ID работы: 8025219

Бостонский синдром

Джен
G
Завершён
6
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      – Слышал новость? – обратилась к Крису Хьюз, когда они шли в общий зал, где проводились утренние планерки и собрания, касавшиеся важных операций. Как раз начиналось рабочее полицейское утро.       – Ну? – кратко отреагировал Оримфаер. Сводки событий в мире и Бостоне он просмотрел с айфона, добираясь в участок, и ничего сверхъестественного не прочел. Разве что очередное заявление про скорую гибель планеты от Нибиру.       – Банкира мистера Брауна арестовали, – сказала Тина.       Сержанта как молнией поразило: он остановился, не замечая, что коллеги сердито шипят, пытаясь его обойти у дверей зала.       – Повтори, – велел Крис. Вдруг ослышался?       – Спроси у Джонса, если не веришь, – пожала плечами удивленная Хьюз, знавшая, как и весь участок, что сестра Оримфаера и он общаются с Рэдклиффом Брауном. Полицейской было странно от того, что сержант не в курсе такого ошеломляющего события.       Планерку Крис отсидел с немалым трудом, то и дело бросая взгляды на айфон, лежавший на столе, в ожидании, что ему вот-вот позвонит Браун и скажет хоть что-нибудь относительно задержания. Почему Рэдклифф не позвонил раньше? Не успел, прежде чем его заковали в наручники? Да как вообще это могло случиться?! Оримфаер же умело скрывает свои «крысиные» дела. Или он где-то накосячил? Тогда и его скоро арестуют…       – Сержант, у вас проблемы? – строго поинтересовался шеф, прервавшись. Разумеется, он заметил возню Криса, вертевшего телефон в руках и проверявшего его исправность.       – Нет, сэр.       – Тогда будьте добры не отвлекаться и дослушать меня до конца.       – Да, сэр.       После напутственных слов Оримфаер подошел к Джонсу, извинился за поведение и спросил, что ему известно о положении Брауна.       – Понимаю твое беспокойство, но лучше не касайся этого дела, – посоветовал шеф.       – Почему?       – Копы из триста восьмого участка, арестовавшие мистера Брауна, проверяют его окружение: подчиненных, друзей, соседей. И велика вероятность, что скоро они выйдут на тебя и твою сестру. Настоятельно рекомендую не светиться раньше времени, – настаивал начальник. – Или не терпится пойти на допрос?       – Триста восьмой, говорите… – Крис отвернулся от Джонса и пошел к выходу, на ходу вызывая такси до названного участка.       – Эй, ты куда? – закричал вслед шеф.       – Беру выходной.       Наглость Оримфаера зашкаливала. Отчасти Джонс его понимал: сам бы понесся выяснять обстоятельства, повлекшие за собой арест близкого человека. Но это если бы Джонс не был полицейским. Нужно иметь холодный рассудок и трезвую оценку действительности. Но сержант, похоже, забыл об обязательных качествах своей профессии.

***

      За посещение арестованного пришлось заплатить проверкой нервной системы на крепость. Детектор лжи к знакомому мистера Брауна применять не стали, зато наводящих стандартных вопросов «Как давно вы его знаете?», «Замечали ли за ним пристрастие к незаконной деятельности?», «Нарушал ли он закон в вашем присутствии?» было много. На большинство пару лет назад Крис ответил бы положительно, чем ускорил бы начало судебного процесса над Брауном. Но Оримфаер втянулся в криминал настолько, словно всю жизнь вращался в подобных кругах, что как можно честнее отвечал: «Нет». Научившись первосортно лгать, Крис обманул бы и детектор, но очень надеялся, что аппарат к нему не подключат.       В комнате, куда привели Рэдклиффа из камеры предварительного заключения, не была установлена прослушка, но видеонаблюдение имелось. Кое-как сержант уговорил коллег сделать ему поблажку и не ставить «жучки». Тем более что Браун во всем признался.       Оранжевая одежда заключенного смотрелась на нем дико, будто Рэдклифф собрался на карнавал. В этом случае Крис съехидничал бы по поводу дурацкого костюма. Сейчас же было не до шуток.       Закованные руки Браун положил на стол и выжидающе посмотрел на Оримфаера.       – Можешь говорить что угодно – нас не слушают, – сообщил сержант.       – Ты им веришь? – подал голос Рэдклифф.       – Да. Я их уболтал и подкупил. Продажных видно за милю. Что произошло? – взволнованно спросил Крис. – Как ты попался? Черт, не могу поверить…       – Меня сдали. Я думал, это ты, – Браун откинулся на спинку стула.       – Спятил? И зачем, по-твоему, я сюда явился?       – Позлорадствовать, празднуя победу.       – Тебе башку, что ли, отбили при задержании? Нет, конечно! Тогда бы я сдал и себя для кучи.       – Верно, – признал Рэдклифф. – Тебя бы быстро вычислили. Не побоялся сюда приехать? Ведь расследование может привести полицию к твоим махинациям.       Крис хмыкнул. Он думал об этом, но недолго. Босса предавать нельзя. Браун же его не выдал, а мог бы, подозревая Оримфаера в том же.       – Попробую убедить детективов, расследующих твое дело, отпустить тебя под залог – домашний арест лучше камеры. Готовься выложить много баксов. Еще надо прикинуть, кто на тебя настучал. Пока тебя маринует полиция, я найду того урода и закопаю. А еще...       – Крис, остановись, – проговорил Браун, непривычно спокойный и равнодушный к происходящему. – Ничего не надо. Я достаточно требовал от тебя. Хватит. Я готов получить по заслугам.       Сержант окончательно утвердился в мысли, что у Рэдклиффа проблемы с головой: иначе откуда этот бред? Почему он смирился с участью будущего обитателя тюрьмы? Чем на него повлияли местные копы, отчего Браун сам на себя не похож?       – Понимаю, ты в шоке, – продолжил Браун. – Рано или поздно меня бы поймали. С твоей помощью или без.       – Заткнись. Ты не в себе.       – Прими все это, – Рэдклифф глубоко вздохнул. – Как я принял. Ты же мечтал посадить своего мучителя.       – Давно. Но не сегодня, – у Криса участилось сердцебиение. Да-а, сейчас бы детектор проявил активность, фиксируя волнение!       – Не верю, что ты не рад, – с недоумением заметил Браун. – Пусть ты мне помогал, но в душе всегда хотел, чтобы ко мне нагрянули копы с ордером и неопровержимыми доказательствами моей вины.       – Не рад! – выкрикнул Оримфаер. – Черт подери, я привязался к тебе! Какая-то зависимость, как от наркоты! Я знаю, что ты творил ужасные вещи и оправдываю тебя, потому что по-другому не может быть! Давай забудем, что ты нес чушь, и займемся твоим освобождением, хотя бы временным, до суда. У меня много связей, выставим все так, будто тебя подставили. Свалим вину на кого-нибудь. Есть кандидаты?       – Стокгольмский синдром, – произнес Рэдклифф. – Вернее, бостонский. Крис, ты болен. Ненормально привязываться к преступнику, который тебя истязал.       У Оримфаера не нашлось слов, чтобы объяснить Брауну, что психотерапевт из него отвратительный. Или он решил отгородиться от компаньона, назвав его сумасшедшим, чтобы тот отстал и убрался подальше? Тем самым защищая… Ну уж нет! Это обязанность Криса – защищать граждан. Как копа и верного подельника.       – Ладно, – процедил сержант. – Не хочешь домой – сиди здесь, если уж потребовались новые ощущения. Но гада, сдавшего тебя, я все равно найду.       С силой треснув дверью о косяк, Оримфаер выскочил из комнаты.       Впервые в жизни Браун ощутил страшную вину: заставил Криса служить беззаконию и превратил его, и без того истерзанного морально, в психически нездорового человека.

