5 Times Steve Got Arrested and 1 Time They All Did

Перевод
PG-13
Завершён
762
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
12 страниц, 3 926 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
762 Нравится 42 Отзывы 172 В сборник

Часть 1

Настройки
1. — Роджерс, свободен. Залог внесен. Когда Стив вышел, его ждал Тони с ужасно недовольным адвокатом. — Не могу поверить, что забираю Капитана Америка из тюрьмы, — покачал головой Старк. Стив закатил глаза. — Да ладно, как будто тебя никогда не задерживали… — Никогда. Я для этого слишком богат. И думал, что ты для этого слишком благоразумен! — сказал Тони, выходя из участка. — Клянусь Богом, молодой человек, я непременно сообщу об этом вашему отцу… — Тони… — вздохнул Стив. — Давай не будем… По крайней мере, пока не вернемся домой, — жалобно продолжил он. Тони сурово осмотрел его с ног до головы, но сдался и пошел к машине. ~~~ Остальные уже с нетерпением ждали их в общей гостиной. — Чувак! Стива что, правда задержали?! — заорал Клинт, перемахивая через спинку дивана и подбегая к ним. — Стив, это же шутка… — Конечно, — протянула Наташа. — Капитан «О-мисс-пардон» никогда не сделал бы того, что могло бы запятнать его доброе имя. — Мы в этом уверены? — нерешительно спросил Брюс, плотнее прижимая очки к переносице. — Я имею в виду… Стив не слишком-то часто шутит… — А что, здесь принято потешаться над тем, что вас лишили свободы? — вскинулся Тор. — Боюсь, я никогда не смогу понять юмор этого мира. Тони сердито зыркнул на Стива, подошел к дивану, сбросил с него Наташины ноги, уселся рядом и позволил ей пристроить их себе на колени. — О, это совсем не смешно. Если моему адвокату не удастся его отмазать, то он будет оштрафован на кругленькую сумму за «преступное причинение ущерба». Речь идет о нескольких тысячах баксов. Это, конечно, ерунда, но тогда у него будет судимость. Стив тяжело вздохнул. — Это не так важно, Тони, не заводись… Клинт благоговейно распахнул глаза. — О-о-о… А что он сделал?! — Поцарапал машину! — крикнул Тони. — Я завожусь, потому, что Капитан Америка поцарапал гребаную Ауди! Наташа подняла взгляд. — Однако… Стив равнодушно пожал плечами и демонстративно сложил руки на груди. — И вполне заслуженно… — буркнул он, и Наташа посмотрела на него критическим поторапливающим взглядом. Стив вздохнул еще тяжелее. — Ну, хорошо… Передо мной шла девушка, а этот придурок ехал рядом и выкрикивал в окно непристойности. Она испугалась, и я попросил водителя отстать. Он меня послал. Поэтому, когда он притормозил на светофоре, я подошел и провел ключом вдоль всей правой стороны машины. Видели бы вы его лицо… — радостно ухмыльнувшись, закончил Стив. — Ага, его лицо было потрясающим… до тех пор, пока он не увидел копа на мотоцикле. Которому он подробно описал и тебя, и твою идиотскую куртку, а заодно показал, куда ты пошел. И тебя быстренько повязали, — добавил Тони. Брюс довольно улыбнулся. — Отличная работа, Стив, — сказал он, наклоняясь и давая ему пять. Наташа посмотрела на Брюса и иронично выгнула бровь, на что тот выгнул свою. — Что? Я учился в колледже в восьмидесятых. Совсем не обязательно быть старомодным джентльменом, чтобы быть феминистом, — пожал плечами он, и Тони энергично закатил глаза. — Ага… Тот, на Ауди оказался мудаком, но Стива-то задержали… — Старк, ты предложил конгрессу отсосать, — напомнил Клинт. — Ты правда имеешь право всё это говорить? Тони покачал головой. — Эх… раньше Тони Старк нюхал кокс с бедер восемнадцатилетних супермоделей… Согласен, я не лучший объект для подражания. Но Стив… Стив — это спасение котят, патриотизм, всеобщая благодать и яблочный пирог. Он буквально «мистер Роджерс», а не тот, чью фамилию узнают после задержания. Стив нахмурился. — «Мистер Роджерс»? — он оглянулся