Опасная связь

NC-17
Завершён
46
1
автор
Фэндом:
Размер:
109 страниц, 38 800 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник

CHAPTER 16

Настройки
На следующий день, после случившегося на школьном балу, отец сообщил мне, что делом о странных убийствах в Редремсвиль заинтересовались ФБР. Школьная администрация объявила об отмене занятий и в понедельник все были обязаны явиться в школу для дачи показаний. Когда я узнала об этом, внутрь меня прокрался луч надежды. Наконец-то за это дело взялись настоящие профессионалы. Не в обиду моему отцу, конечно, но раньше он не сталкивался с подобными преступлениями. Я надеюсь, что, если сегодня я признаюсь во всём ФБР, они смогут защитить всех, кто мне дорог. В школу я направилась в воодушевлённом настроении. Я знала, что могу помочь следствию и уверенно намеревалась рассказать обо всём, что знаю. Возможно, сегодня этот ублюдок будет пойман. Я припарковалась на школьной парковке и вышла из машины. У больших дверей здания уже собралась толпа, и всех по очереди запускали внутрь. Я встала в очередь и параллельно начала искать глазами знакомые лица, но мне никого не удалось найти. Очередь рассасывалась довольно медленно. Несколько учеников решили ждать сидя на лестнице. Я тоже начала уставать. Внутри меня всё кипело от нетерпения скорее покончить со всем. Почему же так долго? Я услышала, как в моей сумке зазвонил телефон. Я начала искать его рукой, но никак не могла его нащупать. Несколько любопытных глаз обернулись на источник звука. Судя по их недовольным физиономиям, их немного раздражал звук исходящий из моего мобильного, отчего мне стало неловко. Наконец я нашла его на самом дне сумки. Звонок исходил от Неизвестного. Моё сердце пропустило удар, а тело онемело. Неужели опять? Нет, он не убедит меня снова солгать. Ни в этот раз. — Да, ответь ты уже! — раздражённо произнесла какая-то девчонка. — Заткнись и не лезь не в своё дело, — парировала я, на что она закатила глаза. Я итак была в взволнованном настроении, а теперь и вовсе в бешенстве. — Ало! — я ответила на звонок, прозвучав довольно грубо и немного громче, чем ожидала. — Привет, Алексис. Вижу ты сегодня не в настроении, — сказал Неизвестный ровным и спокойным голосом. — Говори, что хочешь, но я всё им расскажу. Тебе не остановить меня, — уверенно заявила я. Мой голос больше не дрожал, я звучала очень твёрдо и сердито. — Ты права, — ответил он, чему я была очень удивлена. Я открыла рот, чтобы возразить, но возражать было нечему. Он хотел, чтобы я всё рассказала? Неужели он решил сдаться? Полный бред. — Я лишь хотел тебя предупредить, что Тайлер под подозрением, как и ты. — Что? — его слова полностью выбыли меня из колеи. — Откуда тебе это известно? — Осторожно, Алексис, все твои слова могут обернуться против тебя, — на последок сказал он и бросил трубку, оставляя меня без ответов. Что он задумал? Я стояла в полнейшем ступоре. Откуда он мог знать, кого подозревает ФБР? Кто он такой? Возможно, он сейчас прямо здесь. Он один из учеников, который уже беседовал с детективом, и одному богу известно, что он мог ему наговорить. Он мог спокойно меня подставить. От этих мыслей у меня начала кружиться голова, и я не заметила, что настала моя очередь. — Мисс! — из моих мыслей меня вывел грубый женский голос. — Мисс, назовите своё имя и предъявите любое удостоверение, подтверждающее вашу личность, — да уж, а они заморочились насчёт мер безопасности. Вот, что так стопорит народ у входа, зато никто из посторонних точно не проберётся в здание школы. — Алексис Уезерви, — улыбнувшись ответила я. Паспорта у меня с собой не было, поэтому я начала шариться в сумке в поисках водительских прав. Я вновь затянула с поисками и чувствовала спиной взгляд толпы, прожигающий меня насквозь. — Вот, держите, — наконец я показала женщине своё удостоверение, и она кивнула, впуская меня. Я прошла в школьный холл, и направилась в столовую, где собирали всех учащихся. Не во всех коридорах здания горел свет, поэтому некоторые участки оставались тёмными. Я не боялась темноты, но в данный момент я чувствовала настороженность, потому что знала, что Неизвестный может оказаться одним из учеников и разгуливать по этим тёмным коридорам, и