***

      Поначалу Оримфаеру казалось, что случившееся – розыгрыш. Рэдклифф снимет наручники-фальшивку, самодовольно ухмыльнется и провозгласит: «Улыбнитесь, вас снимает скрытая камера!»       Но дальше стало яснее: это реальность, без шуток. Обнаружились все преступления Брауна: нелегальная торговля оружием, наркотиками, убийства, пытки… Странно, что его не расстреляли на месте. Детективы искали новые и новые эпизоды криминальной составляющей жизни известного банкира, о которой никто не догадывался. Не заботясь об излишней суетливости, требовательности и нервозности Крис узнал, кто предал Рэдклиффа. Ларри Коллинз пошел на сделку с полицией, передавая ей информацию. Назвался ли он помощником Брауна или еще кем-то, Оримфаер не выяснял.       Взяв снайперскую винтовку, а точнее, выкрав ее со склада оружия в своем участке, сержант поехал вершить правосудие.       Коллинза не держали в камере, значит, он, подлая тварь, не включил себя в число преступников. Либо же вымолил домашний арест за помощь. Крису было наплевать.       Затаившись в кустах на противоположной стороне улицы, Оримфаер поймал в оптический прицел Ларри, стоявшего на кухне в собственном доме, и выстрелил ему в голову. Бывший первый помощник Брауна бесславно сдох, искупая вину.

***

      Утром в участке Крис наткнулся на Джонса, прогуливавшегося около стойки дежурного.       – Здравствуй. Пойдем-ка побеседуем, – слегка улыбнулся шеф. – В форму потом переоденешься.       По пути в кабинет Джонса полицейские бросали на Оримфаера странные взгляды. Ну конечно – удивлены, почему он в гражданском. Но разъяснить им, что Крис очень понадобился начальнику, было некогда.       Джонс открыл дверь, приглашая войти.       – Присаживайся, – шеф занял кресло за столом и посмотрел на сержанта с непонятным ему сожалением. – Из триста восьмого звонили: убит информатор по делу Брауна. Из винтовки. А в нашем участке вчера исчезла винтовка.       Оримфаер молчал, сохраняя безэмоциональное выражение лица.       – И я бы распорядился выяснить, совпадение это или нет, но не буду. Потому что знаю: ты убил Ларри Коллинза. И виноват не только в его смерти. Понимаешь, к чему я клоню? – Еще один грустный взгляд.       «Почему он так смотрит?» – недоумевал сержант и ответил:       – Нет.       – Понимаешь, – вздохнул Джонс. – Крис, ты настоящий профессионал – полицейский и... мастер работать на криминального авторитета. Но все тайное... Впрочем, ты знаешь. Он тебя шантажировал, да? – неверие шефа в предательство лучшего сотрудника выдал его сочувствующий тон. – Грозил убить или замучить Кимберли?       Сам того не подозревая, Джонс бросил тонущему Оримфаеру конец спасательного каната. Осталось уцепиться, подтянуться и выбраться из воды. То есть согласиться, спастись и дать утонуть Брауну.       – Нет, – солгал сержант.       – Пожалуйста, говори честно: здесь тебя он не достанет, – почти умолял начальник. – Ты в безопасности. Ким тоже, она вообще за океаном.       – Я делал это добровольно.       – Скажи, что шантажировал, – прошептал Джонс с надеждой. – Иначе ты... Тебе конец...       – Я признаюсь в содеянном и сдаюсь.       «Получать по заслугам будем вместе».       Начальник вздрогнул, медленно выпрямился и спустя долгую паузу вызвал подчиненных для ареста того, кто только что подорвал веру в честную полицию.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.