ID работы: 8011761

А во Франции...

Слэш
PG-13
Завершён
76
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 20 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
− Уф, наконец-то, − громко и облегченно прорычал Дима, плюхнувшись на мягкий белый диван. – Как же я заебался. − Тебе выспаться надо было перед полетом, − начал Алекс, отправляя большой чемодан на кровать, − Или хотя бы в самолете поспать. Ребята остановились в четырехзвездочном отеле «La Passion». В фойе было тихо, чисто и аккуратно. Там парни подошли на ресепшен и, поговорив с молодой девушкой, получили трехспальный номер. Помещение приятно удивило ребят: в номере были расстелены мягкие паласы кофейного цвета, напротив двери, за длинными полупрозрачными шторами, находилось большое окно, которое освещало просторный зал, в котором стояли шкаф, тумбы, мини-бар, диван, софа и большой плазменный телевизор. Далее, слева и справа находились комнаты с кроватями. В одной из них даже был выход на небольшой балкон, который открывал замечательный вид на город. − Да че-то не спалось, блин, – устало говорил Дмитрий, прикрыв глаза. – Бессонница что ли… − Только ты сейчас не засыпай, ночью поспишь, − улыбчиво сказал Алекс и направился в сторону мини-бара за алкоголем. − Окай, − ответил Дмитрий. − Тэкс, телек, − Алекс снял солнечные очки, взял пульт и включил телевизор. – А тут есть порнуха??? Раздался громкий заливистый смех всех трех мужчин. − Сука, «Браззерс» заблокировали! А че все на французском-то?? − А ты че хотел? СТС что ли? – ответил Дима, смеясь. − Ну а почему бы нет, − усмехнулся Алексей. Николай все это время сидел на софе, смотря в телефоне на точки с достопримечательностями, на то, как до них доехать, на расписания автобусов и названия улиц. − Так, − протянул он. – Интересных мест много, можно съездить в музеи, памятников куча всяких… − Колян, какие, нафиг, музеи? Меня интересуют здешние бары да Эйфелева башня, − ответил раздраженно Дима. − Вот-вот, − поддержал Алекс, попивая маленькую бутылочку виски. − Ладно, − спокойно сдался Коля. – Сходим. Еще есть парк аттракционов… − О! – синхронно ответили мужчины и, осознав это, громко рассмеялись. − Другое дело, Колян, − улыбчиво ответил Дима. − Пойдемте в кафе, а то тут, мини-бар для миллионеров,блин, − сказал Алекс, допив виски, отчего Дмитрий посмеялся и ответил: − Погнали. Ну что, Колян, где тут поблизости можно выпить и поесть? − Ну, − протянул Николай, глядя в телефон, − недалеко кафе, триста метров пройти надо будет. − Окей, все, пошли, а то я с самого полета ничего не ел, − проговорил Дима и встал, направляясь к выходу из номера. *** Дело было к вечеру, парижское солнце спустилось ближе к горизонту, освещая последними сочно оранжевыми лучами лужи и мокрый асфальт, заставляя их красиво сверкать. Прошелся небольшой дождь, но непогода не расстраивала парней – свежий влажный воздух очень бодрил и задавал хорошее настроение. Обойдя очередные лужи, ребята зашли в кафе «Fleur délicate». Просторное помещение было заполнено большим количеством столиков и длинной барной стойкой с кассой. Большие открытые окна освещали все кафе. Было свежо и чисто. После двухминутных поисков им удалось найти свободный столик на троих у окна. Парни, усевшись, начали искать глазами официантку, которая, к слову, уже спешила к ним. − Bonsoir, messieurs. Voulez-vous commander quelque chose? (Добрый вечер, господа. Вы хотите сделать заказ?), – дружелюбно сказала блондинка с карими глазами. − Э-э, что? – в недоумении сказал Алексей, переглядываясь с Дмитрием и Николаем. Только Куплинов открыл рот, чтобы начать «Excuse me» (Извините), как Коля заговорил: − Bonjour, mademoiselle, apportez-nous trois verres de bière brune, des crevettes et trois portions d'un plat du jour. (Здравствуйте, мисс, принесите нам, пожалуйста, три стакана темного пива, креветок и три порции блюда дня.) − Bien sûr monsieur. Aujourd'hui, nous offrons aux visiteurs un dessert gratuit - des cupcakes. Voulez-vous le commander? (Конечно, сэр. Сегодня мы предлагаем посетителям бесплатный десерт – кексы. Хотите заказать?) − Oui, s'il vous plaît. Je ne doutepas que les muffins sont les mêmes doux que vous, mademoiselle. (Да, пожалуйста. Не