Кровавый закат

PG-13
Завершён
25
автор
Размер:
316 страниц, 91 263 слова, 79 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 75 Отзывы 7 В сборник

Глава 61. Весёлая «тренировка» и матч по квиддичу

Настройки
Я проснулась в шесть утра. Всё потому, что Мартин Дэйлс с какого-то фига решил устроить нам тренировку по квиддичу. Объяснил он это тем, что, дескать, слизеринцы коварные и не дадут нам нормально потренироваться. Я в это не верю. Но спорить с нашим капитаном, конечно, себе дороже. Помня вчерашний опыт (в шортах холодно), я выпендриваться не стала и пошла в джинсах и тёплом свитере. Накинула мантию, взяла телефон и выбралась из гостиной в коридор. Там уже толпилась вся наша сонная бравая команда во главе с бодрым Дэйлсом. Они вяло совещались насчёт плана — точнее, Мартин рассказывал, никто не слушал. А, когда увидели меня, спохватились и отправились вслед за мной на завтрак. Когда мы уже подходили к Большому залу, то встретили заспанного Ньюта. Он врезался в нас, пробормотал что-то типа «сорян, я не выспался» и, словно зомби, поплёлся дальше. Никто на это внимания не обратил — все были такие же невыспавшиеся. Мы позавтракали, вышли на улицу и малость взбодрились. Дэйлс, как духовный наследник Хэка, сначала погнал нас бегать три круга вокруг поля. Я-то без проблем, это как на физ-ре, а вот остальные выдохлись. Хотя мне тоже было не супер. Я и так вчера вымоталась, как не знаю что. А сейчас ещё погода дурацкая была. С неба капало, и вообще — холодильник! Когда мы бежали второй круг, припёрлись слизеринцы и стали над нами ржать. Только Лета в капюшоне, как гопник, втыкала в телефон и нифига на нас не смотрела. Правда, потом, когда она дочитала, то увидела меня и вместе с одноклассниками зашлась неконтролируемым смехом. Я на это только глаза закатила. Мы, наконец, добежали и пошли за мётлами. В раздевалке было жарко и хорошо — мне даже захотелось сказать «физруку», что у меня нога болит, и остаться здесь, чтобы в тишине и спокойствии читать скачанные фанфики… но нет. Мне, как и однокурсникам, пришлось переться на холод. Слизы, конечно, валить не собирались. Но мы пришли первые. Только я хотела им за это пояснить, как Дэйлс обаятельно оскалился на них: — Многоуважаемые слизеринцы, — начал он предельно вежливо, — не могли бы вы удалиться с поля? Так получилось, что мы оказались здесь раньше вас. Змеи уже собирались было выдать достойный ответ, как вдруг сзади послышался какой-то шум. Все синхронно обернулись. К полю с решимостью тарана шли грифы — с мётлами, будто собрались на субботник. Но сегодня четверг, значит, никакого субботника быть не может! Тогда, получается, они пришли тренироваться для игры с Пуффендуем! Э! А какого, спрашивается, хера, господа? Тесей вышел вперёд и поставил нас перед фактом: — Раз вы тут рассусоливаете, играть будем мы. Отойдите, а? По-хорошему. Раздался звук топота нескольких человек. Будто слоны, а не люди, чес-слово. — Вообще-то, мы уже и тактику проработали, так что… — услышали мы робкий, но достаточно храбрый голос. Твою мать! Пуффы притащились! Представители всех четырёх созданий Основателей тут собрались, ёлки-палки! Мы, Когти, те, кто должны были сейчас летать на метле, потерянно переглянулись. Я набрала в лёгкие побольше воздуха и разразилась гневной тирадой: — Блять, да вы заебали все! Решили, будто лучше нас, да? Слиз вон пришёл, думает, что, мол, раз они аристократы, то им везде проход без очереди? Хрен вам! Мы сюда первые припёрлись, значит, и играть нам! Чё непонятного, блэд? Воцарилась