ID работы: 8060217

Боксёр

Джен
R
В процессе
841
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 61 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
841 Нравится 93 Отзывы 386 В сборник Скачать

Нестабильность

Настройки текста
— Твоё обучение здесь окончено, собирай вещи, Пелини ждёт тебя внизу. В этот момент всё то безразличие, тщательно взращиваемое множество лет, лопнуло. Однако из трещин не просочилась ярость, скорее полная апатия и равнодушие. Зачем привыкать к чему-либо, если через время у тебя снова всё отнимут. Как жить, если ты всего лишь чья-то пешка, которая бездумно ходит туда, куда ей указывают. В чём вкус такой жизни? Да, адреналина много, но хочется самолично контролировать его поступление. Сейчас я никто. Маленькая пылинка с таким же мизерным потенциалом. Почти что без связей или экстраординарных способностей, меня легко можно заменить. Даже скучать по мне будут 3 человека максимум. Моё существование ничего не стоит. — Да какого же черта! Рубашка мгновенно превратилась в пепел. Даже не заметила, как вернулась из кабинета Колонелло и начала освобождать койку. И правда, солдату ведь дали приказ — он выполняет. Без малейшего возражения. *** Синьор Пелини выглядел сильно помолодевшим. За год реабилитации он вернул себе былую форму и, похоже, готов вернуться в строй. Обратная дорога до Неаполя прошла спокойно. Дальше путь до Токио, а оттуда до Намимори на поезде. Отплытие в Японию еще не скоро, поэтому синьор благосклонно пустил меня шататься по порту, что было мне только на руку: штанину буквально жгло письмо Кинам. Перед отправкой Рюджи отдал мне какой-то кнопочный телефон, в последствии ставший моим самым охраняемым предметом наравне с плеером. Мафия, всё-таки, давала нехилые преимущества. Особенно если ты входишь в элиту. Почтовое отделение встретило меня непривычной тишиной и прохладой. Девушка с крайней стойки, — отведённой для разного рода криминальных операций — увидев рисунок на пуговицах мгновенно побледнела и приветственно кивнула головой. Ха, за время обучения в почти что закрытых заведениях забываешь о таких казусах. — Я-я могу вам чем-то помочь? — бедная Марта — если судить по бейджику — была страшно напугана. Интересно, какие именно ей кошмары о Вонголе рассказали? Каждого неугодного кровожадные вонгольцы бросают на съедение львам? Или же просто режут младенцев? — Добрый день, мне нужно отправить письмо к Старому Садоводу, — в наших кругах о Школе Мафии прямо не говорят. Адрес знает ограниченный круг людей. Никому не хочется оставлять своё чадо даже в потенциально опасном месте. Поэтому существуют несколько «доверенных», которые ответственны за посылки и некоторые записки. — Хорошо, я передам синьору Романо, подпишите, пожалуйста, этот бланк, — в этих письмах не было ничего компрометирующего, вся важная информация передавалась устно, поэтому за это я могла не беспокоиться. Да и какая важная информация. Денни только начал восстанавливать свою семью, поэтому серьёзно его почти не воспринимают, следовательно и новости передают не самые достоверные. *** Атмосфера на лайнере была весьма своеобразной. Большая часть пассажиров — группы пожилых, на старости лет решивших посмотреть мир. Звуки доносились со всех сторон, и это ощущалось так, будто ты находишься посреди большого ботанического сада, среди разных птиц, начиная от пёстрых попугаев, заканчивая гордыми павлинами. Уже стоя в магазине и покупая очередную упаковку конфет поняла, что японский стоит срочно подтянуть. После непрерывного общения и обучения на итальянском и английском было тяжело начать говорить без акцента. Да и к тому же не всегда получалось вспомнить нужные слова. Синьор Пелини во всю развлекался, играя со старичками в сёги или маджонг. И это при том, что он не знает ни одного языка азиатской группы. Конечно же, мне пришлось переводить. Но я не была против, стоило мне остаться наедине с мыслями, как появлялось дикое отвращение к самой себе и своей слабости. Силуэт птицы, запертой в золотой клетке и разбивающей крылья в попытке вырваться, стал мне роднее и ближе. Но, несмотря на все трудности, путь до Токио прошёл довольно весело. Пелини дал свой номер и посадил на автобус — мы успели подружиться за это время. Мой путь прошёл в одиночестве, так как никому не хотелось сидеть с «хафу», но это наоборот только обрадовало. Пусть жизнь и подготовила меня к разговорам с незнакомцами, да и дипломатии в целом, лишнее общение мне было ни к чему. Музыка в ушах и приятный вид из окна — лучший способ отдыха. Особенно, если рядом не сидит рандомная — не всегда приятная — особа. Несколько часов пролетели незаметно. Вокруг сплошная темень, и только в окнах горит свет. Дом, милый дом. Я, наконец, вернулась. *** Ключей у меня, конечно, не было, но перед тем, как зайти, решила написать отцу. Не то чтобы он волновался, просто