ID работы: 8088480

Там ветра летят, касаясь звёзд - Х

Другие виды отношений
R
Завершён
1996
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
709 страниц, 125 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1996 Нравится 5737 Отзывы 543 В сборник Скачать

62 часть Штучки и неучтенные воспитанники

Настройки текста
Услышав заверения, что им обязательно покажут удивительное место, где так вкусно пахнет, радостные дракоши дружно запрыгали к дому, причем Арти прыгал не хуже других, несмотря на отсутствие хвоста-балансира, а временами и выше, и дальше. Вообще Фе со Свиусом с интересом наблюдали за сдружившимися дракошами и практически сразу обратили внимание, что для них прыгать равносильно даже не бегу, а обычной ходьбе. Со стороны вообще казалось, что это привычный для дракош способ передвижения, судя по неутомимости и отсутствию малейших признаков усталости. Приёмыши быстро адаптировались в гостях не в последнюю очередь благодаря общительному Солу и любопытным исинэ. Они были в восторге от новой компании и явно непривычной для них свободы передвижения, похоже, родители не приветствовали самостоятельность и жёстко контролировали детей. Домашние и послушные, дракоши охотно помогали всем и во всем, боготворили всех рэрди. Их даже не надо было просить, настолько отзывчивыми и хозяйственными они оказались. Старшие рэрди на них не могли нарадоваться. Малыши, слыша явно непривычные похвалы в свой адрес, ужасно смущались, смешно жмурились и поджимали хвосты, последнее смотрелось очень забавно. Дракоши почти допрыгали до Ю, который, собственно, и дал им задание найти хозяина, когда их перехватил Мири. — Дети, вы нашли Зорги? — Дракоши дружно кивнули. — Да, там, где пахнет, — ответил за всех Арти и облизнулся. — Вкусно. Мири озадачился, ему в голову, кроме кухни, больше ничего не приходило, но там мужа точно не было. — Пап Фе в мастерской, — пояснил Сол и стукнул хвостом. — И где он? — Мири поглядел по сторонам. — Пап Фе сказал, что доделает раствор и придет. У него процесс. Нельзя. — Ага! — хором подтвердили всезнающие исинэ. — Процесс прерывать нельзя, иначе не получится. — А Зяку случайно не встретили? — поинтересовался Каи. — Мы его не видели, но Зя там, у пап Фе внутри, в комнатке. И Лоэ. Они мне сказали, что всякие штучки смотрят. — Штучки? Какие? — не понял Мири. — Из коробочки! — неосмотрительно сообщил Арти. — Наши штучки?! — Скай подпрыгнул от возмущения, готовый прямо сейчас бежать и спасать свое богатство, к которому до этого дня только у них был доступ, а тут вдруг ещё претенденты нарисовались. — Дети, успокойтесь, ваша фигня, как говорит Сифф, больше никому, кроме вас, не нужна, даже Зорги. Думаю, он бы давно ее выкинул, но держит… — Папа Мири, ты ничего не понимаешь в штучках! Они такие… такие… — Скай завёл глаза вверх и прижал руки к груди, неосознанно скопировав своего папу. На его счастье, тот не обратил на его позу внимания. — Ну да, я ничего не понимаю и ни в чём не разбираюсь. Спасибо, красотули. — Пожалуйста, — сообщил Скай, не сообразив, что Миризе вложил в свои слова совершенно иной смысл. — Ой, а папа Фе уже идёт. Фе показался буквально через минуту и замер, не веря своим глазам. — Кого я вижу? Не верю своим глазам. Тиа, вот так сюрприз! Каким космором тебя к нам принесло? Аааа, кажется, я догадываюсь! Кто-то организовал себе внеплановую командировку. Каи засмеялся, обнимая мужа. — Это лучший сюрприз! Тиа улыбнулся в ответ и вдруг замер. Фе обернулся, возле куста застыли двое — Зя и Лоэ, скрадик мгновенно отреагировал и решительно закрыл собой малыша. А затем они удивительно проворно юркнули в кусты. У Фе даже зародилась в душе надежда, что рэрд издалека не опознал Лоэ, тем более на нем был надвинутый на глаза колпачок. — Это кто ж такой пугливый? - поинтересовался Тиа. — Мой очередной воспитанник. — А что, его больше некому было отдать? Или опять по знакомству? — Мммм… Не то что по знакомству, скорее тут вопрос доверия и… В общем, родители прислушались