ID работы: 8057728

Кофейные розы

Гет
PG-13
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Миди, написано 10 страниц, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
В тёмную комнату еле проникает свет. Тяжелые шторы не пропускают бледные лучи. Камин горит, но сырость в воздухе не даёт согреться. В тяжёлом старинном кресле сидит человек. Его бледное в бородавках лицо изредка перекашивается, кривые руки дрожат, а сальные волосы отливают бронзовым блеском. Он ждёт, терпеливо ждёт. Его сердце бьётся слишком быстро, страх внутри не даёт сидеть неподвижно. На лестнице послышались шаги. Человек в кресле вздрогнул всем телом. Он знает, кто сейчас стоит за дверью, а так же знает, что жить ему осталось несколько минут. Дверь со скрипом распахивается, в комнату входит Он. Белые, как снег, волосы и чёрный плащ до земли. Глаза безжизненные и немного безумные, они впиваются взглядом в бледное лицо в кресле. Человек с сальными волосами подскакивает на ноги и кланяется, но глаза напротив него ничего не выражают. В тишине комнаты раздаётся голос: - Итак, Редж, все сроки вышли. Мне нужна информация, - глаза видят насквозь, а человек по имени Редж начинает трястись, на лбу выступает пот. - Мистер Грин-Де-Вальд, наши люди обыскали всё, мы бросили на поиски лучшие силы, но вы же понимаете, что найти ребёнка, обладающего такой силой, невероятно трудно, - голос человека начинает ощутимо дрожать. - О, я прекрасно понимаю, Редж. Но мы, как помнишь, договаривались. Если ты не можешь найти мне обскура, я не могу оставить тебя в живых, - на губах Грин-Де-Вальда растягивается усмешка. - Нет, прошу, не надо. Дайте мне ещё немного времени. Мы найдём вам то, что вы просили,- голос Реджа срывается на каждом слове, а в глазах плещется ужас. - Я дал вам достаточно времени. Если вы не готовы прямо сейчас назвать мне место нахождения хотя бы одного обскура, то... - Грин-Де-Вальд начинает медленно доставать палочку. Реджи падает на колени: - Мистер Грин-Де-Вальд, прошу, есть один ребёнок... Это пока слухи, но эм, симптомы говорят сами за себя. Только вот добраться до него почти невозможно,- Грин-Де-Вальд в удивлении приподнимает брови. - Вы меня удивляете, Редж. Неужели вы сомневаетесь в человеке, которому служите? - Редж в страхе трясёт головой, а Грин-Де-Вальд продолжает: - Разве есть на свете такое место, куда я не смог бы попасть?! - в безумных глазах плещется гнев. Свист палочки в воздухе и едва слышное «Круцио». Человек на полу корчится от боли. Наконец, тело перестаёт подрагивать, а властный голос продолжает: - Ну же, Редж, назови место, где находится несчастный ребёнок, и я, возможно, оставлю тебя в живых, - человек на полу поднимает мутные от слёз глаза на своего мучителя. Грин-Де-Вальд с интересом ждёт ответа своего слуги. В воздухе на секунду повисает молчание, а потом из искривлённого рта вылетает лишь одно слово: -Хогвартс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.