солдату нужно отчитаться. Нет, то есть... Не отчитаться, просто сообщить. Да. Именно. Нужно... нужно позвонить в дверь. Три долгих звонка, отлично слышно шевеление за дверью и то, что Киоко даже в глазок не посмотрела. Надо провести беседу, наверное. Хотя вряд ли в нашем районе может орудовать кто-то опасный. Но всё же, параноики, как правило, живут дольше. Здоровые опасения никому ещё не повредили. Киоко потребовалось несколько секунд, чтобы осознать и принять ситуацию. Всё же она помнила меня совершенно другой: белой, как полотно, и не такой высокой. Да и шрамов прибавилось, как и общей усталости. Но это не помешало ей буквально прыгнуть на меня с диким визгом «сестрёнка»! Боже, всегда коробило от такого обращения, особенно на русском. С японским ещё можно хоть как-то смириться. — Да-да, я тоже по тебе соскучилась, а теперь давай уже зайдём внутрь, — Киоко слезла с меня и закрыла дверь. Она стояла прямо передо мной и не знала куда себя деть. С моей стороны вся это ситуация была максимально неловкой. С её, наверное, тоже. — Ну, — я скинула вещи на пол, и легла на диван, удобно устроившись на подушках, — рассказывай. Что тут у вас происходит? Киоко засветилась ещё сильней, глубоко вдохнула, и вложила в трёхчасовой рассказ большую часть своей жизни. И чем больше она рассказывала, тем злее я становилась. Оставить ребёнка совсем одного в доме — не считая псевдоняни, — на несколько месяцев, а потом как ни в чём не бывало вернуться обратно на два дня, и снова исчезнуть неизвестно куда и на сколько — то, что делают отличные родители. Странно, что даже находясь в такой ситуации она остаётся светлым и искренним ребёнком. Увы, моих знаний в психологии не хватит, чтобы проработать все проблемы, которые могут возникнуть, но, если честно, я и со своими тараканами справиться не могу. К слову о псевдоняне. Она не будет больше приходить, так как отец, походу, считает меня достаточно взрослой для того, чтобы оставаться одной с десятилеткой в доме. *** Дверь приняла как-то странный антрацитовый оттенок. Наверное, это глупо — бояться зайти в собственную комнату. Один из самых больших страхов — не оставить после себя ничего. Комната в Школе Мафии уже не моя, как и койка в Мафия Лэнде. Помнит ли кто о моём существовании? Сохранили ли стены мой отпечаток? Или же мгновенно стёрлись после ухода. Я не хочу увидеть стерильную пустоту и голые стены, не думаю, что выдержу. И ведь действительно никчёмная. Жалуешься сначала на отсутсвие свободы, на слабость. Да откуда взяться хоть какой-либо силе, если ты даже банальной вещи сделать не можешь? — Твою же мать, мне всего двенадцать. Скрип двери неприятно прошёлся по нервам и остался фоновым шумом где-то около мозжечка. Ни один предмет не был сдвинут со своего места. *** Следующее утро началось в шесть и было, на удивление, продуктивным. Появилась какая-то подозрительная мотивация. Она помогла мне убрать весь дом, пока Киоко была в школе. Вещи, в большинстве своём, лежали на своих местах, поэтому было не так сложно — не приходилось тратить время на поиск предметов. Моё собственное место обитания никто не трогал, даже домработница. Поэтому пыли там скопилось прилично. Но, несмотря на сложность, мне хотелось сделать что-то особенное из этого помещения. На это уйдёт много времени, но оно того стоит. Зазвенел телефон. Я хотела прогуляться и заодно встретить Киоко со школы, поэтому поставила будильник на нужное время. Мне не оставили никаких указаний. С учётом того, что среднее образование у меня уже есть, то я не вижу смысла во всех этих махинациях. Самым идеальным планом было бы вернуться к Колонелло и продолжить обучение. По крайней мере это то, что сделала бы лично я. Отцовские мотивы неизвестны. Намимори почти не изменился. Всё те же дома, те же деревья, то же небо и люди. Но тут спокойно. Здесь не бешеная и опасная Италия, не нужно сильно напрягаться и беспокоиться за сохранность спины. Не нужно искать ходы отступления (пусть я и не перестану это делать) и держать оружие близко. Нет никакой угрозы. Кроме детей. Младшая Нами была под завязку забита школьниками, каждый из которых постоянно что-то говорил или кричал. Киоко незаметно отделилась от всей этой кучи и подошла ближе. Она, походу, действительно рада меня видеть. Всю дорогу до дома она рассказывала о том, как прошёл её день и, хочу сказать, весьма интересно. Учителя вовлекали детей непосредственно в саму тему и делали это в игровой форме. Конечно так будет не всегда, но зато в будущем к предмету не возникнет отвращения. Весь оставшийся день прошёл в целом.... обычно. Пообедали, Киоко сделала уроки, я рассказала ей немного про Италию, поужинали, Киоко легла спать, мне же пришло в голову потренировать контроль пламени. Вот только мне помешали. Телефон зазвенел — неизвестный номер.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.