You always counted, Sherlock Holmes

PG-13
Завершён
196
Фэндом:
Размер:
38 страниц, 15 362 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
196 Нравится 35 Отзывы 47 В сборник

2.

Настройки
- Спустя три дня вас выпишут, мистер Холмс, - молоденькая медсестра искоса поглядывала на харизматичного пациента, чиркая что-то в анамнезе. - Трех дней недостаточно. Почти три минуты без кислорода, нужно проверить мозг на наличие повреждений, разве нет? - его бровь недоуменно изогнулась. - Доктор Джонсон назначила МРТ на завтра. - Операция закончилась 28 часов назад, в грудине металлические скобы, МРТ вырвет их, и я просто сломаюсь пополам. Доктор Джонсон об этом подумала? - Да, еще на операции. Она не использовала степлер. - Как же меня зашили? - Она не вскрывала грудную клетку по всей длине. Лечила по частям. Небольшими надрезами, поэтому операция затянулась. - Как долго шла операция? - 11 часов. - 11 часов под анестезией, плюс 3 минуты без кислорода, мозг мог пострадать. Это же безумие! - Все так посчитали. Но доктор Джонсон убеждена, что сломанные ребра нанесли бы больше повреждений. Было два смещения в опасной близости с сердцем и коронарной артерией, еще и пробитое лёгкое в сумме дали бы стопроцентный летальный исход. Но если б вы каким-то чудесным образом выжили, то высока вероятость воспалительного процесса и вам пришлось бы жить в страхе, что в любую секунду пневмоторакс повторится или осколок ребра пробьет сердце. Доктор Джонсон решила рискнуть своей лицензией ради полноценности вашей жизни. - Бред! Люди так не поступают. Ради чего она на самом деле рискнула? - Ради развлечения, - ответила вторая медсестра. - Это ее способ избавиться от скуки: проводить сложные операции, решать тяжелые случаи, она берется далеко не за всякого пациента. А за вас она...боролась, что ли. Я работаю с ней с начала ее карьеры и впервые видела такое вражение лица. Вы были ОЧЕНЬ интересной загадкой, сказала она после операции. Поздравляю, вы ее развлекли... - А кто... кто оказал мне первую помощь? Это же была девушка, да? - осторожно спросил Шерлок, как бы сомневаясь в правдивости воспоминаний. - Это была доктор Джонсон. Его лицо вытянулось от изумления. Но он быстро совладал с собой. Его голос снова стал холодным, почти металлическим. - В самом деле? А почему она не приходит меня осмотреть? - Она не очень любит людей, так что вы вряд ли еще раз ее увидете. Отдыхайте. Девушки вышли. А вот загадочная доктор Джонсон никак не выходила у Шерлока из головы. Было в ней что-то особенное. Это его мучало. Он не успел прочесть ее. Была бы у него пара секунд для анализа и он легко выкинул бы ее из головы, но ее личность оставалась для него загадкой, а Шерлок терпеть не мог неразгаданные загадки. Лола направлялась к палате диабетика-наркодилера, он как раз вышел из комы часа 4 назад, инъекция инсулина пришлась бы очень кстати, а потому по пути она подошла к пункту выдачи лекарств. - Крис, мне нужно два кубика инсулина. - Доктор Джонсон, 2-х миллилитровые ампулы закончились, остались только по 10. - Черт, ну давай, только залей сразу в шприц, боюсь порезаться. - Все десять? - Да, добавлю в капельницу и уменьшу частоту, так придется к нему идти только часов через 8. - С каких пор вы сами ходите к пациентам? - Картер заболел, Сиджей в отпуске, а две новенькие у вчерашнего барного гостя. А вообще, мне просто по пути. Собираюсь отжать у Молли обед. - Морг же в другом здании. - А палата 101 рядом с выходом. Живей, я есть хочу. Она неосознанно сунула шприц в карман свободных штанов и пошла к лестнице. Больница Святого Варфломея здание немаленькое - в четыре этажа -, а пункт выдачи на втором. Один пролет она преодолела спокойно, но вдруг по голове ее ударили чем-то тяжелым, и она потеряла сознание..... Из раздумий Шерлока вывел телефонный звонок. "Так-так-так, мистер Холмс, решил спрятаться от меня под больничной койкой? Не выйдет! Будь паинкой: поднимайся на крышу. У меня для тебя подарочек." Шерлок резко поднялся