ID работы: 8024189

Праздник каждый день

Джен
PG-13
Завершён
1
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Нет, никто не отрицал, что Иен Дойл — очень крутой менеджер. Но воспитательные меры по отношению к своим игрокам он принимал… нетрадиционные. Майк так и сказал, «нетрадиционные», когда после третьей кружки пива жаловался на жизнь приятелю. Джерри, надо сказать, смотрел на него без особенного сочувствия, но Майку же надо было поделиться с кем-то наболевшим. — Вот Барри Хирн, — рассуждал он. — Не мешает своим игрокам ни пить, ни курить, ни развлекаться. Вот слышал ты когда-нибудь, чтобы он хоть раз оштрафовал Дэвиса за пьянку? — А Дэвис хоть раз в жизни напивался вообще? — буркнул Джерри. Майк посмотрел на него как на идиота. — Джерри. Каждый. Снукерист. Пьёт. Каждый. Это единственный реальный способ… как это, блин… снять стресс, вот! — И в подтверждение он осушил кружку одним глотком и с грохотом поставил её на стол. Тут же подлетел бармен с новой, полной. — А Хендри? Марк скривился. — А Хендри не снукерист. Он робот. Мы про реальных людей. Ну скажи, чем плохо то, что я выпью вот эту кружку? И вообще, какое Дойлу собачье дело, что я пью и как я пью, если я потом выхожу и играю? Никакого! Джерри покивал, сосредоточенно дожевывая бекон. — И вообще, у тебя есть повод. У меня же день рождения. Вчера был. Лицо Майка просветлело. — Точно. К этому даже Дойл не придерётся! *** — У тебя похмелье, — мрачно изрек Дойл, глядя на Майка пристальным взглядом, от которого хотелось провалиться сквозь землю. — Отмечали вчера день рождения друга, — сделал невинные глаза Майк. — Сейчас кофе выпью и буду в полном порядке. Дойл еще минуту сверлил его взглядом, но всё-таки кивнул и отправился доставать Хендри. Майк выдохнул с облегчением. И вечером со спокойной душой отправился в паб. *** — От тебя пахнет алкоголем, — этой фразой встретил его Дойл на следующий день. — День рождения племянника отмечали, слегка увлеклись. Две кружки пива, честное слово, — отрапортовал Майк, держа скрещенные пальцы за спиной. Кажется. Дойл снова поверил. *** На следующий день менеджер ждал его прямо у входа в зал. Надежды прошмыгнуть мимо незамеченным не осталось. — Ты снова пил вчера, — по тону было понятно, что это не вопрос. — Я… — Вчера мы мило пообщались с твоим отцом, он очень интересовался, как у тебя дела. И, к слову пришлось, я поинтересовался, не было ли у кого-то из твоих родных вчера дня рождения. Майкл чертыхнулся про себя. Что же… Что же… Его отчаянный взгляд упал на висящий на стене календарь. — Не было. Мы мои именины отмечали. День святого Михаила. У меня приятель очень верующий, он обиделся бы, если бы я забил на такую дату. Дойл развернулся к календарю. — Вот вам крест! — поклялся Майк, исчезая в раздевалке. *** Назавтра он пришёл подготовленным. — Международный день переводчика, новый праздник, знакомый проставлялся, — выпалил он, не дожидаясь вопросов. Как полезно, оказывается, иногда читать газеты… *** — Международный день музыки, — оправдался он на следующий день и принялся фальшиво напевать «Лунную сонату», пока Дойл замахал на него руками и не велел прекратить. *** — День рождения Ричарда Третьего! — радостно сообщил Майк, вваливаясь в гостиничный номер. На турнир они приехали заранее, и Майк смирился с тем, что уж на выезде и с Дойлом в соседнем номере и думать нечего было добраться до паба. «Ну хоть высплюсь», решил он. *** Не тут-то было. За пять минут до полуночи в номере раздался звонок. — Майк, зайди ко мне на минутку, — дружелюбие в голосе Дойла сразу заставило его напрячься. Майк ожидал чего угодно, от очередного разноса до разрыва контракта (нет, ну чего он сделал-то, а?), но совсем не ожидал увидеть мирно сидящего в кресле Дойла, на столике перед которым стояли два стакана с прозрачной жидкостью. — Присаживайся, отметим, — скомандовал Дойл. Майк послушно сел и взял в руки один из стаканов. — А что отмечаем? — поинтересовался он. Дойл ласково улыбнулся, отчего по спине Майка побежали мурашки. — Ты пей, пей. Майк послушно сделал глоток. Позже, отплевавшись, откашлявшись, проглотив почти полный графин воды и несколько раз поклявшись, что никогда в жизни не возьмёт в рот алкоголь, Майк всё-таки поинтересовался, что это было. — Самогон местного производства, — пояснил Дойл. — Я подумал, что это будет лучшим подарком тебе на сегодняшний праздник. Майк, которого передёрнуло от одного упоминания выпивки, честно попытался вспомнить, что за праздник отмечается третьего октября. Дойл тут же пришёл ему на помощь. — А празднуем мы сегодня, Майк, всемирный день трезвости.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.