CHAPTER 14
9 сентября 2020 г., 11:32
Мы молча ехали до моего дома. Тайлер всё это время был погружён в собственные мысли, задумчиво наблюдая за каплями дождя, которые оставляли дорожки на окне машины. Думаю, сейчас нам обоим было неловко обсуждать обстоявшуюся ситуацию. Я по-прежнему не имею понятия, как объяснить отцу, что Тайлер сегодня останется в нашем доме.
Наконец я подъехала к дому и припарковала машину у обочины, но мы с Тайлером не спешили выходить из неё.
— Могу я покурить в машине? — спросил Тайлер.
— Эм… хорошо, — неуверенно ответила я. Он открыл окно, после чего начал поджигать сигарету зажигалкой. Он несколько раз задействовал её, но ему никак не удавалось заставить её подать огонь.
— Блядь, — раздражённо выругался он. — У тебя в машине есть прикуриватель?
— Он сломан, но ты можешь посмотреть зажигалку в бардачке, — сказала я.
Папа тоже изредка увлекался курением, поэтому иногда оставлял зажигалку в бардачке машины. Надеюсь, рабочую. Тайлер нашёл то, что искал, и, поблагодарив меня, затянулся сигаретой.
— Так ты хотела ещё кое о чём поговорить. Кажется, об Элис, — сказал Тайлер, выпуская изо рта клубки дыма. Да, я действительно хотела поговорить об этом, пока нас не прервал маньяк. Держу пари, что он даже сейчас за нами наблюдает. От этой мысли по моей спине пробежали мурашки. Также я поняла, что Тайлер просто тянет время, скорее всего, его не привлекает идея остаться у меня на ночь. Я и сама немного сомневалась в этом.
— Да, — подтвердила я, доставая из сумки листок, который передала мне Кортни. — Это список клиентов Элис, здесь есть имена и даты встречи всех, с кем она… работала, — я запнулась на последнем слове. Я даже не знаю, каким приличным словом можно было охарактеризовать род деятельности, которым она занималась.
— Погоди, Элис была проституткой? — изумлённо произнёс Тайлер.
— Да, наверное, хоть Кортни не нравится это слово. Она говорит, что её заведение даёт возможность воплотить извращённые фантазии своих клиентов, — ответила я.
— Садомазохизм? — спросил он.
— Вполне, возможно, — я пожала плечами.
— Но зачем Элис это было нужно? — не понимал Тайлер. Я вновь пожала плечами. У меня самой была точно такая же реакция, и я сама задавалась такими же вопросами. — Дай мне взглянуть на список, — попросил Тайлер, и я передала ему листок. — Посмотрим, — он начал пробегать по нему глазами. Спустя пару секунд он указал пальцем на одно имя в списке, судя по выражению его лица, оно было ему знакомо. — А это случаем не бывший муж миссис Дрю? — спросил он, пододвигая ко мне листок, чтобы я смогла взглянуть.
— Кристофер Дрю, — прочитала я вслух. — Так, значит Элис не просто спала с ним, она оказывала ему услугу. А миссис Дрю узнала об этом.
— Как думаешь, это могло послужить мотивом для убийства? — спросил Тайлер.
— Миссис Дрю была так расстроена произошедшим, что испортила алтарь Элис. Она явно была не в себе в последнее время. Но не думаю, что она убийца, — ответила я, и Тайлер кивнул. — Нужно посмотреть, кого принимала у себя Элис в ночь своего убийства.
Мы с Тайлером ещё раз внимательно осмотрели список и обнаружила, что 28 августа Элис принимала только одного клиента, некого Роберто Фернандеса, вероятно он и является убийцей.
— Думаю, тебе стоит показать это своему отцу, — предложил Тайлер.
— Ты прав, мы вместе должны всё рассказать ему, — ответила я.
— Нет, мне уже пора. Моя бабушка начнёт волноваться, если я не приду домой, она итак нездорова, не хочу усугублять. Прости, Алексис. Я правда польщён твоим предложением, но я не думаю, что это хорошая идея, — сказал он.
