***
Джеймс аккуратно пошевелил сначала руками, потом ногами и, в конце концов, повернул голову вправо-влево. Все шевелится, нормально. Немного болит спина, и, кажется, свез плечо, но это ерунда. Ладони обожжены так, что хочется реветь - когда в несчастную метлу попала молния, она вспыхнула, как спичка. Вот правда, обломок ветки торчит из бедра - это плохо. Пока падал, задел дерево. Джеймс попытался встать, но тут же заорал от боли и грохнулся назад. Во время падения он сумел выкрикнуть заклинание замедления и несильно шмякнулся об крышу какого-то магазинчика. Нога болела больше, чем он мог представить. "Полежу пока, подумаю", - решил Джеймс. "Вообще, мне круто повезло. Молния могла ударить в меня и сейчас тут была бы только кучка пепла". "Может, попытаться трансгрессировать? Неплохая идея. А вдруг не получится?". Джеймс решил не рисковать - во время обучения трансгрессии им говорили, что таким образом перемещаться можно только будучи здоровым, иначе велика вероятность расщепа. "Надо послать Сириусу Патронуса, он, наверное, уже довез Лили до больницы, пусть подберет меня". Но тут возникла неожиданная сложность. Падая, Джеймс выронил палочку и теперь понятия не имел, где она. Озирание по сторонам ничего не дало - хоть и светил фонарь, но на крыше магазинчика было полно луж, в одной из которых запросто могла оказаться палочка. "Мерлиновы сапоги, а вдруг она вообще упала куда-нибудь вниз?! Как теперь ее искать... Римус говорил там что-то про беспалочковую магию. Вот бы мне ее сейчас!". Вспомнив про Римуса, Джеймс хлопнул себя по лбу, ойкнув от боли при этом (оказывается, плечо он свез сильнее, чем думал). "Медальон!" Во время падения медальон оторвался и упал недалеко от Джеймса, и ему ничего не оставалось делать, как медленно ползти за ним по черепичной старой крыше. Ругаясь сквозь зубы, он полз, волоча больную ногу за собой, стараясь не обращать внимания на кровавый след, который за ним тянулся.***
Сириус прекрасно помнил место, где молния ударила в Джеймса, он как раз в это время смотрел вниз и приметил сияющие купола церкви. Он вернулся туда. Дождь кончился, и выглянула Луна. "Почти полная", - машинально отметил Сириус. Внимательно глядя вниз, Сириус начал медленно снижаться. Ничего нет. Ну конечно, на что он рассчитывал... Тут он почувствовал, как нагрелся медальон на груди. Надежда вновь ожила, и Сириус дрожащий руками открыл крышечку. Фотография Джеймса. - Ооох.... - вздох облегчения вырвался прежде, чем даже Сириус успел прочитать, что именно Джеймс ему пишет. "Я на крыше магазина" и дальше - "крыша серая, из черепицы". Сириусу немного повезло, он спустился прямо перед магазином, на крыше которого застрял Джеймс. Оглянувшись он позвал: - Сохатый? Ты здесь? Джеймс перегнулся через край крыши и помахал рукой, тут же скривившись от боли. Напряжение последних часов сказалось, и Сириус, увидев друга, машущего ему с крыши маггловского магазина дамского белья, несколько минут истерично смеялся или плакал - он сам не понял. - Ну что, отпустило? - ехидно спросил Джеймс, когда Сириус трансгрессировал к нему на крышу. Вспомнив заклинание от боли, которое сказала Лили, он применил его к Джеймсу. - Я думал, что все... - сказал Сириус, грустно глядя на друга. - Что - все? - Ну... Молния ударила в тебя. Я думал, либо она сразу тебя убила, либо ты разбился, - Сириус покачал головой, не поднимая глаз. - Эй, Бродяга, ты, никак реветь собрался? - Джеймс наклонился, пытаясь заглянуть Сириусу в глаза. - Вот ещё! Не дождёшься! - высокомерно вскинулся тот и громко шмыгнул носом. Джеймс засмеялся и хлопнул Сириуса по плечу. - Ладно! Мне круто повезло! Но я везунчик по жизни! Лучше скажи, как Лили? - спросил Джеймс, напряжённо замерев. - Я довёз её. Лекари сразу её забрали, и я поехал за тобой. Спасибо, кстати, что полетел нам навстречу. Если бы ты там руль не вывернул , я бы ещё поболтался с полминуты и шмякнулся бы вниз. - Да у меня чуйка сработала! Мне мама ещё говорила, что чуйке надо доверять. Сириус сомневался, что интиллигентная миссис Поттер говорила "чуйка", но видимо, слово "интуиция" не прижилось в лексиконе её сына. Сириус помог Джеймсу залезть в коляску. - Я сегодня прямо "скорая помощь" для раненых Поттеров! - усмехнулся он, и привычным движением вывел байк в небо.***
