Глава 6.
13 мая 2013 г., 00:03
На следующий день мы снова приехали в компанию.
Этот день обещал быть интересным, потому что дяде не нужно было сегодня сидеть в кабинете. Ему поручили проследить, как проходят записи песен, репетиции, да и вообще работа в компании. Антон прыгал от радости. Я тоже радовалась, только мысленно, потому что мне представилась возможность найти обладателя того чарующего голоса.
- Ну что, начнем? - радостно спросил он.
- Давай, - ответила я, вся в предвкушении.
Сначала мы наблюдали за тем, как группа TRAX готовилась к пресс-конференции по поводу выпуска нового альбома. Как Girls' Generation разучивала танец. Как J-Min записывала свою новую песню. За несколько часов мы обошли практически всех артистов. Но я так и не нашла обладателя того голоса, а всю обиду за это свалила на банальное невезение.
- Еще кто-нибудь остался? - спросила я.
- Так... - Антон заглянул в список, - нет, мы уже всех посмотрели.
- Ясно... - сказала я, опустив голову.
"Но не может же быть так, что ни один из них?.. Ну почему?" - вела внутренний монолог я.
- Хотя... Ах, как же я мог их пропустить?!
- Что? Кто-то все же остался? - радостно спросила я.
- Да, нам сейчас на десятый этаж в репетиционный зал, - сказал Антон и, задумавшись, пошел к лифту.
Буквально через несколько минут мы зашли в зал. Как только мы там оказались, на Антона, радостно крича и вопя, налетела толпа молодых людей.
- Директор! Как давно мы Вас не видели!* - воскликнул что-то на корейском* один из участников группы.
- Ну что, бездельники, опять ничего не делаете?* - спросил что-то у них дядя.
"Я ничего не понимаю..." - сделала вывод я и обреченно опустила голову.
- Ребята, это Анна, моя племянница. Относитесь к ней, как к своей младшей сестре. Кстати, она не понимает корейский, поэтому, прошу, общайтесь с ней на английском,* - сказал что-то дядя, и молодые люди приветственно поклонились мне.
- Анна, - заговорил дядя на русском, - это Канин, Шиндон, Сонмин, Ынхек, Донхэ, Шивон, Реук и... а где Кюхен?*
- Его срочно вызвали на радио,* - сказал что-то Шивон.
- Я вообще чего пришел-то. Мне нужно проследить, как вы, балбесы, репетируете, но, как я погляжу, вы опять бездельничаете,* - сказал что-то Антон и ребята начали смеяться.
Я не выдержала того, что ничего не понимаю, поэтому дернула дядю за рукав и обиженно посмотрела на него.
- Ох, Анют, извини, я им сказал, что мы пришли на них посмотреть, - сказал мне Антон.
- О, ясно, - сказала я и села в одно из кресел.
Джуниоры танцевали, пели, смеялись, баловались, а я все мрачнела. Они спели около девяти песен, но ни в одной из них я не услышала этого завораживающего голоса.
Наконец, репетиция закончилась. Дядя был очень доволен ребятами, мне же хотелось плакать. Поговорив с Джуниорами еще минут десять, мы с Антоном направились в его кабинет, чтобы потом поехать домой. Но не успели мы с ним зайти в помещение, как туда вломились семь ребят и начали прыгать на дядю. Я, конечно, не поняла, что они хотели, но Антон мне перевел. Молодые люди пригласили нас в ресторан поужинать. Я позвонила Тане и предупредила, что мы придем поздно.
Вскоре мы уже сидели в ресторане.
- Анна, тебе нравится в Корее?' - спросил меня Донхэ на ломаном английском'.
- Я, конечно, здесь всего несколько дней, но мне уже нравится!' - ответила я ему.
Ребята оказались очень хорошими в общении. В течение получаса они то и дело задавали мне разные вопросы, шутили, смеялись. Я уже и забыла о моей неудавшейся попытке найти обладателя того голоса.
- Хэй, а вот и я! Всем привет! Скучали?* - я услышала чей-то радостный возглас у себя за спиной, - Здравствуйте, директор!*
Мне стало интересно, кто пришел. Я повернула голову и увидела его...