ID работы: 8088480

Там ветра летят, касаясь звёзд - Х

Другие виды отношений
R
Завершён
1995
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
709 страниц, 125 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1995 Нравится 5737 Отзывы 543 В сборник Скачать

10 часть Проводить гостей с ветерком

Настройки текста
Увлекшись разговором, они пропустили момент, когда малыши проснулись. Причём даже Фе это не почувствовал. Ванэр подошёл, ни о чём не подозревая, непозволительно близко, и тут на него шустро перебрался Брай, зацепившись коготками за рубаху, и огляделся, хлопая ещё сонными, но любопытными глазками, с интересом принюхиваясь к незнакомым запахам. — Ой, какой кшыш! Ррг, какой ты счастливый! — заулыбался рэрди и поманил Брая. — Лапуля, иди лучше ко мне, здесь тебе будет удобнее. Но ко всеобщему удивлению на руки к папе Ванэра забрался Сай. — О Боги, какой крохотуля! Ррг, почему они такие мелкие?! — Потому что рэрдом рождённые, — буркнул его старший муж. — Так учёные придумали, чтобы легче было вынашивать. Они быстро догонят сверстников. — Вот так всегда, вечно рэрды только о себе думают! Ррг, а как ты с ними справляешься? Я имею в виду, когда работаешь в учебном центре. — Так же, как и дома. Почти. В моей спальне у них гнездо, в учебном кабинете я установил переносные перегородки, чтобы никуда не заползли, там лежит большая гигиеническая салфетка и несколько мягких покрывал, даже игрушки есть. При необходимости мне мои ученики или кто-то из сыновей помогает. — Сильно шумят? — Нет, как ни странно. Когда я начинаю говорить, сразу замирают и слушают, а так обычно немного попискивают и возятся друг с другом. Сначала ребята на них реагировали и отвлекались, но быстро привыкли. Одних я этих хитрованцев не оставляю, они всегда под присмотром. Если мне куда-то надо, то или с кем-то оставляю, или, как сейчас, ношу с собой в шарфе. Конечно, не всегда получается гладко, но мы потихоньку приспосабливаемся друг к другу. — А они… — рэрди начал говорить и запнулся, пытаясь подобрать подходящее слово. — Нет, мои скрадики самые обычные дети. Это и хорошо, и плохо. Из-за этого у меня были проблемы во время беременности. Пришлось временно блокировать свою энергетику. — О Боги! Так вот почему… Теперь всё понятно. А мне вот интересно, Ррг, что такое могло случиться, что твой организм так отреагировал? Запустил процесс самовоспроизводства? — Да вот случилось как-то… встряска. И не одна. Но у меня не было выбора. Даже если бы появилась возможность всё переиграть, я бы всё равно сделал то же самое. — Вот, а ты мне не поверил, когда я тебе так говорил, — вдруг выдал Кайл, обращаясь к младшему мужу. — Видишь, я не один такой. Бывают ситуации, когда даже если и надо бы переиграть, но не получается, что-то внутри срабатывает и противится этому. Всё происходит так, как должно быть. Если суждено, ты и встретишься, и сделаешь, и много всего прочего, а если не суждено — хоть тресни, не идёт и всё тут! Да, скрад? — Кайл, что у вас за манера называть Зоргена не по имени?! — Лапуля, не сердись. Пусть. Я привык. Меня много кто так называет. Даже друзья, — отмахнулся Фе. — Это просто некрасиво! — продолжал тихо возмущаться рэрди, поглаживая приникшего к нему Сая. — А ты им имена придумал? Да? И когда скрадикам положено давать имена? — Так же, как и остальным. После первой линьки. Вот только вопрос — когда она будет. Так что как только, так сразу. — Ладно, будем с нетерпением ждать. А когда у тебя живот заживёт? — Уже зажил. Не веришь? Могу показать, — с ухмылкой сказал Фе и по-простому задрал рубаху. — Ой, и правда… так быстро?! — Ну да. У рэрдов животы быстро заживают. — Какая аппетитная грудка! — оживился глазастый рэрди. — Мэй! — возмутился рэрд впервые за всё время их пребывания у Рэлла. — Пфф, а чего я такого сказал? Зган побери, надо было, как я и планировал, одному лететь, — поддел рэрди старшего мужа и тут же отвлёк его. — Только посмотри, какой лапуленька! Красавчик! — Он чмокнул Сая в головку и мечтательно