мёртвая тишина. Дэйлс уважительно улыбнулся мне. Ньют проследил за этим действом и нахмурился. Алекс Малфой гнусно заржал: — У тебя недотрах, что ли? — Нет, недосып, — абсолютно честно ответила я. А в следующий момент Ньют размахнулся и врезал Александру по холеной роже. Из аристократического носа Сашки покатилась струйка крови. Он завизжал. Поднялся гвалт. Все оживлённо делали ставки — кто победит. Тесей на одну секунду опередил меня, схватив Ньюта за шкирку и оттащив на достаточное расстояние от Малфоя. Тот вытирал нос рукавом мантии и обиженно косился на злого и совершенно неконтролируемого Ньюта, который отчаянно пытался выбраться из крепкого захвата «любимого старшего братца». Мы с Летой почти одновременно подорвались с места и кинулись к ним, помогая удерживать неудавшегося принца-спасителя прекрасной дамы (то есть меня). Остальная толпа студентов глазела на это всё, как на театральное представление. Я уже собралась было высказать Ньюту всё, что думаю о его тупой выходке (мог бы аристократу этому юному морду набить не при свидетелях, слизы ведь сто процентов настучат!), как вдруг кто-то заорал: — МАДАМ ТРЮК ИДЁ-ЁТ! Блин блинский! Мадам Трюк — видимо, мама той самой тётки из Гаррика, наша тренерша. И характер у неё ещё более страшный! Все завопили, как во время бомбёжки, и бросились врассыпную. Попасться под горячую руку мадам Трюк не хотелось никому. Тесей тоже слегка ослабил хватку, что позволило Ньюту вырваться и… оказаться в моих надёжных руках. Однако у меня, всё-таки, был инстинкт самосохранения, поэтому я рванула прочь. Ребята кинулись за мной, спасаясь от надвигающегося апокалипсиса в виде разъярённой тренерши. Через несколько минут мы домчались до какой-то непонятной хижины. Думать, что это за место, было некогда, так что мы просто мысленно поблагодарили судьбу и влетели туда. Я хлопнула дверью, и она закрылась. Только мы собирались посидеть-отдышаться, как вдруг земля под нами куда-то исчезла (я испугалась), а широкая доска, на которую мы сели, начала медленно опускаться вниз. Где-то в метре от пола мы навернулись оттуда, кучей повалившись на пол. — Твою… блин, короче, Ньют, слезь с меня, — проворчал всё ещё сердитый Тесей. — Где мы вообще? — он оглянулся. — А хрен его знает, — мрачно отозвалась Лета, тоже пытаясь хоть что-то разглядеть в темноте. — Люди, подозреваю, что это Визжащая хижина. Ну, та самая, где Ремус в волка превращался, — предположила я. Пока мы болтали, Ньют поднял с пола выпавший из моего кармана телефон, включил фонарик и подсветил. Мы мигом замолкли, анализируя увиденное. Всё показывало, что сюда кто-то ходит. Куча полок, уставленных всякими банками с какими-то существами. Окурок сигареты в дальнем углу. И… куча бутылок (открытые — эти валялись как попало, и закупоренные — они стояли ровно в ряд), на которых было написано крупными буквами: «ОГНЕВИСКИ» Да твою ж бабушку! Я пить хочу, как в пустыне! В этом дурацком погребе, чё, нормального питья нет? Ребята, видимо, тоже прочитали надпись, потому что Ньют первым нарушил молчание и хмуро поинтересовался: — Ну что ж, будем бухать или думать, что делать? — А чё думать? — зевнула я. — Берём да валим, делов-то. Палочки у всех есть, наколдовать какую-нибудь верёвочную лестницу — три секунды. Главное на глаза училке не попасться. Мы собрались было так и сделать, но оказалось, что никто из нас никакие лестницы наколдовывать не умеет. И тогда мы придумали план — правда, включающий в себя физкультуру, которой из нас четверых занималась только