от этой мысли мне не по себе. Как оказалось, я опасалась не зря. Проходя через очередной полутёмный коридор около кабинета химии, я почувствовала как кто-то резко дёрнул меня за руку и затащил в кабинет. Я хотела вскрикнуть, но прежде чем я успела издать писк, чья-то рука прикрыла мне рот. Не успев опомниться, я ощутила мягкий влажный поцелуй на своих губах. — Прости, что напугал. Я просто хотел увидеться с тобой наедине, — произнёс Тайлер. Я отвела взгляд от его пухлых губ и обратилась к нему: — Больше так не делай, — пригрозила я, но прозвучала не достаточно убедительно, так как не могла на него злиться при такой тесной близости с ним. Наши носы практически соприкасались, а его руки обнимали меня за талию. Рядом с ним я не чувствовала страх, напротив, в его руках я чувствовала себя защищённой. Будто рядом с ним мне ничего не грозит. — Не буду, — прошептал он мне в губы, после чего последовал ещё один нежный поцелуй, который постепенно перерастал в более страстный и глубокий. Я запустила руку в его густые мягкие волосы, слегка оттягивая их назад, в ответ на что он замурчал, давая мне понять, что ему это понравилось. — Тебя уже допросили? — решила спросить я, отрываясь от его губ. — Нет, — он помотал головой. — Меня вообще не должно быть в школе. Я не взял с собой никаких документов, меня бы не пропустили, — сказал он. — А как ты здесь оказался? — не поняла я. — Влез через окно, — он указал большим пальцем себе за спину, и я заметила открытое окошко в конце кабинета. — Я увидел твою машину на парковке, и решил дождаться тебя внутри. Если Тайлер так просто пролез на территорию школы, значит это мог сделать кто угодно. От этой мысли по моей коже пробежали мурашки. Похоже, Тайлер заметил резкую перемену на моём лице. — Что случилось? — обеспокоенно произнёс он. — Мне нужно с тобой поговорить о том, что произошло, — начала я. Тайлер отошёл от меня, прислонившись к ближайшей парте, и скрестил руки на груди, ожидая когда я продолжу. — Перед балом кто-то оставил у моей двери коробку с платьем и запиской. Это был Неизвестный. Затем последовал звонок. Он сказал, если я его не надену и не явлюсь на бал, то произойдёт кое-что плохое. — Что именно? — с интересом спросил парень. — Он убедил меня, что успеет навредить дорогим мне людям, пока полиция будет его искать, — ответила я, упуская момент, что Неизвестный угрожал конкретно Тайлеру. — Ублюдок, — прокомментировал он. — Когда я стояла в очереди у входа, он позвонил мне, — Тайлер тут же насторожился от моих слов. — Сказал быть осторожной в своих показаниях, потому что мои слова могут обернуться против меня. — Что это вообще значит? — спросил он, недоумевая. — Я не знаю, — с сожалением ответила я, пожимая плечами. — Нам нужно идти к остальным, — сказала я, указывая на дверь. — Нет, меня не должно быть здесь, — помотал головой Тайлер. — Увидимся после. Я кивнула, натягивая на лицо улыбку. Мне не хотелось, чтобы он уходил. Прежде чем вылезти обратно через окно, он оставил на моих губах мягкий поцелуй, в котором я была готова раствориться, но он был слишком короткий, чтобы успеть насладиться им. Я вышла из кабинета и направилась в столовую, где собирали учеников. Мне снова пришлось долго ждать. Детектив беседовал с каждым учеником, с кем-то дольше, а с кем-то меньше. В толпе я заметила Меган и, улыбнувшись, помахала ей рукой, но она не отреагировала. Она лишь кинула на меня короткий взгляд, в котором читались то ли сожаление, то ли обида, после чего она быстро отвела глаза, продолжая мило с кем-то беседовать. Мне показалось это очень странным. Что на неё нашло? Я хотела к ней подойти, но громкий голос учителя меня остановил. — Алексис Уезерви! — я откликнулась на своё имя и подошла к учителю. — Идите за мной, мисс, — сказал он и привёл меня в кабинет директора, где находился детектив. Это был высокий худощавый мужчина средних лет. По моей коже пробежались мурашки, когда он кинул на меня холодный взгляд своих синих глаз. Он создавал впечатление, будто видит меня насквозь, от чего мне становилось не по себе. — Здравствуй, Алексис, меня зовут детектив Моралес, присаживайся, — представился он и указал на кресло, расположенное у журнального