с кровати и стиснул зубы: боль сковала движения. Согнувшись пополам он тихонько выглянул из палаты: мимо проходил медбрат, толкая вперед тележку с чистыми, хорошо отглаженными халатами. - Что-то не так? Вам плохо? - Ни в коем случае, но я слышал, как кто-то кричал из соседней палаты. - Что? Когда? - Минуты две назад, но у меня никак не хватало сил подняться. - Не волнуйтесь, я обо всем позабочусь, - ответственно заверил паренек и понесся к соседней двери. - Как скажешь, - Шерлок пожал плечами, выудил из тележки халат и нацепил его поверх пижамы. Оглянувшись и надев медицинскую маску, он поспешил к лестнице, стараясь не выглядеть слишком больным в своём полусогнутом состоянии. На крыше, как он и предполагал, его ждал профессор Эдвард Мориарти, джентельмен порядочного возраста, больше подходящего, чтобы нянчиться с внуками, чем планировать убийства, но как назло его единственный сын - Джим - предпочитал мужчин. Какая досада! Как только он зашел на крышу, красная лазерная точка прицела появилась у него на груди. - Радушный приём, нечего сказать. - Что поделать! Такая работа... Но ближе к делу. Ты раскрыл все мои лучшие загадки. Снимаю шляпу, но тебе пора на покой.... Как насчет могилы? - Вряд ли вам удасться меня туда свести, профессор. У вас больше шансов оказаться под землей. - Если ты не согласишься умереть, то думаю твоей спасительнице придется несладко. Из-за трубы позади него вытолкнули девушку, как раз ту самую, из бара. На ее груди была закреплена бомба. Мориарти ударил ее под колено и она упала рядом с ним. - Какое мне до нее дело? - Брось, Холмс, меня не обманешь. - Я вообще не знаю эту женщину. - Если вы, ублюдки, ошиблись, я вам мозги вышибу, - прошипел в рацию профессор. Потом снял скотч с лица Лолы. - Говори! Ты его знаешь? Что-то было в ее глазах. Холмс сразу понял, что она не скажет, но те движения, которые она совершала, то спокойное выражение лица, которое она сохраняла, убедили его в том, что ее спасать не нужно, она сама себя спасет. Шерлок не знал, что делать, а у этой девушки был план. Она поняла что-то, что упустил он. - Дедушка, не спешите со словами, в моих руках ваша жизнь. - Что?! Что ты сказала, сволочь?! - Видете ли, вы очень бледны, стенки сосудов аномально сужены, я готова заключить, что у вас атеросклероз, а на руке, вот тут - она махнула головой на его запясье - несколько пятен. Что же это? Наверное, некроз. Дедуля, гангрена, атеросклероз, а не диабет ли у вас? Штаны спадают - вы теряете вес. Значит первый тип. Если память мне не изменяет, это от нехватки инсулина. Но что же будет если я превышу дозу? В два раза? В три? В двадцать? - Не сумеешь, - дрожащим голосом произнес он. - Кома тебе обеспечена, ублюдок, - процедила она и мягким движением вытащила из кармана шприц. - Пока-пока, - воткнула его в бедро. Первые секунд 40 ничего не происходило, а Эдвард начал злобно смеяться, но тут он не смог вздохнуть, упал, схватился за сердце, страшно побледнел. Лола взглянула на Шерлока, красная точка все еще красовалась у него на груди. - Пока он под прицелом, у меня связаны руки! Что будет с вами, когда ваш босс умрет? Мориарти содрогался и хрипел на каменном полу. - Прикажите им убрать оружие, и я вас спасу. Он посмотрел на нее испепеляющем взглядом и поднял руку. Точка пропала. Лола обратилась к Холмсу: - Подойди к нему, схвати за горло, не давай вздохнуть. Он выполнил. Девушка подошла поближе. - Достань у меня из кармана пачку таблеток. Это имуносуппрессоры. 5. 4. 3. 2. Суй ему в глотку таблетку и убери руку. Мориарти пытаясь вздохнуть, неосознанно проглотил таблетку. Через пару минут ему полегчало. Прилетел вертолет, и его забрали. Шерлок же подошел к Лоле и сказал: - Давай сниму, - и начал обезвреживать бомбу. - Этим ты занимаешься? Находишься в смертельной опасности? - Мне нравится рисковать. - Понимаю. - Ты умна, - заключил детектив, поднимаясь. - Еще как.
Примечания:
196 Нравится 35 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (1)