрывают клыки — Оками впился ему в шею.
— Сяо Вэй, ты как раз вовремя. Где твой брат? — волк посмотрел на хозяина, мысленно ему отвечая, — Вот как, ну, тогда придется использовать тяжёлую артиллерию, — после слов демона через окно в комнату вихрем ворвался Райдзю**, — Ши Шоу, разберись-ка с этим, — Кицунэ показательно зевнул, возвращаясь за стол, желая допить своё вино. Услышав приказ хозяина и не медля ни секунды, Райдзю бросился на Сюэ Яна.
«Шёл неравный бой»
Вэй Ин наблюдал за расправой уже столько времени, что она ему успела надоесть. Ожидание тяготило его, заставляя подпрыгивать на стуле, всё-таки шиложопство — у него в крови. Цзян Чэн так вообще поймал нирвану и, облокотившись спиной о стену, задремал. Братья Лань же напряжённо следили за битвой и не могли решить, как им поступить. Лань Чжаня ощутимо трясло, и Вэй Ин это заметил. Оказавшись рядом, он положил руку на его лоб и ужаснулся.
— Хватит! — громогласно рыкнул демон, и все в миг замерли, — Инугами! Я уже сказал вам, что не собираюсь ничего для вас делать, а тем более отдавать то, что принадлежит мне! Возвращайтесь в свои трущобы, а если осмелитесь напасть на дорогих мне людей или на клан «Гу Су Лань», я лично разорву каждого из вас на мелкие кусочки! А теперь вон! — Сюэ Ян с остальными псами сжались в страхе. Они прекрасно понимали, что Кицунэ уже не шутит, и попадаться ему на глаза сейчас — себе дороже. Вэй Ин никогда не бросал слов на ветер, а это обещание ещё и было подкреплено демонической энергией.
Недовольно рыча и скалясь, незваные гости в спешке удалились с поджатыми хвостами, а Вэй Ин, подхватив на руки Второго Нефрита бросил короткое: «Приберитесь тут!» и быстро скрылся из виду. Си Чэнь, естественно пошёл следом, переживая за брата.
Вэй Ин зашёл в свою комнату и осторожно опустил Лань Чжаня на кровать. Лань Хуань удивился, увидев, с какой заботой и нежностью Кицунэ обращается с его братом. Присев на пол рядом с кроватью, он хотел было спросить, почему его брату плохо, как У Сянь посмотрел на него, кивнув на стул.
— Присаживайся, нечего на полу сидеть, — внимание демона вновь переключилось на младшего Ланя, он положил руку ему на лоб, — На него повлияло то, что в зале находилось очень много нечисти. Меня и Цзян Чэна не считай. Оками, Райдзю, множество наглых Инугами, да и мелкие сошки-слуги тоже близко находились. Тёмная энергия вредит этой чистой душе… Чёрт… — выругался лис.
— Каковы последствия? — глава клана был напуган.
— Чтобы вытравить из его тела тёмную энергию, нужно сделать многое, да и не так просто это…
— Пожалуйста, — Си Чэнь просил, чем сильно удивил Вэй Ина, — я сделаю всё, только помогите Лань Чжаню!
—Я и сам сделаю для него всё, глава Лань, — шёпот демона достиг чужого слуха.
У Сянь, когтём вскрыв вену на своём запястье, принялся слизывать горячую кровь, задерживая её во рту. А после приблизился к лицу Ван Цзи и поцеловал, языком проталкивая солоноватую влагу внутрь.
— Ты…! Что ты творишь?! — возмущённо и поражённо прохрипел Лань Хуань, мигом вскакивая на ноги, уставился на покрасневшие губы брата.
— Лечу, конечно. Глава Лань, ты знаешь, почему Кицунэ убивают? — демон перевёл на мужчину задумчивый взгляд, — Из-за их крови. Через поцелуй я вытянул из него тёмную энергию, а также поделился своей. Через несколько часов он придётся в себя абсолютно здоровый. И… могу я кое о чём тебя попросить?
— Смотря о чём…
— Не говори А-Чжаню, каким способом я его подлечил, — довольно облизнулся Кицунэ и, улыбнувшись, заговорщицки поднёс указательный палец к губам.
— Хо-хорошо… Я могу остаться с ним?
— Конечно. Будешь ужинать? Из-за всей этой суматохи мы так и не смогли нормально поесть.
— Да, пожалуйста.
— Хорошо, тогда А-Нин принесёт тебе порцию. И ещё… не давай ему вставать.
— Почему?
— Если встанет, его организм отторгнет кровь обратно через нос или рот. И тогда ситуация ухудшится ещё больше, — демон выскользнул за дверь.
У Си Чэня начало складываться впечатление, что этот Кицунэ, возможно, не такой уж плохой. Хотя все, кого они истребляли, были жестоки и безжалостны, а этот так заботился о Лань Чжане, да и к самому главе относился с уважением…
Посмотрев на брата, он погладил его по волосам, размышляя о сложившейся ситуации. Цзян Чэн — Тэнгу, А-Нин — Юрэй, А-Цинь — Ламия. Единственный их них, представляющий опасность, это Тэнгу. Но он верен Кицунэ, ведь защищал их по его приказу. Охотники уничтожили весь его род, поэтому он не может терпеть людей? Всё равно. Пока демон защищает их, и Тенгу опасаться не стоит.
Поток его мыслей прервал тихий стук в дверь, за которой через секунду появился Юрэй. Он смущённо посмотрел на главу клана и залетел в комнату.
—Ты — А-Нин, верно? — Вэнь Нин не ожидал такого вопроса, поэтому сначала растерялся, а затем кивнул.
— Так меня называют только сестра и господин Вэй. Моё имя — Вэнь Нин, приятно познакомиться, глава Ордена «Гу Су Лань». — А-Нин поклонился, поставив рядом с Лань Хуанем поднос с рисом и овощами.
