ID работы: 8067809

Мораль и счастье проклятой любви

Гет
PG-13
В процессе
159
IBlackWindI бета
Размер:
планируется Макси, написано 205 страниц, 69 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 248 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 58. Бабушка Бруне

Настройки текста
Перебирая в голове все матерные слова, которые девушка знала, Минори помогала сесть на диван насквозь вымокшему вампиру. — Запомни на будущее, — поучающе проговорила она и хрустнула шеей. — Не подходи на улице к неведомой херне, пожалуйста. — В следующий раз обязательно учту. — немного язвительно отозвался Райто, откидываясь на диван. — Ты в порядке? — Всё хорошо, — спокойно произнесла Канэко оглядывая вампира. — Вымокла, как и ты в принципе, а это пустяк. Нам стоит переодеться. — Спасибо, что подоспела вовремя. — наконец-то стал приходить в себя вампир. Минори собиралась что-то сказать по поводу одежды вампира, но их непринуждённую беседу прервала пара весьма заинтересованных вампиров: — Вы чего это здесь? — из-под брови начал Рейджи, в то время, как Шу недоверчиво осматривал парочку. Девушка и Райто переглянулись. Канэко слегка скованным шагом подошла к Шу и, когда расстояние сократилось до 2 метров, она нагнулась и стала его оглядывать. После тщательного осмотра, Минори подошла и тыкнула пальцем в руку Шу. — Что это ты делаешь? — начал возмущаться светловолосый. — Это будет звучать, как бред сумасшедшего. — проговорила Канэко, обернувшись к Райто. — Однозначно, — не особо заинтересованно отозвался он, запрокидывая голову назад. — но всё равно попробуй. — Ну, если вкратце… — Минори опустила глаза, а в следующее мгновение начала свой оживлённый рассказ. Пока она рассказывала о случившемся, а Райто уточнял мелкие детали, Рейджи раза четыре посмотрел на ручные часы. Нет, он никуда не торопился и не готовил новые изыски, просто ему было жаль тратить время на весь этот бред, а перебить не позволяло воспитание. Эстет посмотрел на старшего брата и, увидев его заинтересованность, тоже решил дослушать. Шу эта история тоже показалась не очень правдоподобной. Ему было неприятно, от того, что Минори и Райто в такой поздний дневной час, когда все спят и никто не может ничегошеньки проконтролировать, находятся вместе. Оба запыхавшиеся и мокрые, как будто из ведра полили, придумывают какие-то байки. Пока скрипач пытался придумать альтернативную и адекватную версию того, чем они занимались, он неосознанно осматривал Райто. Его брюки от колена и ниже были грязными, в мокрой земле. А сам он держался рукой за грудь и старался выровнять дыхание. Наконец, Минори закончила свой рассказ и, когда младший собирался выразить своё недоверие, светловолосый перебил: — Я верю тебе. — Ты сейчас серьёзно? — немного истерически переспросил эстет, сделав резкий поворот в сторону брата. «Сказал вампир, который разбудил меня посредине дня, потому что в доме творится что-то неладное и нужно разобраться с этим немедля» — пролетело в голове у Шу, но он не стал произносить это вслух, Рейджи хватило одного взгляда. Девушка спокойно смотрела на блондина, словно ждала ответов. От этого вампиру стало не по себе, он не знал, что должен сказать. Немного поразмыслив, он произнёс: — Я не могу сказать, что это было, но мы с Рейджи постараемся разобраться. —старший старался держаться как можно увереннее, но его слова иногда обрывались, выдавая его волнение. — Райто, тебе нужна помощь? Рыжеволосый поднялся и поправил рубашку. Его неустойчивая походка к лестнице не внушала ничего хорошего, но скрипач принял молчание за «нет». — Я помогу ему, — кивнула девушка. — Скоро приду к вам — оповестил старший и быстро отвел брата в кабинет.

***

— Твоё лицо сейчас безэмоционально, но я чувствую, что внутри тебя почти трясёт. — Это не так, — Рейджи убрал со стола руку, которая уже минуту нервно дрожала. — Что ты думаешь об этом? Может какие-нибудь травы? — предположил вампир. — Я почти уверен, что они не бы пьяны, а получить одинаковые галлюцинации можно посредством определённой совокупности трав. — А что если нет? — Шу замолчал довольно надолго, и брат уже хотел напомнить о необходимости говорить вслух, но это не понадобилось. — Если помнишь, Беатриче любила баловать нас всякими легендами, когда мы отличимся в чём-то. От имени матери эстет сжал кулаки, а мышцы на его лице напряглись. — Спокойнее, братец. Сейчас речь не о ней. Я не вспомню был ли ты в тот вечер, когда матушка и Корделия повздорили, а я, не подумав, заступился. — Скрипач ухмыльнулся, пытаясь вспомнить о чём они спорили — Тогда, Беатриче ударила меня, сказала, что я не имею право грубить кому-либо, сказала, что Карлхайнц может отослать нас из-за моего поведения, а я расплакался. Первый раз расплакался при ней… — вампир вновь почувствовал себя ребёнком, а Рейджи, не желавший вспоминать детские года, попросил: — Ты не мог бы по делу? Старший недовольно посмотрел на брата и продолжил повествование в комфортном для него темпе: — Тогда она рассказала мне, как нашего деда свергли во время Второй Войны Прародителей. Беатриче говорила, что тогда происходили весьма непонятные никому вещи. Она сказала, что была совсем девочкой тогда, но бабушка Бруне… Вампир вновь замолчал, а потом быстрой походкой вылетел из кабинета. Он не видел идёт ли брат за ним, но произнёс вслух: — Дневник. — Дневники Беатриче у меня, — незамедлительно признался эстет, оказываясь рядом с братом. — Причём здесь она? Матушка сама говорила, что писать научилась только в 15, а на тот момент ей было не больше 8. Дневник Бруне, вот что нам нужно. — Парни зашли в библиотеку и направились к стеллажу, где хранилось множество старинных и не очень дневников. — Я видел его. Буквально пару лет назад, он был на этом месте. Рейджи поднял глаза на третью полку. Там действительно не хватало только одного блокнота. Скрипач мельком осмотрел пол и убедившись, что она никуда не упала, обратился к Рейджи: — Кто мог ходить в эту секцию? — Все… — почти пожимая плечами, ответил младший. — Хорошо, перефразирую. Кто ходил в эту секцию? Рейджи ещё не дал ответ, но Шу уже был полон решимости найти блокнот. Загадки придавали вампиру сил, особенно, если загадки эти были опасными.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.