ID работы: 8040490

Ревность

Гет
Перевод
R
Завершён
204
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
204 Нравится 6 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      А вот и ты, как обычно, разговариваешь с очередным клиентом. Очевидно, что понравилась глупцу и он пытается подкатить, но из-за непрошибаемости и некоторой невинности до тебя не дошло. Зато всё дошло до Вергилия. Сердясь, Верг продолжал наблюдать издалека за клиентом, пока тот продолжал задвигать свою «смешную» историю. — А потом, когда они остались наедине, я закричал: " Эй! Целуйтесь уже!"Вот это весело было! Да увидев меня, они офигели! - парень засмеялся и сделал глоток кофе, сделанный тобой. — Ого, не могу поверить! - отмахиваясь рукой, хихикаешь. — Это чистейшая правда. — Ладно, ладно… что дальше-то было? — прикрываешь ладонями рот, чтобы подавить смешок, но с треском проваливаешься. Глаза Вергилия сузились, в то время, как он изо всех сил пытался сдержать своего внутреннего демона. — А, ну… к моему удивлению, они действительно последовали моему совету и поцеловались, и теперь живут счастливо с двумя детишками и собакой, — гордо выпятив грудь, произнёс парень. — Не шутишь? — Нет, могу показать фотку. Подойди поближе. "О, чёрт возьми, нет." —  пронеслось в голове.       Вергилий медленно направился к тебе и парнишке. Клиенты, которые сидели за столиками, напряглись и задрожали, ощущая демоническую убийственную энергию. Он сделал глубокий вдох, чтобы слегка утихомирить переполняющий гнев. Парень вынул из кармана телефон и показал тебе фотографию улыбающейся семьи. — Ой, как это мило! — восхищённо визжишь ты. — Да, - он подмигнул и положил свою большую ладонь тебе на руку.- Прямо как ты. Вот и все. Это было последней каплей. Какое бы терпение Вергилий не имел до этого, оно лопнуло, сменившись неистовой яростью. Ты переводишь взгляд на руку парня и снова на его кокетливую улыбку, неловко улыбаешься и чуть отодвигаешь свою руку. — Э-э… Спасибо? Слушай, я очень польщена, но… — Чёртов! Твоё сердце чуть не выпрыгнуло из груди от ледяного, резкого голоса. Подняв голову ты посмотрела в бледно-голубые глаза. — О-о! Привет, Вергилий! Я… — Кто ты, черт возьми? — клиент обернулся и прислонился спиной к барной стойке, совершенно не обращая внимания на витающую в воздухе темную ауру демона. Все в кафе резко замолчали и стали наблюдать за происходящим. Демон подошел к парню. — Тебе стоит уйти. — Ну уж нет, дружище, сейчас я разговариваю с этой очаровательной молодой леди. У тебя будет твоя очер… — Я сказал уйди. Парнишка явно струсил и начал робеть. — Ч… Какого черта, у тебя проблемы?! Я просто хоте… — Я сказал, — Вергилий стоял лицом к лицу и его глаза раскрывали такие убийственные намерения, что могли бы посрамить даже серийного убийцу. — Уходи. С нечеловеческим воплем, парень выскочил из кафе. За несколькими столиками медленно хлопали в ладоши, а затем последовало: «Отличная работа! Вот это блеск, приятель!» Вергилий не обратил на это никакого внимания. Ваши взгляды встретились и мужчина заметно оттаял на глазах. Неловкое молчание охватило вас обоих. Ты прокашлялась, чтобы вернуть голос. — Так… Что я могу сделать для тебя? Спустя некоторое время ты принесла капучино и черничный пломбир.

***

      Смена наконец закончилась без каких-либо тяжёлых последствий и теперь вместе с Вергилием вы шли домой. Он вынул ключ и открыл дверь в тесноватую, но аккуратную квартиру. Ты пошла на кухню, в то время, как мужчина сразу направился к книжной полке. Открыв холодильник, ты осмотрела его содержимое. — Эй, Верг! Как звучит французский луковый суп и курица гриль?  Одобрительно хмыкнув, он плюхнулся на голубой диванчик, уткнувшись носом в очередную книгу. Улыбнувшись ты ушла готовить ужин…

***

      Вытерев руки о фартук, ты присела рядом с Вергом. Суп все еще кипел в кастрюле, а курица доходила до готовности в духовке. Твой взгляд остановился на молчаливом мужчине. Вдохнув полной грудью и теребя фартук в руках, произнесла: — Я хо… Спасибо за то, что сказал тому парню, — в ответ лишь тишина. Вздохнув ты продолжила. — Ты и представить себе не можешь, как мне было неловко рядом с ним. Так что… Спасибо. Ты крепко обняла его и отпустила, заметив, как демона зрачки расширились, а лицо покрылось румянцем. Печь издала звуковой сигнал, и вы оба вскочили в мгновение ока. — Наконец-то готово, я сейчас верну.... — Постой. Каждая мышца тела окаменела , когда он поднялся и медленно положил книгу на кофейный столик, не отводя от тебя взгляда. Вергилий решительно поднимает твою голову за подбородок, желая заглянуть в прекрасные глаза. Глубокий взгляд голубых глаз скользит по твоим пухлым губам, затем снова возвращается к лицу. Когда он одаряет тебя глубоким, чувственным поцелуем, ты слегка постанываешь. Закрыв глаза, запускаешь руки в мягкие волосы мужчины. Он облизывает и затягивает язык в свой рот, жадно заигрывая с ним. Задыхаясь, дразнишь своим горячим языком прежде, чем остановить поцелуй. Издав возбуждённый рык, Верг приподнимает твою ногу и обвивает её вокруг своей талии. Когда ваши губы разъединяются, заметна тонкая нить слюны,соединяющая языки. Вергилий опускает голову и слегка прикусывает ключицу, дразняще перемещаясь по твоей шее, время от времени возвращаясь, щекоча ресницами. Его неустанные поцелуи заставляют тебя пылать. До того, как вы оба слишком увлеклись, громкий звуковой сигнал и запах горелой курицы овладели вашими органами чувств. Твои глаза распахнулись, и поцелуй прекратился. — Курица! - отталкивая Вергилия, бросаешься в сторону заполненной дымом кухни и мужчина устремляется следом. Падая и скользя на коленях к дымящейся духовке открываешь дверцу. Он поспешно выключает плиту и оценивает повреждения бедной духовки. Будто небольшая дымовая шашка взорвалась вам в лица, вызвав кашель и слёзы. Отделавшись от дыма, вы увидели обугленную курицу или, по крайней мере, останки от неё. Ты разочарованно вздыхаешь, а Вергилий обратил внимание на детектор дыма. — По крайней мере, он не сработал, — пробормотал мужчина. — Прости, Вергилий… Я сожгла весь ужин, - расстроенно промямлила ты. Он смотрит на цыпленка, а потом снова на тебя, загадочно улыбаясь. Вергилий помогает тебе подняться и подхватывает в стиле невесты. — Вергилий?! — Не волнуйся… — ухмыляется. — Я знаю кое-что гораздо вкуснее, чем эта курица, — целуя твои ключицы, он уносит тебя в спальню.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.