сомневаюсь, они такие же сладкие, как вы, мисс.) Официантка мило рассмеялась и, записав заказ в блокнот, покинула парней. И Леша, и Дима смотрели на Колю в полном недоумении. − Что? – отозвался Николай чуть раздраженно, так как молчание затянулось. − И давно ты говоришь по-французски? – подал голос первым Алексей. − Ну, сравнительно недавно. − А ты когда успел-то? – удивился Дима. − А мы сколько копили на эту поездку? Почти год. Вот я и подучил и английский, и французский. − М-да, − монотонно протянул Алексей. – И что, ты прям свободно владеешь французским? − Ну, во всяком случае, знаю неплохо, − с ноткой гордости ответил Николай. − А скажи еще что-нибудь, Колян, – возбужденно и чуть громче сказал Алекс. – О! О! Скажи, как будет по-французски «жопа»?? Дмитрий поперхнулся водой от смеха, еле-еле сглотнул и начал хохотать. Коля незлобно закатил глаза. − Да иди ты! – ответил Коля, посмеявшись. − Скажи «хуй» по-французски, − кое-как добавил Куплинов, раскрасневшись со смеху. Алексей захохотал еще громче, ударив ладонью по столу. − Не, ну реально, скажи что-нибудь, − успокоившись, сказал Алекс. Есть люди, которые в социальных сетях подписаны на различные группы с философскими цитатами. Они строят из себя умных личностей, поначитавшись высказываний великих умов, и оставляют цитаты на собственной странице. Николай к такой группе людей не относился. Однако в числе его подписок были подобные группы, и он не помнил, откуда они взялись и когда подписался на них. Николай вообще редко заходил в соцсети. Но однажды, листая новостную ленту от скуки, он наткнулся на французскую цитату, которая произвела на него сильное впечатление. Она ему очень понравилась, поэтому Николай выучил ее. Коля пару мгновений помолчал, потупив взгляд, а затем, посмотрев на Диму, заговорил: − Mon amour pour toi se renforce tous les jours, et parfois il me semble que je mourrais sans vos yeux bleus. (Моя любовь к тебе крепнет с каждым днем, и иногда мне кажется, что я пропаду без твоих голубых глаз.) − Круть, – восхищенно протянул Алексей. – И что это значит? Николай задумался и, чуть помедлив, ответил: − Я сказал, что отправился со своими лучшими друзьями в солнечный городок. − Капец ты француз, − удивленно сказал Дима. *** Поев, парни начали собираться и отправили Диму расплатиться за обед. Куплинов подошел к кассе, напоминающую барную стойку, и достал кошелек. − Okay, thirty euro, right? (Так, 30 евро, да?) – сказал он, а потом, опомнившись, продолжил. – Oh, umm, perhaps I should call my friend… (Оу, мне, наверное, надо моего другана позвать…) − It’s okay, sir. I speak in English. (Все окес, сэр, я говорю по-английски.) − Oh! (Оу!) – воскликнул Дима. – Why didn’t you said this earlier? (Почему вы раньше не сказали?) − Because this gentleman spoke in French, and I thought, that you all from France, sir. I’m so glad for both of you! My congratulations, sir (Потому что вон тот джентльмен заговорил по-французски, и я подумала, что вы родом из Франции, сэр. Я так рада за вас! Мои поздравления, сэр), − ответила блондинка, указывая пальцем на Николая. Дима расплатился и уже собирался уходить, но последние слова блондинки смутили его, и он развернулся обратно. − Excuse me? What do you mean? (Простите? О чем вы?) − This gentleman and you, sir, such a beautiful couple! (Тот джентльмен и вы, сэр, – такая красивая пара!) – радостно проговорила девушка, снова указывая пальцем на болтавшего с Алешей Колю. − Why do you think so? (С чего вы это взяли?) – спросил Дима, смущаясь. − Oh, sir, he said to you such a romantic words in French. (Сэр, он сказал вам такие красивые слова на французском.) − And what he said? (И что же именно он сказал?) – поинтересовался Дмитрий. − He said, that he’s loves you, sir, and he drowns in your blue eyes. Gosh, sir, didn’t you know this? (Он сказал, что очень любит вас, сэр, что тонет в ваших голубых глазах. Божечки-кошечки, вы не знали?) – виновато сказала девушка. − No, actually, I didn’t know that. I don’t speak French (Нет, вообще-то я не знал, я не говорю по-французски.), − ответил Дима, слабо улыбаясь, потупив взгляд. − I’m so sorry, sir. (Извините меня, сэр.) − No-no, it’s okay. Well, goodbye, have a nice day. (Нет-нет, все хорошо. Что ж, до свидания, приятного дня.) − You too, sir. Goodbye.