Чертов ангел

Перевод
G
Завершён
91
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 313 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
91 Нравится 0 Отзывы 16 В сборник

Часть 1

Настройки
      Бар был старым и пыльным, здесь воняло пивом, потом и заплесневелой древесиной. Дин сидел у барной стойки. Он выглядел так плохо, что был похож на зомби: бледная кожа, запавшие глаза, царапины и синяки на лице от кулаков Аластора.       Я знал, что он хотел побыть один. И не только потому, что он сказал мне. Это был не обычный образ мачо «я хочу побыть один, хотя это и не правда». Я знал, чего он хотел, и поэтому дал ему это. Я знал этот взгляд: «отойди от меня и держись подальше, и да, я действительно имею в виду это». Я ненавидел этот взгляд, но терпел, потому что это нужно было моему брату.       Так что мы сидели в баре. Вонючем, грязном баре посреди нигде. Дин цедил пиво сидя у барной стойки в полудюжине ярдов позади меня, а я пил свое пиво за столиком.       Я положил ногу на ногу, пытаясь удержать на коленях книгу «Апокалипсис», которую читал уже некоторое время. Помню было время, когда я старался быть как можно меньше, сидя в кресле в баре или где угодно, пытаясь занять как можно меньше места, чтобы не привлекать внимания. Стать невидимкой, если это было вообще возможно. Кое-чему меня научил папа, а потом Дин довел это до совершенства.       Может быть, это было правильно, когда-то, давным-давно. Когда мне было четырнадцать и я был ниже Дина. Или когда мы только узнали, что у желтоглазого есть на меня планы, хотя еще не понимали, что это значит. Как бы то ни было, сейчас мне было все равно по каким причинам меня защищали, правильным или неправильным. Я мог занять все пространство, которое мне было нужно, все пространство, которое я хотел и Боже, помоги любому, кто посмеет возразить. Мне надоело быть хорошим и вежливым, добрым с людьми. Ангелы, демоны, мне было все равно кто передо мной. Мне было настолько все равно, что я готов был заказать футболку с надписью «пошли вы все, я Винчестер». Единственный человек, который имел для меня значение — это Дин, и единственное, что я хотел сделать — защищать его. Любой, кто причинит ему боль — труп.       Участник номер один появился раньше чем ожидалось. Я как раз допил свое первое пиво. Парень был, может быть, возраста Бобби, у него были седые волосы и противная улыбка, когда он пододвинул стул и сел у моего стола. Кажется, он не заметил знак: «свалите куда-нибудь, у Сэма Винчестера плохое настроение.» Разве эти идиоты не могли подойти ко мне в другое время? Я едва взглянул на него.       — Ты Сэм Винчестер, — сказал он.       «Какой ты догадливый», — подумал я. — «а я даже не в футболке».       Хотя нет, он явно не был догадливым, потому что не понимал, что нарывается на неприятности.       — Мне сказали, что у тебя на плече сидит чертов ангел.       Я перевернул страницу книги, прежде чем, наконец-то, посмотрел на него. Он явно был охотником, но где бы не получал информацию, это была словно шутка. "У меня чертов ангел на плече? Это было просто смешно".       — Я точно знаю, что у меня нет чертового ангела на плече.       — Ты знаешь, о чем я говорю. — Он был таким невежливым, что мне захотелось отполировать им пол. Но вместо этого, я снова вернулся к чтению. — Ты действительно не хочешь игнорировать меня, — сказал он, переходя от небрежного тона к угрожающему. Или пытался.       — А ты действительно не хочешь меня разозлить, — я начал с угрожающего тона, закончив смертельным.       Все, что мне нужно было сделать — это повернуть руку и никто не поймет, от чего у парня остановилось сердце. Но такое бывает, не так ли? Все, что он должен был сделать, это дать мне причину. «Пожалуйста, дай мне причину».       — Думаешь, что можешь убить меня, мальчик?       — Думаю, что я мог бы выпотрошить тебя, набить соломой и повесить на стену, даже не вспотев.       — Ты знаешь, кто я?       Хорошо, мне это уже надоело. Я снова опустил глаза в книгу.       — Ты мог бы быть грязью, которую я соскребаю с ботинок до того, как сяду в машину, мне все равно.       — Я знаю все о тебе, Сэм Винчестер.       — Если бы знал, то свалил бы до того, как вошел сюда.       «Да, Дин, я знаю, что провоцирую его. Но мне все равно».       — Старший брат Дин не присматривает за тобой, не так ли? Сэм Винчестер. — Он продолжал произносить мое имя, как будто это был смысл всего его разговора. — Я вижу его с моего места, и думаю, что будет довольно легко…       Он не закончил это предложение. Я хлопнул своей книгой по столу и встал, опираясь ладонями о столешницу и нависая над ним. У него хватило ума испугаться, даже если это длилось недолго.       — Что ты сказал о моем брате? — спросил я, так небрежно, словно не расслышал его. — Ты угрожал моему брату?       — Я угрожаю тебе, — сказал он и усмехнулся.       Я почти почувствовал разочарование. Если бы он угрожал Дину, я мог бы от него избавиться и почувствовать себя честно оправданным, потому что защищал своего брата. Если он угрожал мне я все еще могу от него избавиться, но это будет не так хорошо.       — И что ты собираешься с этим делать?       Все, что мне нужно было сделать, это подумать. Просто подумать, и он будет трупом на полу. Если бы он угрожал Дину. Потому что я защищал Дина, и никто — ни ангелы, ни демоны, никто не тронет моего брата. Я начал поднимать руку, и мне было все равно. Все, что мне нужно было сделать…       — Ну, Хэнк Спирс, я вижу, что ты все еще дышишь, — Дин внезапно оказался рядом со мной, держа бутылку пива. Он выглядел как… ну, он выглядел так, как будто снова прошел через ад. Голос все еще был хриплым из-за дыхательной трубки, или, может быть, он притворялся, но в данный момент он был Дином Винчестером. Приятный в общении, но раздражающий, спокойный, но смертельный. Всё, чем я хотел быть и всё, на кого я хотел быть похожим. Мой старший брат.       — Если ты не против, у меня частная беседа с твоим братом, — сказал Хэнк Спирс. Я не узнал это имя.       — Если разговариваешь с ним, значит ты разговариваешь и со мной, — сказал ему Дин. — И кстати, ты сидишь на моем месте.       — Вы, Винчестеры, думаете, что такие крутые и могущественные? — прорычал Хэнк, но встал. — Вы ничто.       — И дай угадаю… — усмехнулся Дин. — Ты не боишься этого ничто. — Он сделал глоток пива. — А должен.       — Это еще не конец.       — О, не уходи так просто… — Но Хэнк Спирс был за дверью, прежде чем Дин смог закончить язвить.       Он посмотрел на меня, пожал плечами и уселся на стул напротив. Его плечи поникли и Дин выглядел уставшим. Он ничего не сказал, но в глазах был вопрос.       — Да, я в порядке, - сказал я ему. Он кивнул, выглядя довольным ответом.       Я сел, взял бутылку пива и посмотрел на свою руку. Я собирался прикончить этого парня. Да, он был занозой в заднице, идиотом, но… Я был готов и хотел убить другого человека только потому, что он разозлил меня.       Если бы Дин не оказался рядом со мной…       — Что это было? — спросил Дин, вырывая меня из мыслей.       — Он сказал, что у меня чертов ангел на плече, — проворчал я.       Старший брат рассмеялся.       — Единственная причина, по которой у нас ангелы на плечах, это потому, что они заварили все это дерьмо.       Я не рассмеялся только потому, что Дин выглядел таким серьезным.       — Ты знаешь его?       — Охотник. Папа и я… — Он замолчал, пытаясь подобрать слова. — Мы с папой пересеклись с ним, где-то пять или шесть лет назад. Тогда он тоже был придурком.       — Пожалуйста, скажи мне, что папа пытался убить его.       — Нет, но после того, как они попрощались с рукопожатием, папа пошел мыть руки.       Мы молча пили пиво, и я снова посмотрел на свою руку. Мне было стыдно, как близко я подошел к тому, чтобы убить Хэнка, убить кого угодно просто потому, что я злился на то, что пережил Дин. Через что он еще должен был пройти. Если бы Дин не оказался рядом со мной…       — Что? — Спросил Дин. Даже измученный, полумертвый и сломанный, он все еще мог читать меня как открытую книгу. — Не надо волноваться из-за него, Сэм. Он — ничто.       — Да, — согласился я от всего сердца.       Но когда сделал глоток пива и посмотрел на Дина, не мог не думать: Хэнк был прав, у меня есть чертов ангел на плече.
91 Нравится 0 Отзывы 16 В сборник