Из-за этих слов у меня больно кольнуло в сердце. Не знаю, чего я ожидала, но его нежелание остаться со мной расстраивало меня больше, чем должно было.
— А как же тот псих? — спросила я, мне бы не хотелось, чтобы с Тайлером что-то случилось.
— Всё будет в порядке, правда, — уверял меня он.
— Тай… — я не смогла договорить, так как он коснулась моей руки, из-за чего я потеряла дар речи, а по телу прошёлся разряд, посылающий тысячи мурашек по всему телу.
— Всё будет хорошо, Алексис, — уверенно произнёс он, пристально смотря мне в глаза. — Я позвоню, как дойду до дома, хорошо?
Я кивнула головой, отпустив его. Он попрощался со мной и вышел из машины. Я вышла вслед за ним, направляясь к порогу своего дома. Дойдя до двери, я обернулась, чтобы напоследок посмотреть на него. Он стоял у дороги и, похоже, тоже наблюдал за мной. Когда я обернулась, то он помахал мне рукой. Я улыбнулась и тоже помахала ему, прежде чем зайти в дом.
Я тяжело вздохнула. Сейчас мне предстоял очень тяжёлый разговор с отцом. Кортни взяла с меня обещание, что я не выдам то, чем она занимается. Но как мне убедить отца, что Элис встречалась с Роберто в день своей смерти? Так, ладно, у меня получится. Я собралась с мыслями и начала искать отца. Он оказался на кухне, читая газету за чашкой кофе.
— Пап, мне нужно с тобой поговорить, — сказала ему я, и в этот момент моё сердце бешено застучало в груди.
— Что случилось, милая? — обеспокоенно поинтересовался он. Я подошла к отцу и села за стол напротив него.
— Я кое-что вспомнила, — осторожно начала я, и отец заинтересованно сузил глаза. — Элис иногда встречалась с другими мальчиками. Точнее сказать с мужчинами, — отец удивился, но не стал перебивать мой рассказ. — В день, когда она умерла, она упомянула, что хочет встретиться с каким-то парнем, и я думаю, что вспомнила, как его звали, — отец в недоумении смотрел на меня. Не знаю, поверил ли он мне.
— Что ты имела ввиду, когда сказала, что Элис встречалась с другими мужчинами? — спросил отец. Сейчас мне нужно не облажаться и сконструировать чёткие ответы на его вопросы.
— Она регулярно встречалась с различными мужчинами. Думаю, ей нравились мужчины постарше и опытнее. И, похоже, в последний день её жизни, ей достался какой-то псих, — ответила я. Отец взялся за голову. Он помотал головой, должно быть, таким жестом он осуждал поведение Элис, а ещё он, наверняка, был удивлён, потому что она всегда была для него хорошей девочкой, как и для всех взрослых.
— И как звали того мужчину, который был с ней в последнюю ночь? — спросил отец, поднимая на меня взгляд.
— Роберто Фернандес, — ответила я. — Я не знаю его лично, но Элис упоминала его имя.
— И ты вспомнила его только сейчас? — отец задал очередной вопрос, который прозвучал с ноткой недоверия, и я сглотнула слюну.
— Я не помнила, до сегодняшнего дня. В моём мозгу будто что-то переключилось и заставило всплыть это воспоминание, — соврала я. — К тому же, сегодня ровно месяц с того момента, как она умерла, — это было правдой. Отец понимающе кивнул головой. Похоже, мне удалось его убедить. Не то, чтобы мне приносило удовольствие лгать собственному отцу, но я не знаю, что бы произошло, если бы я сказала ему правду о Кортни Райт и её притоне. Возможно, у неё были связи в полиции и, кто знает, что они могут сделать с моим отцом после этого.
— Хорошо, я проверю этого человека, Алексис, — сказал он, и я кивнула ему головой.
На следующий день отец пробил Роберто Фернандеса в базе данных полиции, и оказалось, что этого человека мексиканского происхождения не раз осуждали за кражу и другие мелкие преступления. Отец незамедлительно отправил двух полицейских по адресу проживания преступника, но уже было слишком поздно. Его обнаружили мёртвым в собственной гостиной с пистолетом в руке. Полиция заключила, что он покончил жизнь самоубийством, а судмедэксперт выяснил, что тело находилось на стадии разложения около двух дней. Интересно то, что именно два дня назад Кортни передала мне список. И она могла точно знать, за кем придёт полиция. Возможно, так она заметала следы. Кто знает, что бы выяснилось, если бы Роберто начала допрашивать полиция. Я в очередной раз убедилась, что не стоит связываться с этой женщиной.
На Роберто Фернандеса повесили сразу два убийства. Убийство Элис и Брендона. Но я точно знала, что он не убивал Брендона. И теперь мне лишь оставалось посадить за решётку ещё одного маньяка.
В этот же день мы с Тайлером успешно сдали совместный проект по биологии и весь учебный день провели вместе, ловя на себе удивлённые и недоумевающие взгляды других учеников. Похоже, они были удивлены нашей неожиданной дружбе. Они ожидали, что я буду стесняться общаться с таким, как Тайлер, рискуя испортить и так уже плохую репутацию, но мне стало абсолютно плевать на мнение окружающих, потому что оно ничего не стоило. А также их удивляло то, что Тайлер способен иметь хорошее отношение с кем-то. Мы весь день ходили в приподнятом настроении, потому что я была рада, что убийца Элис был найден. Да и город в последствии выдохнул с облегчением, когда по местным новостям сообщили, что убийца двух подростков найден. Поэтому завтрашний осенний бал имел ещё более символический характер.
— Тайлер, — неуверенно позвала его я по имени. Он посмотрел на меня, ожидая моих следующих слов. — Ты пойдёшь на завтрашний бал? — спросила я, затаив дыхание. Мне бы очень хотелось увидеть его там, но в то же время, я понимала, что он ненавидит подобного рода мероприятия.
— Я не знаю, — сказал он, и я поняла, что этим ответом он имел ввиду, что, скорее всего, нет, он не придёт. Просто он не хотел меня расстраивать, вселяя в меня надежду своим неопределённым ответом.
Я кивнула, опуская взгляд, после чего мы попрощались, и я села в машину и отправилась домой, где меня ждал сюрприз. На пороге лежала подарочная коробка обмотанная шёлковым фиолетовым бантом. Я взяла её в руки и оглянулась вокруг. Моё сердцебиение участилось, и я поспешила зайти в свою комнату, чтобы открыть коробку. Когда я увидела её содержимое, мои глаза буквально чуть не вылетели, а челюсть отвисла почти до самого пола. В коробке лежало то самое платье, которое мне было не по карману. Кроме платья внутри лежала записка.
«Ты заслужила этот подарок, дорогая»
Затем раздался телефонный звонок, конечно же, от Неизвестного. Я неуверенно провела пальцем по зелёной кнопке на экране и медленно поднесла телефон к уху.
— Здравствуй, Алексис. Тебе нравится мой подарок? Завтра ты затмишь всех своей красотой на балу, — произнёс мужской голос на том конце.
— С чего ты взял, что я приму твой подарок? — злобно выплюнула я.
— Ох, Алексис, я знаю, что ты не хочешь, чтобы кто-нибудь пострадал, — уверенно произнёс он самодовольным голосом.
— Я непременно сообщу про тебя своему отцу. Ты мне теперь не нужен, — угрожающе ответила я.
— Хорошо, но пока ты будешь занята рассказами обо мне со своим отцом, я успею навредить тому, кто тебе дорог. Тайлер хороший парень, признаюсь, я даже немного ревную, — когда он произнёс его имя, моё сердце на секунду остановилось, после чего начало отбивать бешенный ритм. — Видишь, я знал, что мы друг друга поймём. Тебе меня не обхитрить, Алексис.
— Что тебе от меня нужно? — спросила я с дрожью в голосе, а по моей щеке покатилась слеза.
— Чтобы ты пошла на бал в этом красивом платье, — произнёс он. — И постарайся меня не расстраивать, — после этих слов, он повесил трубку.