на Наташу, которая быстро пожала плечами. Брюс с Клинтом сочувственно посмотрели на него. — Ну, это грустно… — протянул Брюс, и Клинт согласно кивнул. — Да ты просто должен быть как… монахиня! А не как гребаный байкер! — продолжил Тони. Стив ткнул пальцем в его сторону. — Между прочим я езжу на байке. А когда я был маленьким, монахини в воскресной школе очень больно били нас линейкой по пальцам… Тони понял, что эту битву не выиграть, поднял руки, сдаваясь, и, возмущенно сопя и причитая, ушел. ~~~ 2. Когда Стива вывели из камеры предварительного заключения, он был рад, что Тони нет в городе. В коридоре его ждала ехидно ухмыляющаяся Наташа. Когда они вышли к машине, Стив откашлялся. — Прости, что пришлось беспокоить тебя, ведь Сэм в Вашингтоне… А Тони… — Без проблем, — пожала плечами Наташа. — Что на этот раз? Стив поморщился. — Карманная кража, — тяжело вздохнул он, и Наташа удивленно — и где-то даже уважительно — осмотрела его сверху донизу. — Погоди. Сначала ты изуродовал машину, а теперь говоришь, что в состоянии в карман залезть? — требовательно уточнила она, на что Стив, моментально покраснев, пожал плечами. — Это все глаза, — сказал он, и взгляд Наташи стал еще более непонимающим. Стив застенчиво улыбнулся. — Карманные кражи — это установление безопасного зрительного контакта. А у меня большие, невинные, голубые глаза. И длинные ресницы. Наташа кивнула. — Ну, что есть, то есть… И что же сподвигло тебя начать карьеру карманника? Стив неловко подергал себя за толстовку. — Эта официантка в кафе была так мила и любезна с тем парнем. Но когда она отошла, он попытался смыться, не оставив чаевых. Поэтому я наткнулся на него, схватил, как будто испугался, что могу сбить с ног и просто… — он пожал плечами, — …залез в карман и взял бумажник. А потом оставил на ее столике все деньги и ушел, бросив бумажник в мусорный бак… — он разочарованно закусил губу, — …но меня видел коп. Наташа ухмыльнулась. — А ты не так наивен, как думает Тони. — Никто не может быть настолько наивным, как думает обо мне Тони. Скажу больше… я был в армии… — Стив посмотрел по сторонам, — …и теперь матерюсь, — сделав страшные глаза, шепотом закончил он. Наташа рассмеялась. ~~~ 3. Когда Стива освободили, и он смог, наконец, вернуться в башню, первым, что он увидел, было то, что все Мстители сидели перед телевизором и смотрели новости о задержании Капитана Америка. Стив нерешительно потоптался в дверях лифта, но все же прошел в гостиную. Все зааплодировали. — Прекрасная работа, Стивен, — ехидно процедил Тони. Брюс протянул пятёру. — Сегодня золотая звездочка однозначно твоя. — Ага, точно… — Клинт сдвинулся на диване так, чтобы Стив смог сесть рядом с Баки — недавно вернувшимся и восстановившим большинство утерянных воспоминаний, — который тут же обнял его за плечи. Стив смущенно посмотрел на него, и Баки ухмыльнулся. — Ну, сопляк, кое-что совершенно не меняется, да? Стив криво улыбнулся. — Ага, придурок, — ответил он и сильнее прижался к Баки. На экране замелькали кадры захвата Стива четырьмя копами, на которых те сначала стащили его с площади вниз по ступенькам, а потом засунули в полицейскую машину, приложив в процессе массу усилий. Комментатор сообщил: — На сегодняшнем митинге за права иммигрантов никто, кроме Капитана Америка — Стива Роджерса — не отказался покинуть район после приказа властей разойтись. Полиция провела его задержание. Тони недоуменно покачал головой. — Трижды, Стив. За три месяца тебя задерживали трижды. Баки фыркнул. — А это что, странно? — изумленно спросил он, и каждый из присутствующих счел своим долгом посмотреть на него «ты свихнулся?» взглядом. Баки нахмурился. — Погодите, вы что, правда удивлены? Стив ухмыльнулся и ткнул его локтем под ребра. — Бак, они вроде как