вздохнул. — Правда же, Ванэр? — Оставь ребёнка в покое и не перетягивай на свою сторону. Я другое хочу спросить. Так как нам быть с Ванэром, с его приступами? Что делать? — Никак, у него больше ничего не будет болеть. — Слава Богам! А я вот сейчас подумал… — вдруг выдал рэрди. — В Храме смогли бы определить причину приступов у Ванэра или… — Скорее или, — неожиданно ответил ему Рэлл. — У жрецов стандартные схемы лечения. Думаю, они бы всё равно Зоргена позвали для консультации. — Так чего вы решили? — спросил Фе у родителей Ванэра. — Сначала домой поедем, переведём его в медАкадемию и на каникулы к Рэллу привезём. Статус мы ему уже изменили. Ты особо не радуйся, сын. Мы с тобой дома насчёт учёбы поговорим, — предупредил повеселевшего Ванэра отец. — Вы как планируете покинуть нас — официально или неофициально? — Неофициально это как? — заинтересовался глава семейства. Фе поднял глаза вверх и ухмыльнулся. — А что, у вас туда есть прямой доступ? — насмешливо спросил рэрд. — Есть, — подтвердил Фе. Рэлл, услышав такую новость, даже дар речи потерял. — Но я вам его не покажу. Сам проведу. А домой могу скарри попросить вас довезти. Я их позову, а дальше вы сами с ними будете договариваться, куда вам надо. Ну что, устраивает такой расклад? Мужья переглянулись. — Да, пожалуй, так будет лучше. А когда? — Как скажете, хоть сейчас. — А если завтра ближе к вечеру? — Кайл явно что-то просчитал. — Хорошо. Мэй? — Да, я тогда тебе сообщу время, хорошо? А мы долго будем… — Нет. Часа два, не больше. В любую сторону. — Договорились. А то я ещё хотел кое-что прикупить. И Ванэру. Кайл завёл глаза кверху, но промолчал. Похоже, с младшим мужем он старался лишний раз не спорить. Тот и по молодости, насколько помнил Фе, был строптивый и непредсказуемый, а теперь наверняка стал ещё несгибаемее и упрямее. — Ну, тогда мы не прощаемся, Ррг. Береги себя. Мэй со вздохом аккуратно поместил задремавшего Сая в шарф. Следом Фе засунул и Брая, который и не сопротивлялся. И, попрощавшись, направился к выходу из дома. Естественно, вызывать каплю он не стал, просто шагнув обратно в свою комнату. *** — Ну и чем ты у Зоргена занимался? — спросил Мэй у сына, выведя его в садик и оставив старшего мужа в компании Рэлла и Эла. Они в очередной раз зацепились языками, обсуждая охотничье снаряжение — какое лучше использовать и когда. — Сидел на занятиях, помогал наставнику Зоргену с малышами, на зарядку ходил… ел, там очень вкусно готовят и много. Не так, как у нас было. И ребята дружные. Мне очень понравилось на занятиях. Я много чего нового узнал, хотя это всего третий год обучения нулевого цикла. Нам такое не рассказывали. Рэрди фыркнул, насмешливо посмотрев на сына. — Радость моя, Зорген с ними по особой программе занимается, которую сам же и разработал. Наши такую программу только-только начали внедрять и то не везде, лишь в трёх частных учебных центрах. Это мне дядя недавно рассказал. Здешний учебный центр тоже частный, его организовал Зорген на свои деньги. Да-да, он его хозяин, но, несмотря на это, Зорген там работает. Входит в десятку лучших наставников нулевого цикла обучения. Кроме того, центр считается экспериментальным, здесь учатся дети, имеющие проблемы с социальной адаптацией. Я так понимаю, именно поэтому сюда Айкарру и определили. Интересно, как она, прижилась? Вы общались или она как всегда сделала вид, что тебя не заметила? — Да нет, она сама ко мне подошла и первая поздоровалась. Такая веселая, активная, много всего знает. Мы с ней вчера весь вечер разговаривали. Мне понравилось с ней общаться, не скучно. Мне показалось, у нее все хорошо. — А… ты точно про Айку говоришь? — недоверчиво спросил Мэй. — Да, папа. Она очень изменилась. Знаешь, какая у неё красивая улыбка? Правильно дедуля тогда говорил, что на Айку наговаривают. Ванэр хотел было ещё рассказать про Хранителя Вечного леса, но вовремя вспомнил слова Зоргена: «Не надо твоим родителям говорить о Лине. Если им положено, тогда твои папы и так всё знают, а если