столика. — Здравствуйте, детектив, — поприветствовала его я, послушно присаживаясь. — Где вы были, когда всё произошло? — мужчина сразу перешёл к делу, взяв в руки небольшой блокнот, после чего внимательно посмотрел на меня. — Я была в коридоре, после чего услышала крики и решила посмотреть, что произошло. Ну, и… вы знаете, что я увидела, — произнесла я. Кажется, мой голос немного дрожал. Я не могла чувствовать себя спокойно, пока он смотрел на меня. — Хорошо, — кивнул он, записывая что-то в блокнот. — Вы знали жертву? — он задал следующий вопрос. — Да. Мы никогда не общались, но вместе ходили на литературу, — сказала я, и детектив вновь одобрительно кивнул. — Вы знали Брендона Фуллера? — моё сердце подскочило в очередной раз. — Да, — ответила я. — Вы также знали Элис Уилсон? — Д-да, — я не совсем понимала к чему он ведёт. — У вас с Элис были хорошие отношения? — поинтересовался детектив. — К чему вы клоните? При чём здесь Элис? Её убийца уже найден, — я ничего не понимала. — Это не простое дело, мисс. Я задаю вопрос, вы отвечаете, — холодно ответил он. — Мы были лучшими подругами. — И у вас никогда не было разногласий? — Детектив, к чему вы клоните? Какое это имеет отношение к делу? — Хм, — мужчина ухмыльнулся и бросил блокнот на стол, затем посмотрел на меня более угрожающе. — Я наслышался от учеников, что Элис была не простой девочкой. Даже те, кто с ней дружил отзывались о ней не лучшим образом. — Но… — я хотела возразить, но он поднял руку и шикнул. — Дайте мне договорить, — попросил детектив, и я умолкла. — Я считаю, что у вас с Элис тоже могли быть некие разногласия. Также некоторые друзья Брендона заявили, что после смерти Элис, его девушки, он начал проявлять к вам интерес. Вам, конечно, это было неприятно, — я напряглась, и, похоже, он понял это. — Похоже, Брендон Фуллер тоже был не особо приятной личностью. Перейдём к самому интересному, — детектив повернулся ко мне спиной и подошёл к окну. — Жертву звали Патрик Джонсон, — он повернулся ко мне лицом. — Он никогда не угрожал вам, мисс? Возможно, с ножом? — только Меган знала про этот случай, и только она могла об этом рассказать. — Да, — осторожно ответила я. — Кого вы ещё не взлюбили, мисс Уезерви. Потому как, люди, которые имели наглость плохо с вами обращаться, умирают. — Вы считаете, я в этом виновата? — Я считаю, что кто-то просто действует по вашему указанию. Вы выбираете жертву, а затем она умирает, — его слова выбели меня из колеи. — Я не имею никакого отношения к этим смертям! — выкрикнула я. — Тогда кто имеет? Мисс Уезерви, я подозреваю, что у вас есть ответ на этот вопрос. — Да, у меня есть ответ на ваш вопрос, детектив, — уверенно ответила я. С меня хватит этих игр. Я расскажу всё здесь и сейчас. Но прежде чем я успела открыть рот, в кабинет ворвался учитель литературы, мистер Цунг. — Детектив Моралес! Похитили одну из наших учениц! — воскликнул учитель тяжело дыша, за ним в кабинет вошла Меган. Я ужаснулась её внешнему виду. Она явно еле держалась на ногах, волосы были взъерошены, а из веска текла густая алая жидкость. Я прикрыла рот руками, глядя на это. Меган всю трясло, и она начала падать. Детектив и мистер Цунг вовремя среагировали, подхватив девушку и усадив её на свободное кресло. — Что произошло? — серьёзно спросил детектив. — Мы… мы с Кейт вышли, чтобы… Она хотела покурить, а я вышла вместе с ней. Потом… потом я почувствовала боль, что-то ударило мне по голове. Я с трудом помню, что произошло. — Так, вызываете медика! — потребовал детектив. — Медик уже в пути, — проинформировал его мистер Цунг. — Ты, — детектив указал на меня, — сидишь здесь. Ещё одна девочка, которая плохо к тебе обращалась, в беде! Разве ты не видишь связь? — я смотрела в его холодные синие глаза, чувствуя накопление слёз. — Разберёмся с тобой чуть позже, — сказал он и вышел из кабинета. Я не могла сидеть здесь и наблюдать за всем этим. Я была до чёртиков напугана. — Извините, мистер Цунг… — сказала я и мигом выбежала из кабинета. — Алексис, стой! — потребовал учитель, но я бежала изо всех сил по коридорам школы до выхода. Мне хотелось оказаться как можно дальше от центра событий. Мне просто хотелось бежать.
46 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник