ID работы: 8020360

А теперь прогноз погоды

Слэш
PG-13
Завершён
221
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 1 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Стив примерно представляет, сколько вольт способен выдержать его модифицированный организм. И нет, он не стремился выяснить опытным путем - случайно вышло. Свыше трехсот вольт делают из него капитана медиум прожарки, но - спасибо сыворотке - не убивают. Чего нельзя сказать о Тони. Стив не особо разбирается в природных и физических явлениях, но в одном уверен точно: Старк чертова шаровая молния, с силой напряжения под двадцать тысяч. Буквально взрывает голову. - Кто-то крепко встрял, - комментирует Клинт, с мнимым интересом уничтожая зеленых свиней. Слишком наблюдательный, оттого - раздражающий. - Я ничего не делаю. - Да, кроме как за последние пять минут перебрал всю Камасутру, пялясь на задницу Старка, - соглашается Бартон, и Стив, ощущая, как предательски вспыхивает лицо, поспешно отводит глаза. Что поделать, у него есть оправдание - Тони слишком низко склоняется над древней картой Асгарда, даже не морщась, когда Тор в порыве прихватывает его плечо. Роджерс не давал обет воздержания взглядов на чужие чуть сползшие штаны. - Не слушай его, - советует Наташа, равнодушно просматривая файлы, - и помни, что я всегда рада помочь избавиться от тела. Стив не вслушивается в ленивую перепалку между двумя шпионами, молясь, чтобы брифинг начался как можно скорее; ему надо отвлечься. Или, на крайний случай, чтобы Старк вспомнил о правилах приличия, выбирая одежду по размеру. В его голове каждый раз короткое замыкание. Все симптомы налицо - Стива бросает в жар, функциональность нарушена. Тони переспрашивает что-то, естественно, не удерживаясь от комментария про пенсионный возраст и рассуждений, где лучше встретить безбедную старость - ведь у тебя, Стив, и не может быть другой. За заслуги прошлых замороженных лет. Роджерс соглашается, едва понимая завуалированные оскорбления, чем Старка немало разочаровывает. Вместо этого он анализирует все оттенки Тони: разбавленная киноварь для губ, колькотар для прищуренных глаз, цинковые белила для едва наметившейся седины на висках. Иногда ему хочется, чтобы это наваждение закончилось. Ведь Старк вовсе не спасительная электроимпульсивная терапия. Скорее, электрошок, останавливающий сердце. - Эй, кэп, - ловит Старк его в коридоре после миссии, - поболтаем? И Стив немного в панике - у него нет опыта в болтовне, особенно со Старком. Поэтому, не пытаясь преодолеть звенящий шум в ушах, он пару минут слушает обвинительную речь, - с такой-то жестикуляцией - прежде чем опомниться с глупейшим: - Что? - Ты фантазировал о позе 69, пока я говорил? Только так я могу объяснить твои провалы, - раздраженно фыркает Тони. Роджерс лишь приблизительно может догадываться о позе 69, но да. Именно об этом и еще прочих вещах. Например, что бегущая вперед Старка его слава, как любовника, не может быть голословной. Но проверить необходимо, даже если шарахнет все двадцать тысяч ампер. - Утешить тебя? - Романова, как обычно, появляется тихо и неожиданно, опираясь на его плечо. Вместе они разглядывают очередную игрушку Тони для Брюса, возле которой тот самый Тони ползает на коленях, ругаясь на кабели и безуспешно пытаясь что-то починить. Или доломать, тут уж Стив не специалист. После предложения помощи и ответного пожелания пойти поиграть в песочек, предварительно собрав его после себя, он если и кипит от возмущения, то недолго. Стоит только Старку наклониться. - Тебе ничего не светит, - Роджерс только хмыкает - вот удивила. Свои шансы, хоть и не особо любимое это занятие, просчитывать вероятность, он