Ханахаки — это всего лишь сказка

PG-13
Завершён
65
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 611 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник

Часть 1

Настройки

***

      Пак Чимин лежит в своей комнате поздно ночью, уставившись в телефон. Он смотрит на фотографию человека, в которого влюблен безответно. Он любит его действительно сильно, но ничего не может с этим поделать.       Уже несколько дней продолжается один и тот же кошмар.

Три дня назад       Чимин сидит в школе, на уроке. Он смотрит в окно, не замечая ничего вокруг. В классе было довольно тихо, лишь изредка слышались звуки автоматических ручек, то включающихся, то наоборот, выключающихся.Но тут Пак понимает–он начинает задыхаться.       Парень сразу же отпросился в туалет, чтобы откашляться. В то время как Пак бежал, ему становилось все хуже и хуже.Наконец добежав, он наклоняется к раковине и сплёвывает немного цветочных лавандовых лепестков, перемешанных с кровью.Рыжеволосый (да, у него были огненные волосы от рождения, и он считал это своей изюминкой) через несколько минут вернулся в класс, как ни в чем не бывало сел за парту.В тот день был ещё один приступ кашля, но уже дома. Тогда Чимину ничего не оставалось, как лезть в интернет и смотреть, что об этом это пишут врачи.        Он ввёл все симптомы, на что компьютер выдает ему странное слово «ханахаки».Пак переходит по ссылке и видит определение:       «Ханахаки » — редкая болезнь, при которой больной откашливает цветы с кровью из-за неразделенной любви.       Чимин пришел в ужас от увиденного. Ведь да, он действительно безответно влюблен в своего друга–тёмноволосого Мин Юнги.А сам Мин не знает о чувствах друга (он подозревал о них, но не думал, что всё так серьезно).       Когда на следующий день ситуация не изменилась, то Чимин решил написать Юнги (здесь будет их диалог):       –Привет Юнги~я       –Привет ЧимЧим       –Юнги, ты знаешь, что такое ханахаки?       –Да, Чимин, но это всего лишь сказка, а что, ты болен?        –Нет, прлсто инткресно бдлр, –печатал Пак, когда на экран его телефона безостановочно падали слезы.

***

      И вот, сейчас Чимин смотрит на фотографию Мина. Смотрит и плачет, рыдает, бьётся в истерике. Пак принял решение: он расскажет Юнги завтра о своих чувствах… Его мысли прерываются новым приступом, который оказался намного сильнее предыдущих. Намного сильнее. И вот, ЧимЧим уже на пути в ванную комнату. И вот, он наклоняется и кашляет, а из его рта безостановочно вылетают лавандовые лепестки, перемешанные с кровью, льющейся сильными струями изо рта парня. До этого момента Пак мог контролировать свою ханахаки, но сейчас всё вышло из-под контроля. Он уже не может остановиться, он не может перестать кашлять, он начинал захлебываться своими слезами, соплями, своей собственной кровью и этими тупыми лавандовыми лепестками. Он не мог перестать…он не мог…

***

      Мисс Пак рыдала и тряслась, пока муж пытался успокоить её. Они плакали возле трупа собственного сына.

***

      Юнги один из первых узнал о том, что Чимин скончался. Но когда тот узнал причину смерти, он замер и стоял, как вкопанный минут семь-десять, не сумев быстро справиться со своим шоком. В голове у него был рой мыслей:"Ты знаешь, что такое «ханахаки»?»;"Нет, я не болен»;"Он умер от ханахаки, она убила его, она убила моего сына!".       На похоронах Юнги плакал. Он не мог поверить, что его друга больше нет вживых. Он не знал, как жить дальше с этим.

***

Спустя два дня после смерти Пак Чимина.       –Понимаешь, Хосок, он любил меня! Он любил, а я не замечал! Я не знал этого, Хосок, ты понимаешь? –Юнги еле сдерживал свои слезы, чтобы те не покатились градом из его глаз, –это я виноват в его смерти. Я...       –Юн, не говори глупостей. Ты же не знал, не вини себя, –Хосок пытается поддержать Мина, хоть и видит, что это по большей части бесполезно.       Только тогда Мин понял, что любил Чимина.

***

      Тем же вечером Юнги возвращается домой после разговора с Хосоком. Спустя некоторое время он чувствует приступы кашля, вырывающегося наружу из его тела, из его души. Он несется к раковине и сплёвывает немного лепестков тюльпанов, перемешанных с кровью…
65 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (3)