Отражение во времени: Основатель

NC-17
Заморожен
1688
автор
Saltatio Tenko соавтор
Размер:
42 страницы, 15 031 слово, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1688 Нравится 175 Отзывы 607 В сборник

-pars2.5-

Настройки
      Лили бежала прочь. Ей казалось, что мир вокруг рушится, горит. Упавшая замертво Азиза сильно напугала маленькую Поттер. Лили тщетно пыталась разбудить старую нянечку, но, к своему ужасу, быстро осознала, что та мертва. Поттер впервые видела смерть и та царила вокруг, ведя свой пугающий карнавал. Лили хотела оказаться подальше от тела Азизы и спонтанный детский выброс магии перенес её далеко от парка прямиком в горящий город.       Повсюду валялись тела мертвых горожан и Лили вновь побежала. Больше всего на свете ей хотелось оказаться в любящих объятиях отца. Папа мог её защитить, в этом она была уверена. Но чудо не происходило и Лили всё так же бежала через улицы мертвого города. Мимо неё иногда пробегали дети. Такие же, как и она, они были потеряны, сломлены происходящим. Замерев на очередном перекрестке, Лили попыталась отдышаться. Её несильно потряхивало от пережитого, но организм, измученный быстрым бегом и выплеском магии, требовал отдыха. Присев на корточки, Лили обняла свои коленки и горько расплакалась. — Предупреждаю! Смертельный вирус начал распространяться среди вас, жалкие людишки! И боюсь, это конец всего человечества! Однако, как оказалось, зараза не действует на тех, кто младше тринадцати лет!.. — Поттер подняла голову, вслушиваясь в звонкий девичий голос: — С этих пор человеческие дети станут нашими рабами! Следуйте нашим указаниям и никто не пострадает!       Тихо взвизгнув, Лили вновь бросилась бежать. Теперь она отчетливо понимала, почему старая Азиза так относилась к вампирам. Впервые за всю свою жизнь Лили испытала страх перед теми существами, к которым относился её собственный отец и дядя Кроули. Без своего меча и защиты папы за спиной она ничего не стоила и прекрасно понимала это. Надеяться на то, что вампиры узнают в ней дочь Гарри Поттера было бы глупым решением и Лили не надеялась.       Она знала, что ей нужно спрятаться и пыталась найти укрытие хотя бы в одном из ближайших домов, но все они были закрыты. Удача повернулась к Лили в соседнем квартале, где она смогла пробраться на второй этаж небольшого коттеджа, забравшись на балкон с помощью высокого дерева. Оказавшись внутри, Лили сразу пришлось уворачиваться от летящей в неё игрушечной машинки. — Эй, ты чего творишь? — воскликнула Лили. — А ты чего лезешь?       Невысокий, светловолосый мальчик, стоял посреди комнаты, загораживая собой своих маленьких сестренок и исподлобья смотрел на незваную гостью. Он был готов защищать своих родных от кого угодно и забравшаяся в его дом девочка не вызывала ничего, кроме агрессии. — Убирайся! — Разве ты не видишь, что там происходит? Сейчас любому будет опасно находится в одиночестве! — Проваливай из нашего дома! Скоро придет мой папа и тебе не поздоровится!       Лили была сильно удивлена подобным поведением. Из рассказов Азизы она поняла, что все люди держатся друг за друга, стараются помогать и поддерживать, но на деле выходило, что их заботила лишь собственная сохранность. Или так, как говорила старая нянечка, дела обстояли лишь в вампирских городах? Обида всколыхнулась в душе Лили особенно сильно, но всё же она не хотела верить в людскую несправедливость. — Но… — Вали! — мальчик поднял ещё одну игрушку с пола и замахнулся ею на Поттер, но вдруг побледнел и с ревом бросился из комнаты, оставив своих сестер одних.       Если долго жить рядом с вампирами, начинаешь чувствовать их приближение. Лили не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что в этот дом пришли немертвые. Пришли за своими рабами, скотом. За своими кормушками… Резко развернувшись, Лили столкнулась взглядом со стоящим на балконе вампиром. Холодные, красные глаза с застывшим в них равнодушием разительно отличались от алых глаз её отца и дяди Кроули. Одетый в белый плащ, вампир разбил стекло и Лили бросилась к сидящим на ковре маленьким девочкам, чтобы укрыть их от осколков. Обняв плачущих малышек, Поттер внимательно следила за передвижениями незнакомого вампира. — Не сопротивляйтесь, людишки. — Не прикасайся, — буквально прошипела Лили, когда вампир протянул к ней руку. — Наглый скот.       Лили ничего не успела сделать, когда услышала позади себя бездушный голос второго вампира. Только сейчас она поняла, что глупо было думать, что вампиры будут обыскивать дома по одиночке. Короткая вспышка боли от удара по шее и Поттер завалилась на пол, потеряв сознание. — Были трудности? — Нет, госпожа. — Отлично, тогда грузи оставшихся и поехали в город.       Ноин Тета отметила последний дом в выданном ей списке и тяжело вздохнула. Она надеялась, что её поставят в один отряд с Основателем без номера, но тот остался в отряде самой Королевы. Крул Цепеш скрепила указание своим приказом и воспротивится Гарри Поттер не смог. А ведь Ноин так надеялась привлечь внимание этого аристократа! Тот же взял к себе во фракцию жалкую Вивьен, так чем она хуже? Осторожно прикусив уголок губ острым клычком, Тета проводила равнодушным взглядом низшего вампира, который небрежно тащил за шиворот темноволосую девочку. — Стой!       Тета буквально подбежала к замершему на месте вампиру и осторожно коснулась подвески на шее ребенка. Сомнений быть не могло — перед ней была дочь Основателя без номера. Ведь именно это украшение подбирала сама Хорн по просьбе Тринадцатого Основателя Кроули, который честно признался, что ничего не смыслит в «женских побрякушках». Ноин отчетливо запомнила незамысловатую, но изящную золотую подвеску, которой так громко восхищалась Чесс Бель. — Отдай мне девчонку и сейчас же свяжись с отрядом Основателя без номера! Нет, — вдруг Ноин резко сменила свое решение: — Осторожно положи её рядом с остальными детьми и никому не говори о случившемся, иначе мы все развеемся прахом. — Слушаюсь.       Равнодушно проследив за тем, как бессознательную дочь Основателя без номера уложили к остальным людишкам, Тета лихорадочно обдумывала, свои дальнейшие действия. Рисковать не стоило. Нужно было побыстрее отвезти скот в Сангвинем и понадеяться на то, что когда мелкая человечишка очнется, она не сможет вывести гнев своего отца на тех, кто с ней так обошелся. ***       Гарри Поттер шел позади Крул и слушал её речь полную торжества. Третья Основательница ликовала. Несмотря на огромные потери среди скота, вампиры были полны предвкушения. Они впервые за долгие столетия шли по земле открыто, не таясь и это не могло не радовать их мертвые сердца. — Не дуйся, Гарри-кун. Наша дорогая Королева сегодня полна радости, не стоит портить её триумф.       Ферид подхватил Гарри под руку и лукаво улыбнулся. Батори тоже был доволен, ведь произошедшее в этот зимний день приблизило его к мести ещё на один шаг. И идущий рядом с ним Поттер, как и Кроули Юсфорд, должны были сыграть в хитрых планах Ферида не последнюю роль. Батори безумно улыбнулся и подмигнул отшатнувшемуся в сторону низшему вампиру.
1688 Нравится 175 Отзывы 607 В сборник
Отзывы (8)