ID работы: 8085410

Хроники Ваэлта I. Первокамень

Джен
R
Завершён
175
автор
Размер:
60 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 195 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава I

Настройки текста
Примечания:
      Выходной обещал стать таким же пресным, как и предыдущие. С тех пор, как семья Евы перебралась в другой город вслед за карьерой матери, в этом вопросе ничего не менялось. Нет, дело не в сложностях с социальной адаптацией на новом месте, да и не новое оно уже. И уж точно это не капризы аутсайдера — Ева никогда себя к ним не причисляла. Но минуло шесть лет, родители успели развестись, мать — получить уже не первое повышение, а Ева, кроме учебы и дополнительных занятий, себе увлечений так и не нашла. Просто потому что их тут и не было. Город не отличался большими размерами, а предлагаемые развлечения — разнообразием, поскольку вся жизнь кипела исключительно вокруг университета и бесконечного множества предприятий, на одном из которых и работала мать. Так что ничего не оставалось, кроме как запастись терпением и дожидаться новой учебной недели.       — Меня в ближайшие дни ждет много работы, — начала утро в своем репертуаре мать. — Мне будет совершенно некогда заниматься тобой.       — Мне двадцать один, мной уже поздно «заниматься», — проворчала себе под нос Ева.       — Дара любезно согласилась, чтобы ты погостила у нее, — миссис Стаффорд пропустила мимо ушей хмурое замечание дочери. — Так что после завтрака собирайся, а то пропустишь автобус.       — Но у меня в понедельник тренировка! — возмутилась Ева.       — Дара отвезет тебя.       Ох уж эта Дара! Старинная подруга матери, живущая в противоположном конце города, которая, не выдержав расставания, менее чем через год переехала следом за ней на другой край страны. И совершенно непонятно, для чего, ведь из-за вечной занятости Аделы Стаффорд Ева видится с Дарой куда чаще.       Мисс Тэуфоль производила двоякое впечатление: с одной стороны, это была деловая особа с утонченным вкусом, карьеристка под стать матери, а с другой — дама со странностями, дом которой украшали различные эзотерические побрякушки, а на книжных полках стояла сомнительного содержания литература. Иногда Еве казалось, что они с матерью знают одновременно двух абсолютно разных женщин.       Спорить с Аделой о том, что дочь прекрасно сама о себе позаботится, было бесполезно: мать безнадежно отстала в воспитании в лучшем случае лет на десять. Ева, в очередной раз с тоской подумав о желании снять квартиру, о чем Адела, само собой, и слышать не желала, пока та не завершит учебу, быстро покончила с завтраком и отправилась в свою комнату за вещами. Закинув в спортивную сумку экипировку и чехол с рапирой, Ева не без удовольствия вспомнила смятение Аделы, когда дочь еще в старшей школе выбрала факультатив по фехтованию. Вроде и не женское это дело — острыми предметами в людей тыкать, а, с другой стороны, она сама всегда была противницей образа домохозяйки.       Дополнив и без того увесистую ношу учебником и парой тетрадей, Ева с неохотой отправилась на выход. Адела бросила вслед дочери стандартные «люблю, целую, Даре привет» и скрылась в комнате для гостей, что заменяла ей кабинет. Ева ее не осуждала: на ее взгляд, Адела правда старалась, как могла. Но девушку не покидало ощущение своей ненужности в этом доме, ведь мама почти не скрывала, что ребенка она решила завести лишь для того, чтобы показать мужу, что дорожит не только карьерой. Фокус не удался, Оливер Стаффорд спустя шестнадцать лет брака подал на развод.       Может быть, если бы Адела решилась родить мужу наследника, все сложилось бы иначе, но декрет казался непозволительной роскошью для набирающей обороты карьеристки. Так в семье Стаффордов и оказалась Ева. В любом случае, жаловаться ей было не на что, Адела давала дочери все самое лучшее, что могла позволить, кроме собственного внимания. Тут с решением Оливера не поспоришь.       