не в курсе, то пусть продолжают не знать…» — Папа, а у кого нам нужно спросить разрешение, чтобы увидеть первое Дерево на Мкассе? — Вот я выйду на работу и всё узнаю. Не хочешь погулять по парку? Тут такие красивые цветы! А какой у них запах! Завтра сходим в зимний сад и на аттракционы. Мне там очень понравилось. Мы с Кайлом подумали сегодня и решили купить тебе арбалет. — Ванэр ахнул и радостно заулыбался. — Можем прямо сейчас сходить и выбрать, какой тебе больше понравится, такой и купим. Они тут все примерно в одной цене. Знаешь, здесь столько всего нужного продаётся! У меня прямо глаза разбегаются. Я решил сюда потом специально приехать с друзьями. Окончательно убедился, что с твоим отцом невозможно по магазинам ходить. «Зачем тебе, зачем, у тебя всё есть», — передразнил он старшего мужа. — Завтра мы с тобой одни спокойно походим. Рэрды сегодня отправятся на ночную охоту и нам никто, слава Богам, не будет мешать. Или тоже с ними хочешь? — Я бы не отказался, но ты ведь знаешь, что из меня сейчас охотник никакой. Нога ещё побаливает. Пока по ровному хожу, всё нормально, а как только по неровной земле, сразу ныть начинает. Но на арбалет я бы хотел посмотреть. — Тогда пойдём. Там шикарный выбор. Даже у меня глаза разбежались. Мэй активировал мини-рацию и сообщил мужу, что они собираются идти в оружейный магазин. — Представляешь, Кайл с нами собрался! Интересно, зачем? — насмешливо спросил Мэй, обращаясь к удивленному сыну. — Кое-что купить надо. Эл сказал, где тут шикарные плащи продают, — объяснил тот, когда появился. — Да у тебя их семь штук! Зачем?! — возмутился рэрди. — Такого нет. Сам увидишь. Пойдёмте, в нашем распоряжении всего два часа до последнего рейса на Аэру. Здесь всё сделано для удобства гостей Ойлуры, магазины работают с учётом рейсов. *** Не дождавшись сообщения Мэй, Фе сам связался вечером следующего дня с Рэллом, желая узнать, не передумали ли его гости уезжать. Оказалось, не передумали. Просто увлеклись, раскладывая покупки. — Я их очень хорошо понимаю, сам такой, — признался Рэлл. — Не знаю, как они всё своё добро потащат. Зорген, я и не знал, что бывают такие рэрди, тем более в Центре. Ну то, что Миризе твой оригинал, всем известно, ему и положено, как-никак папа исинэ, да и гены Ангра не последнюю роль там играют. Ангр тоже оригинал, но как рэрди он простой и понятный. Как, впрочем, и его зять Киано, несмотря на все его выходки и заявления. А Мэй совсем другой… Фе ухмыльнулся. — Поверь, хоть их и мало, но такие рэрди везде попадаются: и у них, и у нас. Удивительно другое, все они замужем, а мужья их боготворят. — Да, я тоже заметил, какой стал ревнивый Кайл, он таким раньше не был. — Я его ни разу не встречал, он где служит? — В пятёрке. И уже давно. Кайл сам туда от Мью перевелся, а Мэя Ликт переманил. Кайл очень дотошный и принципиальный, один из самых опытных во внутренних расследованиях. Его все хвалят. Что? Да, я с Зоргеном разговариваю. Он спрашивает, готовы ли вы… Зорген, говорят, можешь приходить, им чуть-чуть осталось. Они уже почти все сумки собрали и вынесли. — Хорошо, сейчас кшышей уложу спать и приду. Вскоре Рэлл услышал многоголосый смех и тоже выбрался из дома. — Ты только глянь, Рэлл! Такое впечатление, что они на всю оставшуюся жизнь закупились. Куда вам столько?! — Ррг, ты ничего не понимаешь! Здесь цены в три, а то и в четыре раза меньше, чем у нас! А главное, всё нужное! Думаешь, это только мои покупки? Как бы не так! Моих хорошо если половина, а то и меньше. Да, да, да, и даже не возражай, дорогой! — Мэй насмешливо посмотрел на мужа. — Ещё будут потом на рэрди наговаривать! Сколько у нас ещё времени? Я хотел кое до кого добежать. — Ну, добеги, — разрешил Фе, в то время как Кайл ошарашенно проводил младшего мужа взглядом. — Скрад, ты с ума сошел! Зачем ты его отпустил?! Мы теперь его устанем ждать! — Не переживай, через полчаса он в любом случае вернётся, — успокоил его Фе. — Давай мы пока сумки ваши перенесем. Не бойся, там их никто не тронет. Заодно