Вот это поворот!?
23 марта 2019 г., 01:24
Сал— Ну что, проверим?
Лар— Я на этот грёбаный пятый этаж не пойду!
Сал— Пойдёшь—пойдёшь...
Лар— Блин. Давай хотя бы на заброшку за школой?
Сал— А-а-а, это та, которую мы после мощного бухача развалили?
Лар— Именно.
Сал— Я не думаю, что там есть призраки.
Лар— А родители Меган?
Сал— Бля, не хочу смотреть на маму Меган с верёвкой на шее...
Лар— Ой, пошли.
Шатен взял его за конец кофты и поволок к выходу.
Сал— Эй! Я сам!
Он, обидевшись, сам не поняв на что, вышел из квартиры.
Ларри остановил Сала, прижав его к стене.
Лар— Почему ты всё время от меня убегаешь?
Сал— Я не убегаю.
Голубоволосый вовлек Ларри в поцелуй. Они стали касаться друг друга, но дела не ждут. Этим можно и вечером заняться.
Сал отблагодарил Шатена за поднятие настроения вторым поцелуем.
Они вышли и пошли в сторону школы, взявшись за руки.
Сал— Это же она?
Лар— Да... Вроде, её ещё больше разукрасили.
Сал— Угу.
Ребята подошли к заброшке и начали смотреть на неё.
Это был старый четырехэтажный деревянный дом, где раньше жила Семья Меган. Но потом они переехали в апартаменты.
Сал— Нас же не завалит?
Лар— Я тебя спасу.
Джонсон чмокнул его в макушку и приобнял. А Сал обхватил его за торс.
Трэв— Привет, ребята!
Ларри и Салли ахуели так, что аж подпрыгнули.
Лар— Что за? Что ты тут делаешь? Я тебе не понятно объяснил?!
Сал— Что значит объяснил?
Трэв— Твой дружочек приходил ко мне, когда ты лежал в больнице и чуть меня не задушил.
Ларри был готов его ударить, но Сал разозлился
Сал— Ларри!
Лар— Он тебя чуть не выебал! Я хотел отомстить за это!
Сал— Ладно
Он взял Ларри за руку.
Сал— Чего ты пришёл? Ты за нами следил?
Трэв— Я изменился. Правда. Я не хотел тебя обидеть. Просто алкоголь, ну, ты понимаешь... Я просто хочу быть с тобой друзьями.
Сал— Серьёзно? Не хотел? Эх...
Трэв— Прости, я правда не хотел!
Сал— Ладно. Так чего ты пришёл?
Трэв— Ну извиниться...
Лар— Ну всё, извинился? Теперь иди.
Сал— Нет. Пусть идёт с нами.
Лар— Ахуеть.
Трэв- Спасибо, Сал!
Салли всё рассказал блондину, потому что доверял ему. А Ларри относился к Фелпсу с презрением. Ребята зашли в дом.
Трэв— И как он это сделал? Я понимаю, что он пиздец умный, но как это связанно с паранормальными явлениями?
Сал— Вопрос века.
Ларри всё время молчал, потому что очень сильно ревновал.
Сал— Так. Ну, что ж, попробуем.
Он включил прибор в большом зале со старой мебелью, где раньше, возможно, спала Меган.
Лампочка на приборе замигала зелёным, как и говорил Тодд.
Трэвис— Вот чёрт!
Перед ними появился призрак Грегори.
Грегори— Чего вы пришли? Я не знаю где Меган. А ещё, я надеюсь, вы не разнесёте всё, как в прошлый раз!
Трэвис стоял в ахуе, а ребята смотрели с такими спокойными лицами, будто каждый день такое видят. Хотя, так и есть.
Лар— Нет, прости за тот раз. Мы пришли проверить прибор, сделанный нашим другом.
Грегори— Ну, видимо, работает. Ну, всё, простите, мне надо идти...
Он слился с полом и исчез.
Парни вышли из заброшки и пошли к апартаментам.
Сал—Да уж... Странный день.
Трэвис— Я никогда не видел призраков...
Лар— Ну, в первый раз я тоже ахуел.
Он заговорил, потому что выкурил всю пачку сигарет.
Сал— Слушайте, а может сегодня потусим?
Трэвис— Ну, если мой отец уедет, то я согласен.