— Вэнь?
— Да, раньше мы с сестрой принадлежали к ордену Вэнь и были людьми. После уничтожения нашего клана мы находились на грани жизни и смерти, но господин Вэй спас нас и сделал такими.
— Вы не злитесь на него?
— Нет, конечно! Я рад, что стал таким, жалко только, что мы с сестрой — разные виды ёкаев. Когда господин привёл нас сюда, Цзян Чэн очень сильно разозлился, но Вэй Ин нас защищал. Чтобы помочь нам, господин потратил очень много сил.
— А что именно он сделал?
— Он использовал свою кровь, поэтому после нашего превращения был очень слаб. Не вставал с постели три недели, шёл на поправку очень медленно. Но мы с сестрой при человеческой жизни были целителями, помогали его всем, чем могли.
— И многих он спас?
— Все слуги здесь — это те, кому он помог, спас от неминуемой гибели. Мы готовы отдать за господина жизнь, — Си Чэнь криво улыбнулся, почувствовав отвращение к самому себе. Попрощавшись с юношей, глава поужинал в задумчивом молчании, с удивлением отмечая приятный вкус еды.
Старший Лань думал об Ордене: «Наверняка там суматоха из-за нашей пропажи… Да и плевать! Дядя сможет на время меня заменить.»
Спустя время, которое глава провёл в самых разных думах, Ван Цзи пришёл в себя, с трудом разлепив веки. Но он ведь должен был проснуться через несколько часов, тогда как? Только если Кицунэ не…
— Брат…? Где я?
— Где был, там и остался, дурачок, — тепло улыбнулся мужчина и осторожно обнял младшего.
— Где?
— У Вэй У Сяня, конечно.
— Ясно… — Лань Чжань прикрыл болящие глаза, хотя в целом он чувствовал себя далеко не так плохо, как тогда в зале.
— Знаешь, моё мнение о нём кардинально поменялось. Не такой уж он и подлец, не такой опасный и ужасный, как я думал. Он тебе помог и не потребовал ничего взамен.
— Похоже, я важен ему…
— Я это уже понял!
Через пару часов Вэй Ин вернулся в свою комнату израненный и весь в крови. Он забыл про гостей, да и просто не заметил их, покачиваясь, лис подошёл к своей кровати, но наткнулся на две пары взволнованных глаз.
— Ох, А-Чжань, ты уже очнулся? Я рад... Простите за мой неподобающий вид, я хотел сменить одежды… Лань Си Чэнь, пусть А-Чжань пока что побудет здесь, сейчас ему нельзя двигаться, он должен полностью восстановиться.
— Хорошо, но… что с тобой случилось?
— Не бери в голову. Отдохните здесь и ни о чём не беспокойтесь, скоро должен подойти А-Нин, он принесёт А-Чжаню лекарство, — Вэй Ин вымученно улыбнулся, и ранки на его лице натянулись, наполняясь кровью.
— Тебе тоже нужна помощь, —Ван Цзи потянулся к демону, попытавшись было привстать на локтях, но израненная рука У Сяня ему не позволила.
— Всё в порядке, Вэнь Цинь мне поможет, а ты лежи смирно, — отрезал лис и вышел прочь.
«Спустя какое-то время в комнате Вэнь Цинь»
— Вэй Ин, зачем ты ходил к тем псам в одиночку? — в который раз спросила Ламия, нанося на ссадины Кицунэ мазь и забинтовывая более серьёзные ранения.
— Если бы я не пошёл, они скорее всего напали бы на клан «Гу Су Лань», этого нельзя было допустить.
— Почему тогда не послал Цзян Чэна или братьев Оками? Сяо Вэй и Вуэ Вэй бы прекрасно справились!
— Да, справились бы, но… Инугами скорее всего пробудили бы в них жажду крови, и всё — прощайте оками и здравствуйте новые Инугами! Цзян Чэн бы вообще психанул из-за них, и, вернувшись, выместил бы злость на А-Чжане и А-Хуане. Лучшим вариантом было разобраться с проблемой самому.
— Хорошо, ладно, но почему ты позволил себя так изранить? Ты что, вообще не сопротивлялся?!
— Условие — они меня избивают, успокаивая задетую гордость, и больше никогда не суются в эти земли. На сколько я понял, в Облачных Глубинах, пока глава клана и его брат отсутствуют, разгребает всё их дядя. Им и так не сладко.
— Что же с тобой происходит из-за этого мальчишки… — прошептала Ламия, горько качая головой, — Тогда почему не отпустишь их?
— С ними весело играть, но… Если они сами меня об этом попросят, то, конечно, пусть идут— Вэй Ин и так всегда плохо контролировал свои эмоции, а сейчас уже ничего от девушки скрыть не мог. Она видела звериную тоску в каждом жесте демона, улавливала обречённость в каждом слове. Все его поступки наводили её на печальные мысли, ведь демону и человеку нельзя…
Кицунэ резко поднялся, вырывая Ламию из её мыслей, и неопределённо махнул рукой, прощаясь. Сейчас ему нужно к А-Чжаню, его братцу придётся делиться.
Примечания:
*Инугами - собаки-оборотни. Обычно японцы покланяются собакам как защитникам и стражам. Но Инугами совершенно отличаются от Оками. Они призываются для совершения убийства или похищения. Вот Инугами - https://strashno.com/wp-content/uploads/2015/06/strashno-inugami.jpg
**Райдзю - воплощение молнии. Тело состоит из молний, но чаще всего он появляется собакой, белым или синим волком, окутанным молниями, или львом. Вот он - https://strashno.com/wp-content/uploads/2015/06/strashno-rajdzyu.jpg