Ужасные известия
23 марта 2019 г., 01:31
Сал— Нет. Всё таки надо налаживать школьные проблемы. Не будем же мы ещё два года пропускать уроки?
Лар— Ну, уже конец третьей четверти, а на счёт четвертой можно не волноваться.
Сал— Ну, да. Тем более, у нас есть некое оправдание.
Лар— Ну естественно. У нас какая-то хуйня в доме творится, да ещё и в школу ходить.
Сал— Ой, всё. Ну её на хер.
Лар— Согласен.
Ларри вовлек голубоволосого в сладкий поцелуй, а после пошел умываться.
Лару пришло сообщение на ноутбук и Сал решил посмотреть кто написал.
Одно непрочитанные сообщение от Эшли Кэмпбелл
Сал- Серьезно, с Эш? Хех.
В сообщении было ниписано:
«Ларри, какого хуя вас нет? Вы уже неделю в школу не ходите. Я понимаю, что вы сейчас ебётесь, но нельзя ли заняться этим вечером?»
Лар(Сал)— Эш, привет, это Сал. Мы не ебёмся.
Эш— Да-да, так я вам и поверила. А Трэвис с вами?
Лар(Сал)— Нет. Он что, тоже не в школе?
Эш— Ага. Я видела, что он утром одолжил у вас бутылочку коньяка и свалил.
Лар(Сал)— Боже. Надеюсь, он жив!
Эш- Короче, я два последних урока прогуляю. А вы найдите Трэвиса потом возле моего дома.
Лар(Сал)— А Тодд?
Эш— Его ничто и никто не уговорит не пойти на алгебру и физику. А я вот, ненавижу эти предметы.
Лар(Сал)— Я тоже.
Эш— Кароч, встретимся. И попроси у Ларьца пачечку, пожалуйста.
Лар(Сал)— И ты курить начала?..
Эш— Забей.
В комнату зашёл Ларри. Он снова был в одном лишь полотенце
Лар— Кому писал?
Сал— Эшли.
Фишер рассказал ему о том, что задумала Эшли.
Лар— Что она хочет делать? И при чём тут Трэвис вообще. Я его к тебе ревную, между прочим.
Джонсон состроил очень наглую, но жалобную мордашку.
Салли подскочил на кровать и начал прыгать.
Сал— Ты чего? Я же те-бя лю-блю!
Ларри остановил его и поцеловал. Каждому из них нравился запах волос друг друга. У Сала был приятный сладковатый. А вот запах Ларри смешался с ароматом ментоловых сигарет, но Салли и это нравилось.
Сал— Ой, подожди. Нам нужно найти Трэвиса, ведь Эш скоро закончит.
Лар— Ох, ладно. Пошли этого насильника искать.
Сал— Чего ты на него так взъелся? У нас вообще инцест.
Лар— Забей. Пошли.
Они вышли и направились в магазин, чтобы купить поесть. Ведь они не завтракали утром. Ну, 13:34 утром не назовешь...
Тем временем в школе начался пожар. Ребята этого не знали. Школу подожгли не дети и не учителя. А нечто.
В то время Эшли уже была вне школьного здания, а Тодд, как оказалось, был на олимпиаде по математике в другой школе. Как будто бы это нечто, хотело, чтобы эти пятеро всё выяснили.
Ребята (Салли и Ларри) постучали в дверь дома Трэвиса.
К их счастью, дверь открыла Джесс, а не Фелпс старший. Она была не очень рада видеть Ларри, но, не смотря на это, вела себя дружелюбно.
Сал— Привет, а Трэвис дома?
Джесс— Да. Он, кажется, в своей комнат. Только отцу на глаза не попадитесь. Не спрашивайте почему.
Лар— Ладно...
Парни пошли на второй этаж.
Зайдя в комнату, они увидели плачущего Трэвиса, который сидел на кровати. Он казался таким жалким, что Ларри захотелось его пожалеть.
Сал— Трэв? Ты чего? Кто тебя побил?
Трэв— *Всхлип* Никто. Всё хорошо.
Блондинн отвернулся и начал вытирать слёзы.
Салли сел на кровать подле него.
Сал- Что случилось? Расскажи, пожалуйста.
Трэв— Мой отец случился...
Сал— Вот педик.
Лар— Я могу его уебать?
Трэв— Я ничего не смог сделать. Ночью я пришел бухой. А он меня избил
Фелпс начал рыдать.
Сал— Мы это исправим, но сейчас нам нужно идти.
Трэв— Куда?
Ларри рассказал ему то, что услышал от Сала, которому все слила Эшли.
Трэв— Пойдемте.
Сал— Подожди. У меня, кажись, есть пластыри.
Ларри уже пылал ревностью, но понимал, что Салли ничего не испытывает к Фелпсу.
Они вышли из дома через окно, чтобы отец-хуесосец их не спалил.
Трэвису стало лучше, потому что Салли было на него не наплевать.
Они приближались к дому Эшли.
Эш— Ребята! Школа сгорела!
Сал— Чё?
Лар— Чё?
Трэв— Чё?
Эш— Хуй, блять, через плечо! Никто не выжил...
Сал— Подожди. Что?
Лар— Она пиздит. Это же Кэмпбелл.
Эш— Нет. В этот раз я абсолютно серьёзно.
Сал— А Тодд?
Эш— Он был в другой школе и сейчас уже едет к нам. Но я клянусь, я не знала!
Трэв— Блять. В случившемся есть плюсы.
Лар— Можем в школу не ходить.
Эш— Вот только... Помните тот случай с Пакертон, культом и колбасой?
Лар— Ну.
Эш— Пакертон жива.
Сал— Значит, произошедшее связано с культом...