думают, что я святой. Вот умора, правда? Баки рассмеялся. — Ребята, вы что… Стив?! — он понимающе ухмыльнулся и закатил глаза. — Вы что, забыли ту часть истории, где это маленькое дерьмо на самом деле было маленьким дерьмом? Вы что, думали, он постоянно попадал в переделки, потому что проблемы ходили за ним косяком? — он развернулся к стремительно розовеющему Стиву и похлопал его по плечу. — Стиви… Ты же постоянно искал тех, с кем можно было подраться. Помню, однажды мне пришлось отговаривать тебя от попыток напасть на того итальянца… Ну, того, который назвал Лорейн Джонс «легковушкой», — он махнул рукой. — У этих итальянцев были связи, если вы понимаете, о чем я, — пояснил он остальным. Стив усмехнулся. — Ага, а сам помог убедить его в том, что у меня семья в Чикаго, и я в любой момент могу позвонить им, если он не прекратит оскорблять девушек. Баки довольно хмыкнул. — Было дело… а кроме того, Лорейн Джонс и правда была немного… легкодоступной, — заметил он, и Стив тут же посерьезнел. — Эй, Бак, не надо ее осуждать… Наташа подняла бровь и посмотрела на Брюса, требуя пояснений. Тот вдохновенно взмахнул рукой. — Мальчишка-итальянец, скорее всего, был связан с членами мафии. Стив — ирландец, а в Чикаго правила ирландская мафия. Ну или что-то в этом роде. — А… это как нынешние проблемы Клинта с русскими? — уточнила Наташа, глядя на Бартона. Тот толкнул ее в плечо. — Не-е-ет, Нат… Если мы не станем говорить об этом, всё, может, и само рассосется, и они передумают посылать за мной Ивана Драго… — жалобно проныл он и посмотрел на Стива. — Ты ирландец, да? Тебя поэтому волнуют проблемы иммигрантов? Стив кивнул. — Да. Родители были иммигрантами. Когда люди из-за Депрессии почти перестали быть расистами, быть ирландцем стало не так уж плохо. Прожившие тут долгие годы оказались такими же бедняками, как и остальные. Но даже тогда к иммигрантам относились как к дерьму. И, похоже, это совсем не изменилось, чего я, черт возьми, никак не ожидал увидеть… Тони начал показательно задыхаться. — Стив Роджерс, ты только что выругался?! Стив закатил глаза. — А на что еще это, блядь, похоже? — бросил он, и Клинт хихикнул, поглядев на лицо Тони. Баки радостно потянулся. — Вам стоит послушать, когда он действительно злится. Самый прожжённый моряк сгорел бы со стыда. Стив поморщился. — Всё не так плохо… — Мама вымыла бы тебе рот с мылом, — категорично заявил Баки. — Это травматично. И это — как доказывать, что Санты не существует, — раздраженно вступил Тони. — Стив Роджерс матерится… Что дальше? Куда мы катимся, позвольте спросить? Такими темпами у нашего «Вишневого пирога» могут появиться нечистые мысли о женщинах… Что мы тогда станем делать? Стив уже порядком подустал закатывать глаза. — Во-первых, мне давно не восемь, и у меня полно нечистых мыслей. Просто я не обсуждаю их со всякими грязными ублюдками и не пристаю к людям. — А что ты там о женщинах сказал? — рассеянно подал голос Баки. — Нет, я ничего… Просто, если что-то изменилось, я должен это узнать. Клинт резко вскинул голову. Наташа обвиняюще посмотрела на Стива, и даже удивленный Брюс выпрямился. Тони, естественно, смолчать не смог и заёрзал. — Стой, стой, стой… Ты хочешь сказать, что у Стивена-МатьТерезы-Роджерса были нечистые мысли о мужчинах? Баки посмотрел на него как на чокнутого, а Стив… в который уже раз закатил глаза и тяжело вздохнул. — Ах, да, Бак… Тони думает, что я девственник, — громко зашептал он. Баки удивленно дернул бровью и, радостно блеснув глазами, засмеялся. Стив ухмыльнулся и присоединился к веселью. Баки перевел дыхание, посмотрел на него и, подняв руку с его плеча, начал накручивать его волосы на металлический палец. — Тогда, держу пари, он действительно взбесится, если услышит все то грязное дерьмо, что ты