Проблема бедной омежки

NC-21
В процессе
385
Amor occidit бета
Размер:
планируется Миди, написано 67 страниц, 28 635 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
385 Нравится 109 Отзывы 165 В сборник

Кажись не все потеряно но вселенская жопа как всегда рядом часть 2

Настройки
- Почему я сделала это... тьфу, ты ж блин, начал говорить о себе, как о женщине. А всё эта рожа мудозвонская. Омега то, омега сё, омеги слабые, омеги как проститутки, меркантильные твари эти омеги - три Господа Бога в душу мать заябал! Сколько можно то? - Вы должны с ним что-то сделать! Он не посещает обычные предметы его курса. Мистера Поттера несколько раз замечали на уроках выпускников, но ни разу не видели на этих же предметах его курса. Это неслыханная дерзость. Он ведёт себя так, словно знает о травах больше всего, ещё и поучать меня вздумал! Мне плевать, что Гарри Поттер вундеркинд, как говорят маглы, но это уже неуважение к преподавателю. Омега не может знать так много, им это не дано! - А чего вы так нервничаете, мистер Бромгер? Может вы боитесь, что он вас опозорит перед вашими учениками? Мальчик омега превосходит своего преподавателя в знаниях по зельеварению. Всё бы так смехотворно не звучало, если бы вы преподавали нечто иное, а не зельеварение! - серьёзно со стальными нотками в голосе проговорил директор Реддл - Может вам напомнить об одном из правил этой школы? Ни каких предрассудков! Мне интересно, как вы до сих пор работаете здесь, думая таким образом? - Я думаю головой. Омеги они же слабые, постоянно думают о том, как заполучить лучшего альфу. Вот будь вы омегой, никогда бы не добились такого уважения и не смогли бы построить с нуля эту школу. В характере омеги не заложен этот стержень. Ой, похоже я раскрыл вашу маленькую ложь. - Похоже вы чего-то не понимаете. Мой вторичный пол на самом деле - омега и я это не скрываю. У меня нет никаких отклонений или чего-то в таком роде - Да, рассказывайте, сделаем вид, что я верю. - До сих пор от его рожи с этой ухмылкой блевать охота - для пущей убедительности Том высунул язык и скривился, словно съел очень кислый лимон. Проходя мимо библиотеки он заметил движение брюнетистой головы, но так как сейчас не библиотечное время директор хитро улыбнулся потирая ручонки. Тихо проскользнув в приоткрытый дверной проём, Реддл прокрался к прогульщику за спину и начал подглядывать за тем, что нарушитель читает. Какого же было его удивление, когда он увидел не шуточные фолианты с заклинаниями подпитываемые энергией души. - Ты, что творишь? - взвизгнув Том невербально убирая запретные фолианты. - Отдайте! Они мне нужны - подскочил Гарри за фолиантами пытаясь их достать. - Это очень опасные заклинания! Я запрещаю. Не ломай себе жизнь. Эти заклинания приносят только горе! - Но мне нужно! - Ты хочешь закончить как их создатель? Я проклинаю себя за то, что достал их на белый свет. Цзинг Чуй покончил жизнь самоубийством, ты хочешь также, как и он перерезать себе вены, а потом что-то нарисовать своей кровью на стене? - сердце, уже не очень молодого омеги, готово было выпрыгнуть из груди от того, как сын его лучшего друга прыгал, пытаясь достать те проклятые фолианты - прошу внемли голосу разума и отпусти эти заклинания! - А голос моего разума это вы, что ли? - резко повернувшись лицом к Тому, Гарри схватился за голову и сдавленно произнес - только это - указал пальчиком на зависший под потолком пергамент - может объяснить, почему я слышу этот тошнотворный запах сладкой крови. Уставившись на голубые искры проскакивающие в глазах ученика Реддл положил фолианты на стол, а после схватив своими ладошками лицо молодой омеги начал вертеть его из стороны в сторону иногда принюхиваясь. - Ты сказал запах сладкой крови? Где ты его слышишь? Когда перестаешь его слышать? Ты замечал в себе какие нибудь изменения? - нахмурившись директор задавал вопросы. - Я стал холодным, не температура, а отношение и запах я чувствую везде кроме моего гнезда. А и к стати вы мне не подскажите, почему я услышал феромон Драко Малфоя у себя в комнате? Говорите правду, вы не отвертитесь! - Ну, так он...того...ну этого...ой блин, он пришёл ко мне и сказал, что Северус прислал его проверить в каких условиях ты живешь, но из-за того, что вы поссорились, ты не должен знать о его пребывании здесь. - Ясно. - Садись, расскажу тебе кое-что из того что я нашёл во время своих исследований. Ранее жил один человек, который верил в абсолютную невербальную магию. Его вера строилась на рассказах, в которых волшебники могли колдовать без волшебного предмета, то есть посоха, волшебной палочки. Он верил, что такое возможно. Но так как в теле человека нет достаточного количества магической энергии для колдовства, нужен был источник, который бы постоянно подпитывал заклинания. Таковыми являлись чувства человека, но их использование приводило к так называемой "потере души". - "Потере души"? - удивленно спросил Гарри присаживаясь на стульчик рядом с директором. - Что-то схожее с этим. Человек лишался всех чувств и это состояние напоминало потерю