я, но другого выхода не было. Сначала лезла я — чтобы ребята хоть посмотрели. Я вздохнула и осторожно поставила одну ногу на полку. Затем, убедившись, что она меня выдержит, встала полностью. Так, перебираясь с полки на полку, я добралась до потолка. И тут возникли проблемы. Никаких лиан, чтобы перелезть к закрытому люку, который был входом в погреб, не было. Я уселась на верхнюю полку и печально сообщила друзьям: — М-да, похоже, наш план никуда не годится. Тут тупик. Те лишь сконфуженно пожали плечами. Видимо, они тоже не могли придумать никакого решения. Внезапно Лета подскочила, будто что-то вспомнила, и попросила Ньюта: — Дай телефон на секундочку, а? Удивлённый Ньют, пожав плечами, отдал ей мой телеф. Она посветила им на потолок и пригляделась. — Смотри, Ева, тут, короче, потолок каменный. На камнях есть выступы. То есть, теоретически, ты можешь по ним как-нить забраться. Хз, конечно, как… Я вздохнула. Ну ок. Кивнув, я схватилась за один из выступающих камней. Затем — за другой… Когда я думала уже, что у меня всё получилось, третий камень отвалился, с громким стуком упал (ребята бросились врассыпную, чтобы он им по башке не дал), а за ним изящно грохнулась на пол я. Вернее, почти на пол. Тут высота — метра три, так что если бы я навернулась на пол, то мне был бы каюк. В последний момент Тесей наколдовал какую-то мягкую хуйню, так что я свалилась на неё. Но всё равно было больно. Поднявшись, я почесала голову и вынесла вердикт: — Так, видимо, не получится. Я, всё-таки, не скалолаз. Ньют хотел было предложить очередной «гениальный» вариант действий, как вдруг люк открылся и сверху раздался чей-то голос: — Сейчас мы вам поможем! Вслед за этим в отверстие упала толстая верёвка, больше похожая на канат. Мы переглянулись и решили — лучше уж выбраться, чем не выбраться. А когда мы по очереди взобрались наверх, то увидели обеспокоенных Фреда, Натали, Адриана и… Джессику Забини. Они в восемь рук держали «канат». — К…Как вы сюда попали? — отдышавшись, смогла лишь спросить я. — Пойдёмте, расскажем, — ответила за всех Джессика. Оказалось, что она увидела, куда мы побежали, и позвала ребят. Те пришли и поняли, что мы провалились в этот погреб. Адриан сотворил верёвку (он же у нас интеллектуал!) и сбросил нам. А дальше мы знаем. — Спасибо, — от всей души поблагодарил их Ньют. — Хер знает, как бы мы без вас оттуда вылезли. — Не стоит благодарности, — усмехнулась Забини. Потренироваться нам сегодня так и не удалось. Да и похуй!

***

Двадцать восьмого ноября, в воскресенье, состоялся квиддичный матч между Слизерином и Когтевраном. Но сначала стоит рассказать о том, как слизы нажаловались на Ньюта. Вернее, не нажаловались. Как потом выяснилось (хорошо, когда шпион в Слизерине есть), они хотели это сделать, но против был, как ни странно, Александр Малфой. Он сказал, что действительно виноват сам, за языком надо было следить, и что нет необходимости ябедничать по такому пустячному поводу. Тем более, Ньют ему только фингал под глазом поставил и нос немного повредил. Мы жутко удивились — это точно Сашка Малфой? Но Лета сказала, что точно и что «врезал по физиономии — изменил человека!». Тогда мы поверили. Ну, а матч был неинтересный. Мы разгромили слизов в пух и перья, потому что их лучший охотник сломал руку прямо перед матчем (уровень моего везения). Счёт был пятьдесят-сто семьдесят. Впрочем, слизеринцы не сильно расстраивались по этому поводу. А наши обрадовались. Короче, все остались довольны.
Примечания:
25 Нравится 75 Отзывы 7 В сборник