Дорога заняла чуть меньше часа, и вот уже Дара радостно приветствует гостью, рассыпаясь в извинениях, что ей ненадолго придется отлучиться по делам.       — Я скоро вернусь, а ты пока располагайся. Ну, ты же все знаешь. Арахисовое масло в холодильнике.       — Хорошо. Конечно, — только и успевала вставить Ева между ее тирадами. — Спасибо.       Ева облегченно вздохнула, когда мисс Тэуфоль выпорхнула за дверь. Хотя та просила называть ее не иначе, как Дара, да и не поворачивался язык обращаться к ней на «Вы», что не удивительно, ведь, будучи с Аделой Стаффорд примерно одного возраста, она выглядела гораздо моложе. Густые аспидно-черные волосы, заботливо собранные в изящную прическу, акцентировали внимание на высоких скулах и тонкой шее. Всегда элегантные наряды, без лишней броскости, идеально подчеркивали статную фигуру. Да рядом с ней даже молодая Ева чувствовала себя невзрачной и серой, хотя ее скулы были ничуть не ниже, и темные волосы вполне себе отливали синевой, пусть их длины и едва хватало прикрыть уши.       Ева забросила вещи в гостевую спальню, которую уже по праву могла считать своей, и отправилась на поиски арахисового масла.       Возле холодильника она произвела ещё один, ставший привычным, ритуал: оторвала с десяток страниц прошедших дней на календаре. Судя по всему, в отличие от Аделы, Даре было все равно, какое сейчас число, что совсем не вязалось с образом деловой женщины. А может, даже и год, Ева уже ничему не удивлялась: на дворе восемьдесят первый, а Дара до сих пор слушает музыку на бобинах и не признает половину технических новшеств последнего десятилетия.       Вернувшись в гостиную и выбрав наобум с книжной полки какую-то очередную энциклопедию по оккультизму, Ева щедро намазала несколько тостов маслом и разместилась в уютном кресле.       — Ну и ерунда, — сама себе бормотала Ева, переворачивая страницы.       Вдруг, судя по всему, в столовой, что-то с грохотом упало на пол. Домашних питомцев Дара не держала, а сама она никак не могла войти незаметно. Ева оторвалась от книги и прислушалась. Скрипнула половица. Девушке сделалось не по себе. Телефон находился на кухне, значит, она отрезана от него незваным гостем в столовой. А под рукой был только десертный нож, который лежал на журнальном столике вместе с полупустой баночкой масла.       Ева вновь услышала глухой стук. Схватила ножик, собрала всю волю в кулак и направилась в столовую. И встала, как вкопанная, на пороге. Облокотившись на обеденный стол, свалив с него вазу с сухоцветом, стоял молодой, но при этом совершенно седой мужчина, одетый в странный светлый наряд. Вернее, в некогда светлый, сейчас же обильно пропитанный кровью, которой он успел изрядно заляпать все вокруг. Молодой человек поднял на Еву усталые бледно-голубые глаза.       — Где Дара? — прохрипел он.       — Ушла… Я… — Ева не сразу нашлась, что ответить. — Я не знаю, когда она вернется. Вы ранены? — глупее вопроса она не придумала. — Надо вызвать «Скорую»…       — Нет, — прервал ее незнакомец. — Я не могу ждать… Пожалуйста, — он с трудом, одной рукой, обагрив при этом свои короткие волосы, стянул с шеи серебристую цепь с обрамленным красным камнем, похожим на гранат размером с перепелиное яйцо, и протянул ее Еве. — Возьми это. Дара объяснит, что с этим делать.       Ева уставилась на грани камня того же цвета, что и кровь, тонкой струйкой стекавшая с руки юноши.       — Вам нужна помощь, — неуверенно проговорила она.       — Это поможет. Прошу, надень…       Ева взглянула в умоляющее измученное лицо и вдруг поняла, что это правда очень важно для него. Она приняла из его рук массивный кулон и повесила себе на шею. На долю секунды ей показалось, что камень засветился изнутри, и вдруг Еву укутала, словно мягким одеялом, волна спокойствия.       — Надеюсь, приживется…       — Что?.. — Ева оторвала взгляд от украшения, но перед ней уже никого не было. — Какого?..       Незнакомец просто исчез, оставив на полу и скатерти кровавые следы. Ева так и стояла, силясь понять, что только что произошло и что ей делать, вплоть до таких нелепых мыслей, как: вымыть ли пол до прихода Дары или оставить в качестве вещдока.       Хлопнула входная дверь, послышался цокот каблуков. Ева, не спеша, вышла навстречу. Мисс Тэуфоль только было открыла рот, чтобы выдать очередную порцию любезностей, да так и застыла, выронив из рук коробку с тортом. Казалось, целую вечность она смотрела на камень на шее у Евы. Потом подняла хмурый взгляд и осипшим голосом спросила:       — Откуда это?       — Там был мужчина… — Ева осеклась. — Он сказал, что ты знаешь.       — Да что б тебя! — воскликнула Дара. — Николас, какого же хрена ты натворил?!       Она начала расхаживать по гостиной, заламывая руки. Еву настолько смутила реакция Дары, что она опасалась спросить, что же, собственно, такого натворил этот Николас.       — Так, — рассуждала вслух мамина подруга. — Здесь оставаться нельзя. Нужно сообщить. Но оставить тебя одну я не могу.       За ее причитанием Ева не сразу услышала шаги за спиной. Обернувшись, она увидела еще одного мужчину, такого же молодого, не старше тридцати, и с такими же седыми волосами, стянутыми в тугой конский хвост. Разве что кровью этот пришелец не истекал. Но одет он был так же необычно, словно сошел со страниц фэнтези-романа: светлая туника, перетянутая кожаными ремнями и оружейной перевязью с самыми настоящими ножнами, из которых торчала не менее настоящая рукоять клинка.       — Лебен! — Дара подлетела к нему. — Откуда ты так?.. Ох, Лебен, меня не было дома, я…       Еве показалось, что Дару начала бить мелкая дрожь. Этот самый Лебен прошел мимо нее и подошел к Еве, что так и стояла растерянная посреди комнаты.       — Николас не очень хорошо подумал, — смерив ее взглядом, спокойно сказал он.       — Кажется, это предназначалось мне, — более сдержано прокомментировала Дара, встав между Евой и гостем.       — Значит, он очень нехорошо подумал, — Лебен сурово посмотрел на хозяйку дома.       Дару этот ответ, кажется, задел.       — Может, он хотел оказать тебе услугу, — немного театрально надула губы Дара.       — Подвергнуть тебя опасности, чтобы ты могла вернуться домой? Сомнительная услуга.       — Эм, — решила обратить на себя внимание Ева. — А можно, пожалуйста, с самого начала? А то из вашего душевного разговора становится понятно, что вместо этого опасности подверглась я.       — Прости, милая, — Дара вздохнула. — Я попробую тебе сейчас все объяснить.       — Нет времени, — перебил ее Лебен. — Я объясню все по дороге.       — По какой такой дороге? — не поняла Ева.       Дара, вернувшись к заламыванию рук, поочередно окинула взглядом гостей.       — Лебен отведет тебя в безопасное место, ты можешь доверять ему.       — В понедельник на тренировку я не попаду, да? — спрашивать глупости Еве сегодня удавалось хорошо, как никогда.       Дара невесело улыбнулась. Лебен же молча протянул руку. Еву с тех пор, как она взяла камень, не покидала уверенность, что все происходящее правильно. Что действительно важно оказаться сейчас в безопасности, несмотря на то, что она понятия не имела, что ей угрожает и почему.       — Ладно, — тихо проговорила Ева и взяла Лебена за руку.       В ту же секунду гостиная дома Дары закружилась перед глазами и исчезла, а ее место занял горный пейзаж.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.