души. Вторым источником была сама душа. Цзинг Чуй, до того как сошел с ума, сумел создать всего три заклинания. - Знаю. Эти заклинания известны, как самые сильные и опасные. - Да, но более никто ничего не знает. К нашему счастью господин Чуй больше ничего не нарисовал на стене. Вот, что мне интересно, как ты достал эти фолианты? - спросил словно припечатал к стене директор Реддл. - Нашел на той книжной полке между растением и стеной, фолианты были прикрыты книгой посвященной запахам - ответил спокойно Гарри, словно это был пергамент с домашним заданием какого-то нерадивого ученика, а не фолианты со столь могущественными заклятиями. - Тогда у нас очень большие проблемы - обеспокоенно закусив губу Том начал постукивать пальцами по столу. - Этот человек сумел обойти вашу защиту? - Проблема не в этом. Мою защиту не так сложно обойти, если вещь которую ты разыскиваешь принадлежит тебе или твоему кровному родственнику она вернется, если попросишь этого у поместья. Но только в этом случае, по другому никак - призадумавшись ответил директор. - Всё, что я знаю, что это девушка которая учится в Хогвартсе и которая влюблена в Драко Малфоя - доверившись Гарри рассказал всё, что знал. - Найти этого человека совсем не проблема, проблема заключается в силе! Если судить по тому, что ты мне сказал, то она использовала 2 заклинание. Оно чем-то похоже на "Империус", но их отличие в том, что заклинание может длится очень долго в отличие от непростительного, жертва меняется очень сильно, подчиняясь приказу волшебника сотворившего черное таинство, но понять можно только в том случае, если отличительная черта, то что выделяет хозяина между другими, слишком выделяется. Ещё можно понять, если жертва чувствует запах сладковатой крови, но это случилось только тогда, когда волшебник сотворивший черное таинство умер. Значит если душа мага ослабла, либо ослаб поток энергии души - слабеет и заклинание. Или же его ослабило ещё что-то. - Вы сказали, что этого человека не так сложно найти?! Значит вы уже знаете кто это? - злобно шипя Потти поднялся со стула и обпершись об стол навис над Реддлом, вперив нечитаемый взгляд в собеседника - Кто эта тварь? - Семейство Чанг - там ищи "эту тварь". Единственные, живые, кровные родственники сумасшедшего Цзинга это: мистер и миссис Чанг их дочь и отец главы рода, мистер Чанг старший. - Чжоу, сука, Чанг, ты у меня ещё своими заклинаниями подавишься... * * * Неделю спустя - Ты узнал всё, что хотел - заинтересованно спросил Том разглядывая бледное лицо ученика. - Да...хотя стоп, почему это "всё, что я хотел узнать"? Это вы меня вытолкали и заставили аппарировать к нему! - злостно проговаривал Гарри. - Но ты же аппарировал, значит хотел того. Я же не с заклятием у тебя над душой стоял и заставлял это сделать. Это не я, это всё ты! - похихикивал Том катаясь на левитирующем кресле - Признай, что ты его любишь! И многие проблемы решаться в один момент. - И какие же? Назовите мне хотя бы одну причину и я честно скажу, что я чувствую, без отговорок и скрытия деталей! - возмущенно уперев руки в бока, Потти потопывал ножкой наблюдая за веселившимся другом. - Хорошо, тогда начинай говорить - хитро ухмыльнулся Реддл - метка больше не будет беспокоить. - Как...как вы узнали? - покраснев до кончиков ушей, маленький омежка Гарри все таки ответил, как и обещал - Люблю! Люблю так сильно, что дышать трудно. Люблю каждый изъян в нем, каждый глупый поступок, каждый надменный взгляд. Люблю в нем все достоинства и все, что отталкивает других. - Правильно, хороший мальчик, никогда не ври себе. А ответ на вопрос "как?" такой - увидел кое-что, пока колдовал. А теперь иди в комнату тебе нужно отдохнуть. ~ - Мерлин, Северус, что ты и что твой сын сведете меня в могилу раньше времени, словно мне не хватает моего урода альфы! Один покончить жизнь самоубийством решил, а теперь сын, в том же возрасте, влип по самое не хочу. Ой, и за какие прегрешения мне такое счастье? Но мелкий переплюнул тебя, Сева - Том Реддл сидел в своей комнате попивая легкий алкоголь и рассуждал в слух, как делал миллионы раз - у меня похоже радар на вас двоих. Хочу видеть твою реакцию на беременность твоего лучика, прям вижу как у тебя потом начнется что-то похожее на истерику - представив эту ситуацию Том захихикал чуть не разлив содержимое стакана - "...как же так? Я ведь еще молодой..." - ой, не могу, сейчас лопну со смеху - отсмеявшись омега приуныл - надеюсь вы меня отвлечете от этого урода... * * * три дня спустя Похоже о радаре Реддл не врал. Если нет, тогда как объяснить то, что он не осознано приходил каждый раз, когда Гарри хотел провести один обряд и всякий раз мешая ему совершить глупость. Но в этот раз он слегка припозднился, отсутствуя на территории школы. Зайдя в комнату Гарри, Том потерял способность ко всему. Поттер извивался на кровати выстанывая имя младшего Малфоя окутанный серой дымкой. Это всё в купе значило, что этот несносный мальчишка провел тот долбаный обряд. - Что ты, блядь, натворил?
Примечания:
385 Нравится 109 Отзывы 165 В сборник
Отзывы (1)