выдаешь мне в постели, — хмыкнул он и, потянув Стива на себя, поцеловал. Стив довольно улыбнулся и закрыл глаза. — Старк, можешь мне поверить… — продолжил Баки, оторвавшись от Стива, — он перестал быть девственником примерно… лет семьдесят семь назад. Я лично приложил к этому… м-м-м… все, что надо, то и приложил… — закончил он и обвел всех дерзким взглядом. Стив снова закатил глаза и покраснел. Брюсу удалось заговорить раньше остальных, похоже пребывающих в глубоком шоке. — Хм… это действительно многое объясняет… — задумчиво протянул он, и Стив улыбнулся. — Я не пытался скрыть это, когда понял, что сейчас уже не нужно. Так что я удивлен, что для вас это стало такой неожиданностью. Наташа посмотрела на него. — Погоди… Так вот, блядь, почему ты даже не попытался остановить Зимнего Солдата на том проклятом хеликариере… — завопила она, и Стив испуганно съежился. — Ну… я просто… — он вздохнул, и Баки утешительно погладил его по плечу. — Да ладно, Нат… Я же сделал то, зачем пришел. То, что должен был. А Баки… ну, ты же не станешь убеждать меня, что смогла бы убить лучшего друга! — он ткнул пальцем в Клинта. — Ты же не сделала этого, когда ему промыли мозги, — триумфально закончил он. Наташа закатила глаза. — Если бы речь шла о том — он или я, поверь мне, Стив, оттуда вышла бы только я. Клинт вздохнул и разочарованно покачал головой. — Эх, всегда знал, что она не любит меня… Вот если бы такой выбор стоял между мной и моим мужем, я бы точно дал себя прикончить, — заявил он, и остальные согласно и глубокомысленно закивали. А потом начали по очереди осознавать услышанное. Первым снова очнулся Брюс, который поднял голову и спросил: — Постой, чей муж? Клинт поднял бровь. — Мой. Тот, с которым я состою в браке, — ответил он и посмотрел на Брюса так, будто тот задал крайне идиотский вопрос. Наташа ухмыльнулась. — Они же не знают, забыл? — сказала она, и Клинт моргнул. — Ах, да… прошу прощения… — он махнул рукой. — Должен сообщить, что в ЩИТе сейчас происходит новый секретный процесс восстановления. И Коулсон — его новый директор. Что автоматически делает меня кем-то вроде… ну… первой леди этого самого ЩИТа. Или как-то так… Еще очень долго в гостиной вопросы чередовались с тирадами проклятий и несколько неприличными замечаниями о матерях некоторых присутствующих. ~~~ 4. Сегодня Стив и правда казался смущенным. Тони снова забирал его из тюрьмы, и на этот раз — с Баки. — Ну, по крайней мере, вам ничего не предъявили, — устало выдохнул Тони, и Баки невесело хмыкнул. — Боже! Что же это за город, если в нем за попытку защитить ребенка в блядском инвалидном кресле упекают в каталажку… Стив в тысячный раз закатил глаза. — Такой, где мы — взрослые — угрожаем подросткам? — начал было он, но Баки сердито зыркнул на него и возмущенно продолжил: — Точно… А девчонке в коляске — всего двенадцать… Тони, ведущий их к машине, усмехнулся. — Слышал, ты угрожал поотрывать им ноги и ими же забить их до смерти… — протянул он, и Баки воспрял. — Естественно! — гордо заявил он, первым залезая в машину. Стив расстроенно посмотрел на Тони. — Прости. Он… Тони махнул рукой. — Расслабься, чувак. Мы все знаем Баки. ~~~ Когда они вернулись в башню, Стив пошел искать Наташу, а Тони отправился за Баки на кухню. Тот казался расстроенным, и Тони достал пиво и подвинул к нему. — Ладно, дружище, выкладывай. Что случилось? Баки пожал плечами. — Ничего, — буркнул он. — Вы о чем? — спросил лохматый полусонный покачивающийся Брюс. Он открыл холодильник, взял апельсиновый сок и начал жадно пить прямо из коробки. Тони немного покашлял и, не получив должной реакции, впился в него разъяренным взглядом. Брюс закатил глаза и потянулся за стаканом. — Ты же ученый! Ты же понимаешь, насколько это отвратительно, — прошипел