со скарри спокойно договоришься. А я вашего парня проинструктирую. — Да я уже вроде с ним поговорил. Вон сидит переваривает. Фе поманил к себе Ванэра. — Нам нужны лишние руки, бери сумки, — скомандовал Фе и тоже ухватил чужие пожитки. — Держитесь за меня. Ван, надо сделать один шаг. И раз! — Ой!!! — Шшш! — зашипел Кайл. Фе, ничего не говоря, протянул руку юному рэрду и повёл за собой. Кайл пристроился следом, на всякий случай оглянувшись по сторонам. Фе довёл их до лаза, который вёл наружу, на «крышу» той части Коридора, где они находились, и опять-таки молча подтолкнул, показывая, что надо лезть вверх. Когда Кайл и Ванэр оказались наверху, то замерли ошеломлённые. — Вам вон в ту сторону, — показал Фе рукой направление. — Расслабься и если тебе повезёт, то услышишь шёпот Коридоров. Говорят, что избранным они подсказывают верный путь и предупреждают об опасности. Садись. Достаточно так посидеть даже немного, чтобы обрести покой. К Фе, свесившему ноги с края «крыши» Коридора, подкатились под локоть два скарри и тоже замерли, мерцая. Они немного посидели, а потом Фе сказал, что пора идти, мол, перепуганный Мэй их потерял. В сопровождении скарри рэрды вернулись к оставленным вещам и ахнули, увидев около двух десятков скарри. Фе сразу понял, что Кайл никогда не видел столько жителей Коридоров одновременно. — Надо отвезти домой наших гостей. Он, — Фе ткнул в Кайла, — скажет, куда им надо. А я пока пойду за Мэй. — Да вот он! Я ж сказал, что Зорген где-то рядом, — первое, что услышал Фе. — А ты что тут забыл? — спросил он Кима. — Хочу лично убедиться, что гости покинули Ойлуру. — Не понял, а эти сумки откуда взялись? Мы же все унесли, — не понял Фе, уставившись на объёмные пакеты у ног Мэй. — Не ругайся, Ррг, ты ведь мне поможешь? — Рэрди ухватил его коготками за рукав и слегка потеребил. — Зато я всё сделал, что запланировал. А мои рэрды где? Куда ты их дел? — Они уже на месте. — Ррг, зачем же ты тогда такое сделал, что я как ненормальный бежал обратно? А? — Мэй оскалился, демонстрируя острые зубы. — Если бы я так не сделал, мы бы тебя часа три ждали, не меньше. Всё, давай со всеми прощайся и пойдём. — Куда? — Лапуля, ты прямо как мой Мири, вместо того чтобы послушать и сделать, задаёшь абсолютно ненужные вопросы. Давай сумки и хватайся за меня. — А… — начал Мэй и мгновенно замолчал, переместившись в Коридоры. — Не понял, это что? — поинтересовался Кайл, ткнув когтем в очередные сумки. — Подарок! — радостно объявил Мэй и поставил свои пакеты к остальным вещам. — Вот и будешь сидеть и их караулить, чтобы они не свалились и не потерялись по дороге. Фе ухмылялся, слушая их переговоры. Потом помог Мэй сесть, чтобы рэрди не понял, что из себя представляет поблескивающая пластина. — Светлого пути! Потом сообщите, как добрались. Ты меня слышишь, Мэй? — Слышу. Тебя попробуй не услышь, — буркнул тот, устраиваясь поудобнее. — А на нас никто не нападёт? — Мэй, помолчи, — попросил Кайл. — А то опоздаем на работу. Фе смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду, а потом вернулся к ждущим его Рэллу и Киму. — Ну наконец! Лучше бы они на граве полетели, мне бы было спокойнее, — признался последний, устало проведя руками по лицу. — Мало нам Баттэ, ещё и эти… — Кстати, как вы Роэра пережили? — спросил его Фе. — Не то что с трудом, но с напрягом. От него никогда не знаешь, что ожидать. Но, слава Богам, он про нас и не вспомнил. Ему более чем хватило внимания со стороны Совета рэрди. — Так они с него что-нибудь поимели? — Мы не поняли. Вроде он им пообещал, но что именно, нам не сказали. А то ты их не знаешь, старшие рэрди свою выгоду никогда не упустят. Слушай, может, ты мне объяснишь, что…  — Скоро всё узнаешь. Всему своё время. — Скоро? Ты уверен? — Более чем. Так что особо не расслабляйся, — похлопал Фе Кима по плечу и, не прощаясь, пропал из вида. А то что-то подозрительно было тихо. Его кшыши уже давно должны были проснуться и захотеть есть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.