Лекари быстро справились с незначительными травмами Джеймса, и он пошёл на этаж, где целая команда лекарей занималась Лили. Сириус уже сидел там, вместе с Питером и Марлин. Марлин очень переживала за Лили и периодически вытирала слезы. - Гребаный Волан-де-Морт. Мы теперь пропишемся в этой больнице! - проворчал Джеймс. Лекари и помощники вышли из палаты Лили и некоторые из них бросили на Джеймса сочувственный взгляд, прежде чем уйти. Он побледнел и рванулся вперед со скамейки. - В чем дело? Она умерла?! Скажите! - и он преградил путь одной помощнице. Она замешкалась, но все же ответила : - Нет, нет... Она жива. Вам все расскажет главный лекарь, - и поспешила уйти. Джеймс отошёл к стенке, не подходя больше к друзьям. С Лили явно что-то не так - он понял это по взгляду этой женщины. Вышел главный лекарь. Старенький, опытный, он же лечил Сириуса совсем недавно, поэтому узнал обоих ребят и Марлин. - Мистер Поттер, это ваша девушка? Она магглорожденная? Получив утвердительный кивок, лекарь продолжил. - Тогда я буду говорить вам, потому что, согласно новым законам нового министра, на территорию больницы не допустят её родителей-магглов... Мисс Эванс в тяжёлом состоянии, но она выживет. Сейчас её состояние стабильно, она погружена в целебный сон. У неё серьёзно повреждён кишечник, печень и некоторые другие органы брюшной полости. Большая кровопотеря. Заражения крови нет, это удивительно, ей просто повезло. Лекарь замолчал. Джеймс чувствовал, что что-то он не договаривает. - Сэр... Это все? - робко уточнил он. - Нет, Джеймс. Жаль это говорить, но Лили не сможет иметь детей. Джеймс облокотился на стену и опустил голову. Марлин тихо заплакала. - Да... Повреждения репродуктивных органов слишком большие. Мы не можем исправить это. Эти органы невозможно заменить, как это иногда делают с другими... Не говорите ей это сразу. Она слишком подавлена, эта новость может нарушить течение её лечения. Завтра я приду проведать её. Лекарь кивнул на прощание головой и ушёл. Джеймс оглянулся на друзей. Сириус и Питер смотрели на него с огромным сочувствием. Они знали, что Джеймс уже с пятого курса мечтал иметь от Лили пятерых детей, чем постоянно выбешивал её, запрещая носить слишком короткие юбки и слишком быстро кататься на санках. "- Эй, Эванс! Оденься теплее! Тебе ещё пятерых детей мне рожать, ты должна быть здоровой!" "- Лили, на правах будущего мужа и отца твоих пятерых детей запрещаю тебе кататься с Алисой на санках с этой высоченной горы, лучше покатайся со мной на метле!" "- Эванс, ты должна мне троих мальчиков, и двоих девочек! А потом можешь ехать учиться в Америку на колдомедика! Нет... Троих девочек и два мальчика! " Теперь это невозможно... Сириус с болью смотрел на друга. Война отбирала у него будущее. Он как никто другой заслуживал право быть отцом, и это право у него отняли. Сириус почувствовал лютую ненависть к тем, кто заманил Лили на этот пляж. Марлин подошла к Джеймсу и сказала: - Знаешь, бывают чудеса... Я знаю, мне бабушка говорила. Она тоже не могла иметь детей. Но родила моего папу. Правда не сразу, ей было 35. Но такое бывает. Джеймс вяло улыбнулся ей. И тихо сказал: - Я счастлив, что она вообще жива... Это уже чудо.***
Сириус стоял на пороге дома мистера и миссис Эванс. Джеймс остался с Лили, но родителям нужно было как-то сообщить... - Добрый вечер, чем могу помочь? - приветливо спросил мужчина. Сириус сразу понял, что это Альберт Эванс - Лили была очень похожа на него. - Мистер Эванс, я друг Джеймса и Лили. Я пришёл сказать... Лили в больнице. Она тяжело ранена. Альберт изменился в лице и воскликнул: - Боже! Лили! Что с ней?! Она выживет? Где она? На крик прибежала миссис Эванс. - Альберт! С кем ты говоришь? Что случилось?! Сириус продолжил. - Она выживет, так сказали наши... Доктора. У неё повреждения живота. Потеря крови. Её пытались убить... Это чудо, что она спаслась... Миссис Эванс заплакала. Из комнаты вышла девушка, как Сириус догадался, сестра Лили. Она неприязненно смотрела на него, но у него не было сил на ссоры. Он лишь ответил Петунье холодным высокомерным взглядом, каких у него всегда было много в запасе. Петунья быстро ушла обратно. - С-спасибо, что сообщили нам... Джеймс с ней? - Конечно. Он не отойдёт от неё ни на шаг. Но у вас... не получится навестить её. Миссис Эванс всхлипнула и попросила: - Может, ей можно что-то передать? Следующие полчаса Сириус ждал, пока мама Лили соберёт её вещи. Когда она передала ему пакет, он увидел, что сверху лежит мягкая игрушка-заяц. - Это Лари. Он с ней с пяти лет, - сквозь слезы улыбнулась Элизабет. Сириус улыбнулся в ответ, как ему показалось, ободряющей улыбкой. Сегодня он опять останется один в доме. Никогда Сириусу ещё не было так одиноко и грустно. Война подобралась слишком близко, смерть уже примерялась к друзьям. Он послал Патронуса Марлин. - Родная моя, мне невыносимо быть сейчас одному... Спаси меня. Через несколько минут серебряная лошадь опустилась рядом и голосом Марлин сказала: - Встречай, любимый, буду через 5 минут. Сириус вздохнул, и взлохматил себе волосы. Жуткий вечер заканчивался...