Тони. Брюс вздохнул и поднял средний палец. — Я работал трое суток, а потом спал восемнадцать часов. Мне сейчас действительно плевать на то, что я могу передать тебе пару-тройку сотен своих микробов… — он устало посмотрел на Баки. — Ты в порядке? Тони усмехнулся. — Я только что забрал их с Роджерсом из тюрьмы. На этот раз у Стива был подельник. Баки пожал плечами и рассеянно провел пятерней по все еще длинным волосам. Стив уже несколько раз предлагал их подстричь… — Эти дебилы напали на девочку в инвалидной коляске. Не мог же я пройти мимо. Поэтому, я вроде как… оттолкнул парочку и сказал, что убью остальных, — закончил он, и Брюс вздохнул. — О, чувак, за это над вами со Стивом даже поиздеваться не получится, — сказал он. — С ребенком все нормально? Баки кивнул. — Да. Просто меня всегда бесили уроды, задирающие калек… Простите, я хотел сказать «людей с ограниченными возможностями». Брюс улыбнулся. — Уроки политкорректности в действии… — он прислонился к стойке. — Дай угадаю, у тебя в детстве было чересчур много практики в деле защиты одного отдельно взятого малыша с ограниченными возможностями? Баки улыбнулся и кивнул. — Ага. Я потратил добрых двадцать лет, спасая задницу Стива, когда он пытался откусить больше, чем мог прожевать. А это — хочу заметить — было практически всегда. Он же весил девяносто фунтов и хрипел, как только начинал подниматься по лестнице, но в неприятности попадал ежедневно. И мне приходилось отлавливать эти самые неприятности и бить им морды. К окончанию школы все уже знали — связался с Роджерсом, возмездие в лице Барнса обязательно настигнет тебя, — он поморщился. — Просто Стив не единственный, кто ненавидит хулиганов, понимаешь? Беспокоят меня эти ребятки, выбирающие себе в противники маленьких нездоровых девочек… Брюс хмыкнул. — Чувак, ты говоришь с человеком, которому в старшей школе каждую неделю прилетало из-за оценок и умерших родителей. Я их тоже ненавижу… Тони съежился. — Я усвоил урок об издевательствах над неудачниками… Что?! Все, кажется, уже поняли, что в юности Тони был плохим человеком. Брюс закатил глаза и проворчал что-то вроде «а сейчас», и Баки не смог удержаться от смеха. ~~~ 5. Баки со Стивом даже не пытались выглядеть раскаивающимися, когда Тони привез их в башню. — Эй, вы во всех новостях, — крикнула Наташа с дивана, и Клинт радостно захихикал. Кто-то выложил в интернет фото, на котором Стив тянул Баки за волосы и, похоже, пытался съесть, а тот самозабвенно тискал его патриотические ягодицы. — Дорогой, ты это видишь? — улыбаясь, сказал в телефон развалившийся на диване Клинт и дернул ногой. — Ага, это твой кумир детства, которого щупают в общественном месте! Да, уже вернулись, — он кивнул и ухмыльнулся. — Эй, Стив, босс спрашивает, с какого перепугу ты почувствовал необходимость устроить публичное выступление? — он ухмыльнулся еще ехидней, услышав в ответ громкий злой голос. — Да, спросил… Ну ты же хотел знать! Стив гордо выпятил грудь. — Бариста повел себя как мудак с лесбийской парой, держащейся за руки, поэтому мы с Баки решили продемонстрировать то, на что действительно можно жаловаться, — ответил он, и Баки, широко улыбнувшись, обнял его за пояс. — Это определенно стоило обвинений в публичной непристойности, — сказал он, и Клинт восхищенно пискнул и снова радостно дернул ногой. — О, Боже! Фил, дорогой, он говорит — это бариста. Слушаешь сейчас оправдания этого гомофоба? Ага, конечно, действуй! — Клинт, усмехнувшись, посмотрел на Стива. — У Фила сейчас такие проблемы… Все тут же услышали громкое: — КЛИНТ! — из его телефона. — Что?! Я жил с тобой много лет, пока у тебя был перманентный стояк на мертвого Капитана Америка. И я ни слова не сказал, когда ты как школьник влюбился, увидев, насколько он на самом деле