Neighbor Competition

Перевод
G
Завершён
40
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Panic! at the Disco, Fall Out Boy (кроссовер)
Размер:
10 страниц, 2 378 слов, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник

1. Friendliness Is Not A Competition, Lunchbox

Настройки

***

       Патрик уставился на букет из душистого горошка в вазе на кухонном столе. Их там не было, когда он уходил в продуктовый магазин.        — Пит? Откуда они взялись? — парень заглянул в кабинет своего мужа, предполагая, что Пит будет там, но был встречен тишиной.        Они только что переехали в свой новый дом в новом пригородном районе, и единственными комнатами, которые они потрудились обустроить на данный момент, были их спальня, офис и части кухни, так что было немного мест, где Пит мог скрываться. Патрик бродил вокруг, пока он, наконец, не увидел Пита, склонившегося над клумбой на улице.        — Что ты задумал?        Пит ухмыльнулся Патрику, направляюсь к цветам, которые он сажал.        — Ребята по соседству разрешили мне одолжить кучу их садовых инструментов, чтобы мы могли немного обустроить это место. Они даже принесли нам цветы для стола и пригласили нас в гости завтра вечером, чтобы мы могли встретиться с остальными соседями.        — Серьезно? Почему они такие милые? — спросил Патрик, как обычно более циничный, чем его партнер.        Глаза Пита заблестели непониманием, когда он встал и с любовью обернул руку вокруг талии Патрика.        — Давай, Трик, не будь таким. Просто люди такие в этих районах. Они дружелюбны.        Патрик настороженно взглянул на своего возлюбленного, но пожал плечами. Пит знает больше о жизни в пригороде, чем он. Старший парень вырос в элитном районе, похожем на тот, в который они только что переехали.        — Что за встреча должна быть завтра? Типа, что мне надеть? У них нет бассейна, верно?        — Нет, Ланчбокс, тебе не придется взрывать свой спидометр. Я почти уверен, что это просто барбекю, но вы можете спросить Даллона, когда он придет завтра утром. Я предложил ему зайти на завтрак, потому что он сказал, что придет и поможет мне подстричь эти изгороди вокруг входной двери.        — Вы собираетесь подстричь изгородь? — подозрительно спросил Патрик.        — Ну, я буду держать лестницу, — усмехнулся Пит, небрежно целуя щеку Патрика, прежде чем вернуться внутрь.

***

       На следующее утро Патрик проснулся один. Он чувствовал запах кофе и слышал разговор на кухне. Он предположил, что незнакомый голос принадлежал Даллону, и решил, что он, вероятно, должен быть социальным, чтобы соседи не думали, что он груб и недружелюбен.        — Доброе утро, Трик, это Даллон. Даллон, это мой муж Патрик, — усмехнулся Пит, жестикулируя. Первым, что заметил Патрик, было то, каким высоким был другой человек. Он был практически двумя Патриками, уложенными друг на друга.        — Приятно познакомиться, — робко улыбнулся Патрик, — и спасибо за помощь, Пит рассказал мне об инструментах, и цветах, и обо всем. Это очень мило с твоей стороны.        — Конечно, — Даллон ярко улыбнулся, — мы хотели оказать вам достойный прием в этом районе. Мой парень, Брендон, прислал цветы. Он тоже хотел с тобой встретиться, но придется подождать, потому что он занят работой.        Они провели вежливый разговор за кофе, пока Даллон и Пит не решились выйти на улицу, чтобы справиться с изгородью, которой старые владельцы позволили ужасно зарасти.

***

       Когда Патрик убирал посуду после завтрака, он с тревогой покусывал нижнюю губу. Как они должны были соревноваться в этой милой гонке вооружений*? Они уже смехотворно отставали, и он бы не позволил своим новым шикарным соседям думать, что они просто самые недружелюбные люди.        Он быстро приступил к работе, готовя один из его специальных лимонных пирогов. Этот рецепт завоевал сердца учителей, которые ненавидели его, особенно гомофобной тети Пита, и даже странного музыкального критика, который оставлял ему плохие отзывы в интернете.        — Вау, пахнет удивительно, Трики, мой любимый, — усмехнулся Пит, следуя за Патриком, когда он вытащил пирог из духовки, — Что за повод?        — Это не для тебя, поэтому даже не думай об этом. Это для соседей. Я должен был что-то сделать! Они побеждают нас.        — Побеждают нас?, — брови Пита поднялись в замешательстве, — Трикстер, дружелюбие — это не соревнование.        Патрик закатил глаза и продолжил манипуляции с пирогом, пока тот не был на тарелке и готов быть принятым людьми по соседству.        — Трикки, детка, пожалуйста, послушай меня, — начал Пит, — это не конкурс, выявляющий лучшего. Просто дай мне съесть этот пирог.        Патрик проигнорировал его, надевая ботинки и направляюсь к их соседям.

***

       Он позвонил в дверь и нервно ждал, пока не услышал движение, и худой парень с яркой улыбкой и большим лбом открыл ему дверь.        — Привет, — неловко улыбнулся Патрик, — ты, должно быть, Брендон? Я Патрик из соседнего дома. Я принес вам это, — сказал он, кивая на пирог в его руках, — чтобы поблагодарить за такой теплый прием.        Улыбка Брендона расширилась, когда он унюхал запах пирога.        — Приятно познакомиться, Патрик! Даллон, — позвал он, потянув Патрика за рукав, чтобы он пошел за ним внутрь, — Смотри! Патрик сделал нам пирог! Проходи, проходи, попробуешь с нами, кофе попьешь.        Прежде чем Патрик мог запротестовать, его затащили на кухню и заставляли его уши слушать, как Брендон болтал о чем угодно, реально обо всем, о чем он только думал. Они действительно начинали нравится ему, что делало его еще более злым. Как он мог победить их теперь?

***

       — Как прошло? — спросил Пит, когда Патрик вернулся через час.        — Ужасно! Они провели мне экскурсию по своему дурацкому дому и даже дали мне подержать их щенка!        — Ммм, они действительно ужасные соседи, да, Ланчбокс? — с сарказмом усмехнулся Пит.        — Заткнись, они даже дали мне кусок пирога с собой, — застонал он, вручая тарелку мужу.        — Лучшие. Соседи. В мире.
Примечания:
40 Нравится 3 Отзывы 3 В сборник