к предсказанию Оракула. — Вконец обнаглели, у тебя своих детей полон дом. Я ведь сначала хотел и насчёт дракош возмутиться, а потом сообразил, что это те, кого Кьюсс забрал. А где Айн? — У вашего Айна своя компания. Он удивительно легко влился в наш сплочённый коллектив. Вот соберёмся есть, сам увидишь. Кстати, они где? — спросил Фе у исинэ, которые стояли чуть в стороне и делали вид, что они ничего не слышат. Лин махнул рукой в сторону дальней беседки. — Там с ними КаммРин и Конфик. Тиа укоризненно посмотрел на мужа, и Каи, фыркнув, потянул его за собой к сыну. Райни, воспользовавшись моментом, усмехнулся и шепнул Фе, что Тиа в своем репертуаре, ему надо обязательно держать все под контролем. — Как же он тогда Каи работать отпустил? - поразился Фе. Райни рассмеялся. — Ему и в голову не пришло, что Каи не только справится, но и вцепится в работу… Тиа думал, Каи ненадолго задержится у Карсэ и быстро сбежит домой. Он так, по-моему, и не понял, что его младший муж не домашний рэрди. Каи слишком энергичный и слишком образованный, чтобы безвылазно сидеть дома, — шепотом поведал рэрди. — Меня насторожило, что Тиа сам прилетел, значит, ему что-то здесь нужно. Фе кивнул. — И я даже знаю, что именно. Но тут я его ночевать не оставлю, предупреждаю сразу. Слишком здесь много разных гостей бывает, о которых совершенно не надо знать рэрдам Центра. Райни отмахнулся. Оказывается, они с Каи уже договорились, что тот переночует с мужем в Исинэри. Фе с нескрываемым облегчением вздохнул и благодарно посмотрел на понятливого рэрди. — Ну вы только подумайте! Зорг, сын ко мне на руки не пошел! - объявил Тиа, быстрым шагом идя обратно к Фе. Чувствовалось, что тот расстроился. — Я ж сказал, у Айна своя компания, ему с нами неинтересно. И спят они в одном гнезде, - попытался его успокоить Фе. — Все?! И они не мешают друг другу?! — изумился Тиа. Каи, прибежавший следом за мужем, хихикнул и кивнул. — У Миризе и Ю, дорогой, все максимально просто. И нашему сыну это, как ни странно, нравится. Я не представляю, как мы его увозить отсюда будем. Без воплей не обойдёмся, так что готовься. Но могу и ошибаться. У тебя надолго командировка? - Фе моментально просёк, что Каи специально об этом спросил при нём. Иначе Тиа мог и не сказать. — На три дня. Мне сказали, Карсэ весь испереживался, когда ты вернёшься, не хватает ему тебя. Всех критикует, мол, не так делают, а вот Каи… Фе расхохотался. — Я тебе пока не нужен? - спросил у гостя. Тиа насмешливо посмотрел на него. — Предлагаешь мне самому к Рэллу идти? Я бы предпочел отправиться в Исинэри в твоей компании. Фе замер ненадолго, прикидывая, чем ему может обернуться визит в посёлок, и сказал, что через полчаса освободится. — Лапуль с собой возьмёшь? — спросил Ю, догадавшийся, что напрягло мужа. — Думаю, да. Так всем будет спокойнее. Фе вернулся как и обещал, но вместе с детьми. Тиа с интересом оглядел скрадиков и поздравил с нормальными детьми, поразив Фе. — Завидую я народу без способностей, они сами себе принадлежат. А тут всем подряд что-то должен. Только у твоего более мелкого основной контур слабоват, но я могу ошибаться, - объяснил рэрд. — Нет, ты не ошибся. Там связи не до конца сформировались, рассогласование контуров. Генетический дефект. — О Боги, Зорг… Извини, что не промолчал. — Что имеем... От этого никуда не деться. Мне напророчили, что дождусь внуков. Надеюсь, начертанное сбудется. Тиа задумчиво посмотрел на него и неожиданно спросил, какие проблемы у маленького воспитанника. — Самый худший вариант, - признался Фе. - Слишком рано способности проснулись. Если без колпачка, он подпитывается от всех подряд. Надо хотя бы до двух лет дотянуть, лучше до трёх, чтобы начать обучение. Не хочу на него принудительно воздействовать. Рискованно. - Тиа, помрачнев, видно что-то вспомнил, кивнул. - Я так понимаю, ты хотел Марка увидеть. Увы, ты немного опоздал. Его домой увезли после учебной недели. — Нет, они сейчас здесь, в Исинэри. Я еле упросил его отца