хорош… Детка, поверь, все вокруг знают, какие тебя обуревают фантазии при виде этого соотношения плеч к бедрам, — закончил он. Стив покраснел, а Баки ухмыльнулся, шлепнул его по заднице и завалился рядом с Клинтом. — Эй, дружище. Просто убедись, что твой мужчина знает, как удержать свои фантазии в голове, — он медленно сжал металлический кулак. — Передай, что мне придется ударить его, если он решит предпринять что-нибудь в этом направлении, — подмигнув, сказал он. Клинт усмехнулся. — Не-е-ет, не придется… Любовь Фила безвредна. Он женат на мне, а моя фигура почти так же хороша, как Стива. И даже его дивная задница не может сравниться с моим… Фил? — он посмотрел на телефон и закатил глаза. — Бросил трубку… Стив сел рядом с Баки, и Клинт нагнулся вперед, чтобы посмотреть не него. — Так значит, вас задержали за публичную непристойность? Стив ухмыльнулся. — Хорошо, что полицейские быстро приехали. Баки уже начал… увлекаться. — Черт, Стиви, я увлекаюсь тобой с тех времен, когда мы оба были детьми, так что удивляться тут совершенно нечему, — сказал он, и Стив густо покраснел, несколько раз кокетливо взмахнув ресницами. — Всегда так мило краснеет, — восхитился Баки, целуя розовую щеку. Стив развернулся и поймал его губы своими. — Как же мне повезло, что ты достаточно чокнутый, чтобы терпеть меня. — Это мне повезло, что пока меня не было, никто не понял, насколько ты удивительный и не забрал тебя себе, — вздохнул Баки, и Стив всхлипнул, обняв его за шею. Баки сморщился и обнял его в ответ. — Черт, Стиви… — О-о-о, Барнс… Что ты наделал… — печально протянул Клинт, глядя, как Стив вжимается лицом Баки в плечо, а тот виновато гладит его по спине. — Придется доложить Филу, что ты довел его любимчика до слез, — сказал он, и Баки показал ему средний палец. — Бартон, отъебись… — раздался приглушенный голос Национальной иконы, и Баки засмеялся, чмокнув его в макушку. — Ну… — протянул он, — …а вот и мой Стиви. Клинт охнул и быстренько сделал фотку, чтобы отправить драгоценному мужу… ~~~ +1 Именно Баки заметил разъяренного Клинта, направляющегося к тому столику в баре. — Подожди, — сказал он Стиву, сполз со стула и подошел как раз вовремя, чтобы увидеть, как Клинт выливает на пол пиво, забрызгивая штанины возмущенного мужика. — Что здесь происходит, джентльмены? — подняв бровь, спросил Баки и обнял Клинта за плечи. Бармен уже держал в руке телефон, но Клинт не казался удовлетворенным. — Я увидел, как этот ублюдок бросил туда таблетки, — сказал он, и Баки посмотрел на двух испуганных девчонок, сидящих за тем же столиком. Потом перевел взгляд на ублюдка. — Да, мудаку с такой рожей никто просто так не даст… Ты что, блядь, совсем охренел? Решил отравить кого-нибудь? — прошипел он и, посмотрев на бармена, кивнул на телефон. — Звони копам, — потом развернул Клинта к себе, сказал: — Ладно, думаю, они сами справятся, — и повел к своим. — Прости, чувак, — вздохнул Клинта, покачав головой. — Просто это дерьмо для меня слишком личное. Когда мне было семнадцать, меня вот так же накачали в баре. Козлина не знал, что я могу защищаться даже в полуобморочном состоянии. Баки зарычал. — Не за что тут извиняться… — Как это не за что? — раздался громкий крик. — Еще как есть! И мне нужно новое пойло, этот мелкий пидор всё вылил. Клинт под рукой Баки напрягся. Тот обернулся, отпустил его и пошел обратно.  — Хочешь, чтобы пидор надрал тебе задницу? — прорычал он, хватая мудака за воротник и поднимая со стула. Мужик ухмыльнулся. — Не слишком-то возбуждайся, хуесос… — Эй! Баки поднял голову и увидел, как мимо Клинта протискивается Стив. — Следи за языком. Ты с моим парнем разговариваешь! — сказал он, и Баки едва успел отскочить — лицо мужика встретилось с кулаком Стива. Гордый победный крик Баки оборвался, когда из-за стола повскакивали несколько человек. — О-о-о… — радостно потирая руки, протянул он, уходя от удара, — Стиви… — Ага… — не менее радостно проорал тот, хватая одного и толкая через стол. — Эй! — раздался голос Наташи, вцепившейся в локоть другого. — Не надо делать глу… — Отъебись, сучка, — бросил мужик, и Баки со Стивом замерли, глядя в заледеневшие глаза Наташи. Слева громко ахнул Клинт. — Вот, дерьмо… — успел выдохнуть он, а Наташа, взяв идиота за шею, с громким хрустом уже ломала ему о столешницу нос. — Бля, бля, бля… Нат, только не убивай его! Нат! — закричал Клинт, пытаясь собственным телом оттеснить ее от бедолаги на столе. Наташа поморщилась. — Фил будет в ярости, — вздохнула она, поправляя выбившийся из прически локон. Клинт просиял. — Ничего, переживет… — сказал он, запуская в сторону бара тело противника. — Черт, черт, черт… Плохая… очень плохая идея, — забубнил Тони, решивший оторвать Наташу от мудака со сломанным носом. А потом вместе с ней врезался в другую группу дерущихся, да там и остался… Через некоторое время ослепительно улыбающийся Баки пронесся мимо взмыленного Стива. — Как в старые добрые времена, да, Стиви? Увидев ответную шальную улыбку и сияющие глаза, он продолжил махать кулаками с удвоенным энтузиазмом. ~~~ Скрестив руки на груди и яростно сверкая глазами возле камеры, в которую определили Мстителей, стояла Пеппер Поттс. Рядом переминался с ноги на ногу кусающий кулак в попытках не засмеяться в присутствии копа Сэм Уилсон. — Пеп… — Нет, — холодно отрезала та, затыкая Тони, — не ты… — она покачала головой. — Мне нужны объяснения от кого-то адекватного. От того, кто сможет сказать, какого черта я тут делаю! Стив пристыженно посмотрел на нее. — Мы не вино… — Я сказала адекватного! А назвать так человека, побывавшего в тюрьме шесть раз за последние шесть месяцев, никак нельзя! Наташа подняла на нее взгляд и вздохнула. — Пеппер, ну смотри… Все не так страшно… — Я ЗАБИРАЮ ВАС ИЗ ТЮРЬМЫ! — наконец прорвало Пеппер. — Мстителей — Могущественных Героев Земли! Почти в полном составе задержанных за драку в баре! — О-о-о… А представляете, если бы с нами был Тор. Вот было бы веселье… — подал голос Баки. Потом слегка побледнел под тяжелым взглядом Пеппер, шепотом добавил: — …э-э-э, мэм… — и нервно сглотнул. Клинт вздохнул и подошел к решетке. — Один урод попытался чем-то накачать девчонок, потом назвал меня сексистским словом на «п», и еще одним гомофобным словом на «х» оскорбил Баки. Стив ударил его, и… пошло месилово! Я честно пытался оставаться Мстителем столько, сколько мог, но они же явно из тех, кто избивает геев… — Ясно… Тебя оскорбил, безусловно, ужасный человек, а Стив просто не смог пройти мимо… — кивнула Пеппер и посмотрела на Наташу и Тони. — А у вас что? Наташа пожала плечами.  — Попыталась утихомирить одного — назвал сучкой. Надрала задницу. Тони поднял руку. — Я, честно говоря, просто хотел помешать ей кого-нибудь убить, но потом меня тоже оскорбили… — жалобно сказал он. Пеппер вздохнула и посмотрела на сидящего в дальнем углу Брюса, который совершенно не вписывался в компанию. — А тебя-то за что? Ты не голый, значит это не Другой Парень, — сказала она, и Брюс застенчиво улыбнулся. — Ну… я, возможно, оторвался от книги, увидел чувака, который собирался ударить Клинта стулом, и метнул ему в голову бутылку пива… — пробормотал он, глядя на Пеппер невинными широко распахнутыми глазами, — ну… или три бутылки, — чуть тише уточнил он. Остальные захихикали, а Наташа протянула ему пятёру. Пеппер застонала, а Сэм бросил свои героические попытки и засмеялся, приваливаясь к стоящему рядом копу. Пеппер сурово посмотрела на Уилсона и покачала головой. — Сдаюсь. Забирай их сам… Я пошла домой.
762 Нравится 42 Отзывы 172 В сборник
Отзывы (42)