прекрасно знает. - Если ты и дальше будешь стоять и натирать член до мозолей. - Я ничего не натираю, - слишком поспешно отбивает Стив, на что Наташа только приподнимает идеальные брови. - Естественно, что не при камерах. Но вне зоны действия камер Стив тоже сдерживается, несколько старомодно полагая, что дрочить на образ человека для него как-то уж слишком. Даже если очень хочется, до цветных пятен в зажмуренных глазах. Роджерс читал правила выживания в грозу, еще в детстве, и основная мысль была - не приближаться к одиноко стоящим деревьям или столбам. Что делать, если он сам как пресловутое одинокое дерево, куда Старку жизненно важно попасть парой-тройкой саркастичных замечаний. И лучше бы у него остановилось окончательно сердце - надо же соблюдать правила приличия и вести себя, как настоящий потерпевший удар молнии. - Знаешь, как говорят? - Клинт уничтожает очередную дрянь на экране своего планшета, безо всякого пиетета, используя Стива как подставку. - Рискованно без резинки трахаться. - Допустим, - с осторожностью соглашается Роджерс, гадая, к чему это Клинт. От Бартона можно ожидать чего угодно, и прилетевшая в лицо пачка презервативов - меньшее из зол. - Если с размером не угадал - как раз повод заглянуть к Старку на консультацию. Он рукастый, ну, ты знаешь. Роджерс клянется самому себе, что ни за что в жизни не станет представлять, как бы он просил Старка подогнать презерватив под его индивидуальный размер, но сон та территория, где его самоконтроль летит к черту. Клинт наутро, видя его первым после эротического кошмара, ухмыляется. По идее, Стив знает, с чего начать - с ненавязчивого предложения выпить кофе. Или что-то похожее на кофе во всех этих понатыканных кофейнях, с кучей сливок и цветных съедобных конфетти сверху. Тони, в принципе, тоже не против начать с кофе, рассказывая принцип работы его улучшенной кофеварки. Все заканчивается предсказуемо и вовсе не на кухонном столе, а, скорее, под ним, когда кофеварка сходит с ума и плюется прицельными порциями вскипяченного молока. До тех пор, пока в нее не прилетает Мьёльнир. Очевидно, само мироздание и профсоюз кофеварок против их связи. Его словно захватывает атмосферной рекой, где он тонет, метаясь туда-сюда под влиянием циклонов. Но и выбраться никак - Стив ощущает себя долбанным вуайеристом, пусть и не является им по сути. Даже жаль, что шутка про брошюрку "Соблазнение для чайников" была всего лишь шуткой. Но все же все природные явления, пусть даже грозы и затягиваются, имеют свойство заканчиваться. И все просто - Старк затевает очередную вечеринку, где толчея оказывается куда плотнее, чем на Таймс-сквер в новогоднюю ночь, и ловит Стива за локоть, сражая наповал: - Если считать на пальцах, то всех людей здесь и сейчас не хватит, чтобы сосчитать все дни, что ты мечтаешь меня трахнуть. Стиву даже возразить нечего. Потеря памяти при прямом ударе молнии тоже нередкое явление, и Роджерс смутно помнит путь до спальни, и саму спальню, и прочие, незначительно-мелкие, детали. Зато на сечатке ярко отпечатывается образ Тони, выгибающегося навстречу, с искусанными губами и сорванным голосом. Словно в грозовом облаке, где тысячи молний возникают и бьют под ребра, сбивая дыхание. И Тони, тонитонитони, вспыхивает в голове у Стива, остается на губах, в каждом движении. - Надо же, а я думал не разберешься, куда и что вставлять, - хмыкает осипший Старк, закидывая ногу на чужое бедро. Стив, если и краснеет, то в темноте спальни этого не заметно. Наутро Бартон встречает его на кухне насмешливо: - А теперь прогноз погоды - грозы ушли на юг... И не сказать, что Стив с ним не согласен.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.