***
Понедельник. Обычный день из жизни семьи Пайнс. Диппер просыпается раньше своей сестры и, натягивая по пути любимые чёрные носки, спешит в ванную. Выдавив из тюбика немного зубной пасты мятного цвета, парень принимается водить щёткой по своим и так белоснежным зубам. Во время интенсивной чистки, половина зубной пасты слезает с щётки и оказывается в раковине. Как же это бесит Диппера. Сто раз проклиная про себя неудачное начало дня, он заканчивает с чисткой зубов и, сполоснув рот и лицо прохладной водой, вытирается синим махровым полотенцем, что висит чуть левее над раковиной. М-да, день у Диппера начинается не лучшим образом. По дороге на кухню успевает удариться плечом об косяк. «Я что, не выспался? Лёг, вроде, рано» Насыпав в глубокую тарелку кашу «Геркулес», Диппер заливает её горячей водой и принимается ждать приготовления. Глядя на коробку с Геркулесом, парень задаётся вопросом: «Удастся ли мне когда-нибудь стать таким же сильным, как он?» Но, бросив взгляд на свои руки — «макароны», понимает, что до сына бога ему еще далеко. Из спальни донеслось хрюканье и цокот копыт. Это был Пухля. Зайдя на кухню и сев на проходе, он стал глядеть на Диппера маленькими глазенками-бусинками. — Что, тоже поесть пришёл? — спросил парень у хрюшки, но тот лишь поводил пятачком и поднял уши. — Можешь не отвечать, — Диппер закатывает глаза, берёт с хлебницы корочку чёрного хлеба и даёт её Пухле. Тот лишь повёл закрученным хвостиком и принялся жевать хлеб. — Не благодари. Обед. Мэйбл поднимается с кровати и протирает сонные глаза. Зевнув, она надевает тапочки-собачки и уныло направляется в ванную. Спустя пару минут Мэйбл уже бодра и полна сил. Пообедав тем же самым «Геркулесом», она отправляется на поиски брата, чтобы поговорить с ним о статуе Билла Сайфера. — Как думаешь, нам когда-нибудь удастся раскрыть её таинственность? — спросила близняшка Диппера, разлегшись на кровати и глядя в потолок. — Думаю, да. Мы уже достаточно близки к разгадке, — начал парень, — осталось только расшифровать это странное послание. Насколько я понимаю, она написана она латыни, буквы очень похожи. — А перевести их ты можешь? Диппер отрицательно промычал. — Аргх, блин! И что нам тогда делать? Парень задумчиво напрягся. — Секундочку… Ты же помнишь старика МакГакета? — озарился Диппер. — Э-э-э, к чему ты клонишь? Думаешь он что-то может знать о статуе? — О статуе вряд ли, но он может помочь нам с посланием. Он, вроде как, знает латынь. — Ого, Диппер, так чего ты сразу не сказал? Парень внезапно задумался. — Просто-о, — протянул он, — есть небольшая проблема… — И какая на этот раз? — уныло спросила Мэйбл. — Мы не знаем, где он находится. Если раньше я иногда видел его, бродившего одного на улице, то сейчас я и вовсе потерял его из виду. — Класс, — Мэйбл саркастично фыркнула, — теперь что? — Мы отправимся на поиски старика МакГакета! Отыщем его и расшифруем послание! Вот в чем заключается наш план, — Диппер уверенно топнул ногой и скрестил руки на груди. Двойняшки были настроены решительно. Желание разгадать тайну статуи было велико, поэтому Диппер и Мэйбл ни за что не бросят это дело.Глава восьмая
11 мая 2019 г., 23:13
Вот Розмари находится всего в паре шагов от крупной стальной двери, за которой её ждёт абсолютная свобода. Но сейчас девушке предстоит преодолеть самое главное препятствие на пути к этой самой свободе — дверь, ключ от которой находится только у главного надзирателя. Но достать его — задача отнюдь не простая.
«Чёрт! Мне стоило получше продумать эту часть плана, но теперь я в ловушке. Драться сейчас я не в состоянии, но и назад пути нет… Это тупик.»
/Где-то в офисе межвременной полиции/
— Мистер Джонс, разрешите доложить! — в кабинет с криком врывается один из сотрудников межвременной полиции.
— А стучаться Вас не учили? — холодным тоном отчитывает начальник провинившегося подчиненного. Уильям Джонс, мужчина средних лет, в строго надетом классическом темно-синем костюме и тлеющей сигаретой на потрескавшихся губах, необычайно спокоен.
— Докладывайте, — спустя некоторое время отвечает мужчина, в очередной раз затянувшись любимым Marlboro и выпустив из сухих губ струйку дыма.
— В колонии для особо опасных преступников Царства Кошмаров, Чёрное крыло, произошла попытка заключённых покинуть стены тюрьмы. Мы подумали, Вам стоит сообщить…
— Мне об этом известно, — перебивает мужчина в строгом костюме своего подчиненного прежде, чем тот успевает закончить фразу. Парень слегка растерялся и поправил на носу свои очки в прозрачной оправе.
— Что ж, в таком случае, позвольте удалиться, — едва он делает шаг в сторону двери, как громкий голос мистера Джонса его останавливает.
— Стоять. Ответьте мне на один вопрос, Джонатан, — начал он, — как вы могли позволить этому случиться? Неужто охрана совсем потеряла бдительность? Вам платят не за то, чтобы вы тут расслаблялись. Видимо, нам всё же придётся прибегнуть к крайним мерам…