мне парня показать. Но все равно они мне так и не сказали, что с ним на самом деле. — Потом скажу, после того как его увидишь. Я так и не понял, как это мимо тебя прошло? — Ты о чем? — О ком. О Марке. Опять не успел? Тиа поморщился. — Хуже. На этот раз ничего не понял Фе. — Что значит — хуже? — Нам его не разрешили из Храма забрать, сказали, его дар для нас бесполезен, представляешь? — Нет, не представляю. Совсем храмовики обнаглели. Знаешь, я тут подумал, благо было время. А не могли так сделать его отцу в отместку? Он же правая рука Ликта. Тиа хмыкнул и ненадолго задумался. — Такой вариант тоже возможен. Зорг, ты меня прямо заинтриговал с даром Марка. — Лучше объясни, с кем хочешь встретиться в Исинэри. — В графе «цель командировки» я указал встречу с Рэллом. Так что мне в любом случае надо с ним встретиться. Поэтому прошу мне помочь. Я не мог упомянуть родителей Марка, чтобы ни себя, ни его родителей не подставлять. — Могу пригласить Рэлла к себе. Тиа поморщился и мотнул головой. — Я должен нанести официальный визит. — Так ты к нам тоже, получается, тайком… — Ничего подобного, это тоже было оговорено. Ты ж знаешь, у нас с этим делом строго. Кстати, не поверишь, но как только я упомянул, что лечу за младшим мужем, мне сразу все удивительно быстро оформили. Его очень ждут в секретариате. Не знаю, ты в курсе, что Каи хотят посадить на место Нийа, помогать Владу? Типа неделя работы у Карсэ, неделя на Виксте у принцев. — Уже нет. Они всё переиграли. — Не может быть! Ты хочешь сказать, нашли самоубийцу? - воспрял Тиа. — Почему сразу самоубийцу? Вместо Нийа будет Грэг. — ДеКондо?! — изумился Тиа. — А чему ты так удивляешься? Как раз Грэг самый подходящий вариант. Даже не сомневайся, я тебе гарантирую, что Каи будет сидеть у себя в секретариате. — Слава Богам! Я ж к кому только не ходил, кроме принцев, просил… Обещали, конечно... И ещё одно… Зорген, я хочу тебе передать от лица спецслужб вполне официальную благодарность. Огромную. За спасение драконидов. И за уничтожение того древнего оружейного склада. Про парня не спрашивай. Я не имею права о нем говорить. Сейчас там его отца трясут. Потом, как все успокоится, расскажу. У нас последнее время прямо завал. Часть наших спецов считает причиной этому активные Источники, в том числе Стану на Скайзе и Вечные деревья. Фе хмыкнул и сказал, что настоящую причину появления таких детей сложно определить. А потом спросил, как лучше вести Тиа к Рэллу — через весь поселок или через посадки. — Давай не будем меня сильно светить? Фе согласился. Ну, они и пошли. И на подходе к дому Рэлла наткнулись на Ванэра, увлеченно беседующего с одним из паутов, причем тема их разговора касалась врачебной этики. Тиа аж дар речи потерял при виде юного рэрда с медицинским трактатом в руках. Тот испуганно ойкнул, опознав Тиа, но паут придержал его. — Не бойся. Он не к тебе и не за тобой. К тому же пришел со скрадом. Тиа развернулся к Фе. — Так вот почему ты меня отговаривал сюда идти! С другой стороны, я теперь буду знать, где искать наших потеряшек. Ну надо же… Я тут командировку себе выбиваю, а некоторые… Судя по тому, что я вижу, это нетрадиционная медицина и что-то ещё. Смутно знакомое. Тиа подошёл ближе и вгляделся в Ванэра. — Зорг, не может быть! Это же… Это… Как у Амо! Он слышит Лес! Потрясающе! Зорг, ты чего молчишь?! — Я тоже его слышу. И тоже врач. — Не вправляй мне мозги. Врач он! Паут хрипло засмеялся, слушая их перепалку. На их голоса из дома вышел Рэлл и тоже застыл, беззвучно шевеля губами. — В дом не пущу, - решительно заявил. — А я и не напрашиваюсь. Вообще-то я не совсем к вам. Смотрю, Ферехт тебе ученика нашёл. — Я ж сразу сказал, — оскалился довольный паут, держа Ванэра за руку. — Иди, начальник, к тем, кто тебя ждёт. А то устроил спектакль. Не пугай ребёнка. Скрад, не молчи. Скажи хоть что-нибудь. — Говорю. Пойдем, — обернувшись к Тиа, сказал Фе и потянул за собой во избежание скандала.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.