(И вам, сэр. Всего доброго.) *** Дмитрий ничего не сказал Николаю. Он вернулся к столику, ведя себя так, будто ничего не знает, и парни продолжили путешествие. Конечно, они направились в большой парк аттракционов, где весело катались на американских горках, вышках, автодроме и прочем. Было уже поздно, одиннадцатый час, но возвращаться в гостиницу парням не хотелось, ведь парк взбодрил их. Поэтому ребята зашли в первый попавшийся бар «Arc en ciel». Помещение было забито, в основном, мужчинами. В освещенном тусклыми лампами зале стоял пивной запах с нотками табака. Пройдя вглубь, парни отыскали свободный стол в самом конце бара. Он тоже был у окна. Слева и справа от него стояли две скамьи с мягкими сидениями и высокими спинками. Это придавало чувство отдаленности от других посетителей. Николай сел рядом с Дмитрием, а Алексей − напротив них. Парни заказали пиво. Шло время, парни разговаривали ни о чем, регулярно выпивая. Алекса уже понесло, и он понял, что ему надо отойти. − Ей, а где тут толкан, посоны? – проговорил низким голосом он. − Позади тебя, вон там, − указал Алексу Дима. − Понял, сейчас приду, − ответил Алексей, медленно встал и, пошатываясь, направился в уборную. Дима допил стакан и, воспользовавшись моментом, повернулся к Николаю. − Значит, «солнечный городок»? – подозрительно сказал он, прищурившись. − О чем ты? Николай мгновенно вспомнил свой «перевод», просто ему нужно было время хоть немного подумать. Вопрос был супернеожиданным, Коля выпил, но он был достаточно трезв, чтобы ощутить волнение, застывшее комом меж ребер, заставляющее сердце больно колотиться. − То, что ты сказал сегодня в кафе на французском. Ты не это сказал. − С чего т-ты взял? – запнувшись, заволновался Николай. − Официантка перевела мне, Колян, − ответил Дмитрий, внимательно следя за другом. Николай, сглотнув, нервно покосился. − Ну, она неправильно меня поняла. Ей показалось. − Показалось, значит? – усмехнулся Дима, ехидно улыбаясь. − Д-да… − Точно? – сказал Куплинов, приблизившись к другу. – Николай, вы мне не врете? − Нет, − тихо сказал Коля, нервно глядя то на большие голубые глаза, то спускаясь к губам, и наоборот. − Коль, а мне так не кажется, − самодовольно и уверенно проговорил Дмитрий сладким низким голосом и, медленно приблизившись, невесомо и нежно поцеловал друга. Коля сразу ответил. Дима держал свою руку на обтянутом джинсами бедре. Николай машинально накрыл ее своей ладонью, гладя по ней пальцами. Николай был потрясен. Он часто представлял, как целуется с Димой, и даже в мечтах он явственно ощущал, как это приятно, однако наяву это было в миллион раз лучше, просто волшебно, изумительно и завораживающе. Его губы были такими идеальными, такими алыми и мягкими… Его борода колола кожу, но Коле это безумно нравилось. Его сердце сильно забилось, и он всей своей душой почувствовал, как сильно любит Диму. Парня охватило дикое желание того, чтобы поцелуй продолжался, и еще очень долго, но Дмитрий медленно отстранился, пронзительно заглянув ему в глаза. Так смотреть мог только он. Его Дима. Николай на секунду прикрыл глаза, судорожно выдохнув. Его ладонь все еще покрывала руку Димы. Коля продолжал смотреть на него, он просто не мог оторваться. Для Дмитрия поцелуй был не менее неожиданным. Чем-то новым. Новым и приятным. Он ощутил странное тепло внутри, которое долго не проходило. Вернулся Алексей, пошатываясь, попутно отряхивая мокрые руки и поправляя наручные часы. Парни, вовремя заметив его, быстро отстранились друг от друга и начали с неимоверным интересом разглядывать стол. Алексей вернулся на свое место, сев напротив них. − Зал такой чистый, красивенький, весь такой французский, а в толчке ебать все засрано. Совсем не по-французски. Дмитрий, поперхнувшись пивом, резко и громко захохотал. Коля тоже рассмеялся. Разговор вернулся в прежнее размеренное русло. Они снова болтали о пустяках, много шутили и смеялись. И у Дмитрия, и у Николая наконец-то стало спокойно на душе. Время от времени, незаметно для Алексея, их руки переплетались под столом. Щеки Коли долго пылали огнем от смущения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.