ID работы: 8089862

Злой Мелиодас

Джен
PG-13
Завершён
87
Размер:
93 страницы, 30 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 58 Отзывы 17 В сборник Скачать

План по обезвреживанию Мелиодаса

Настройки текста
— Мы должны избавится от Мелиодаса © Мерлин — Что значит избавится? © Элизабет — Наверное я неправильно выразилась. Я помню его ауру, когда он спас тебя от альбиона. Это демоническая аура, похоже, что 10 лет назад он окончательно потерял эмоции и вместе с этим получил огромную силу. Без эмоций, с такой огромной силой Мелиодас представляет опасность, ещё больше чем заповеди. Больше всего я боюсь, что он присоединиться к заповедям. Необходимо запечатать его силу, но я потеряла тело и одной мне не справиться.© Мерлин — Я даже не знаю, что делать. Но если мы этим не навредим ему, то я согласна.© Элизабет — Я не хочу, чтобы капитан пошёл против нас я тоже помогу © Кинг — Я сделаю всё, что сестра (Мерлин) скажет© Слейдер — Я тоже в деле, Мелиодас спас меня и моё королевство, я просто обязан ему помочь © Артур — Ну похоже, что выбора у меня нет© Гаутер — Отлично, мы отправляемся на священную землю друидов — Истар.© Мерлин *На входе в Истар, команда встретила Гилсандера, Хаузера, Гриамура и Хендриксона. — Это же Хендриксон, что ты тут делаешь? © Кинг — Я вам не враг© Хендриксон — Так я тебе и поверил© Кинг — Кинг, не надо он нашей стороне, мы сами удивлены этому.© Гилсандер *Кинг успокоился, но не доверял Хендриксону до конца. Они все вместе зашли на священную землю друидов. Там они встретили сестёр, Дженну и Занели. Мерлин объяснила им всё. Сестры отнеслись к этому настороженно. Но всё-таки согласились. Мерлин объяснила всем свой план. — Леди Мерлин, я всё ещё не уверена, правильно ли то, что мы делаем © Элизабет — Я понимаю твои чувства, но пойми мы просто обязаны это сделать. Мелиодас обладает огромной силой, если он присоединиться к 10 заповедям, то не только Лионесу, но и всей Британии придёт конец © Мерлин — Разве сер Мелиодас способен на такое? Я не могу в это поверить, неужели он предаст меня и…© Элизабет *Элизабет заплакала. — Элизабет, успокойся, я уверена, что капитан так не поступит. Просто, из-за демонической сущности, может потерять над собой контроль, так же как и 16 лет назад в Донафоре. Если мы заберём его силу, то обезапасим и себя и его.© Мерлин *Элизабет успокоилась. — Хорошо © Элизабет *Все подготовления завершены. Начинается охота за Мелиодасом. *Мерлин знала, что Мелиодас пойдет только с Элизабет и поэтому использовала её как приманку. Мерлин и Элизабет пошли за Мелиодасом, а остальные остались в Истаре. Мерлин перемещалась вместе с Элизабет. — И как мы его найдем? © Элизабет — Легко, от капитана исходит просто чудовищная аура, будем перемещать пока не найдем его, скорее всего он недалеко от Камелота.© Мерлин *Они наконец нашли Мелиодаса, точнее его ауру. Мерлин осталась в стороне, ей нужно время, чтобы переместить Мелиодаса. Элизабет заметила Мелиодаса и побежала к нему. — Сер Мелиодас! © Элизабет *Мелиодас обернулся. — Элизабет? Как ты меня нашла? © Мелиодас — Сер Мелиодас, я так рада вас видеть. Пожалуйста вернитесь в семь смертных грехов © Элизабет — Прости, пока что я не могу этого сделать.© Мелиодас — Но почему? © Элизабет — 10 заповедей теперь на свободе. Теперь у меня появилось очень важное дело© Мелиодас — Неужели вы присоединитесь к ним?! © Элизабет — Нет… Дело не в это, просто…© Мелиодас *Он не договорил, как вдруг Мерлин перенесла его на землю друидов. Мелиодас не ожидал этого. Почти сразу же на него обрушились куча атак. Мелиодас просто не успел ничего сделать. Эти атаки не нанесли ему серьёзных повреждений. — Что это всё значит?! © Мелиодас — Сер Мелиодас, простите! © Элизабет *Неожиданно вокруг Мелиодаса появился ковчег (особое заклинание в виде шара клана богинь). Две сестры применили его вместе. — Мерлин, давай! © Дженна *Мерлин применила свою магию и начала «выкачивать» силу Мелиодаса. — Чёрт! Его сила слишком велика, я не могу… © Мерлин *Мелиодас усмехнулся. Он высвободил свою демоническую силу и магия Мерлин просто не выдержала. Ковчег тоже разрушен. Мелиодас высвободил очень много силы. Его силу ощутили и 10 заповедей. Все просто в шоке от его ауры. — Мерлин, что происходит? Его аура намного мощнее и ужасней, чем у Галана.© Артур *Из-за ауры Мелиодаса, вокруг него образовался сильный ветер, который сдул абсолютно всех. И грехи и друиды были в шоке от его силы. Он был намного сильнее, чем они могли себе представить. — Сер Мелиодас, вы.....сердитесь на меня? © Элизабет — За что? Ты ведь хотела как лучше, не так ли. Не бери в голову © Мелиодас *Мелиодас подошёл к Мерлин, точнее к её образу, созданному её реликвией. — Похоже, что тебя поразило проклятье Галана. Кстати хороший план ты придумала, возможно, 10 лет назад он бы и сработал, но сейчас не об этом. Ну и зачем весь этот цирк? Ты боишься меня, как демона, не так ли. Не волнуйся я полностью себя контролирую. На этот раз я тебя прощаю, но если такое повторится..... В прочем неважно. Мне нужно, чтобы ты перенесла меня к 10 заповедям и обратно.© Мелиодас — Зачем тебе к 10 заповедям? ©Кинг — Я просто пойду поздороваюсь. А ещё я слышал, что Галан напал на Камелот и пытался вас убить. Это правда? © Мелиодас — Да это так© Артур — Капитан, я телепортирую тебя туда, но должно пройти время прежде чем я верну тебя сюда.© Мерлин — Не беда© Мелиодас *Мелиодас появился прямо перед 10 заповедями. Они немного удивились. К Мелиодасу прыгнул Галан. Он наклонился прямо к его лицу. — Надаже, сам пришёл за своей смертью. Ты уничтожил альбиона, а затем убежал, видимо почувствовав моё приближение.© Галан — О чем это ты? Твоя аура слаба настолько, что тебя с деревом перепутать можно© Мелиодас *Мелиодас ударил Галана в лицо. Галан замахнулся на Мелиодаса своим оружием, но Мелиодас с лёгкостью остановил его атаку. Мелиодас легко избил Галана кулаками, затем мечом и на конец со всей силы ударил его лицом об землю с такой силой, что аж земля треснула. — Ты всегда был слабым и жалким демоном© Мелиодас *Мелиодас подошёл к 10 заповедям. — Привет, давно не виделись. А вы не изменились, всё такие же слабаки, которые прятались за моей спиной.© Мелиодас — Заткнись, ты, предатель! Что тебе нужно? © Зелдрис — Как грубо, а ведь мы всё-таки братья. У меня одна цель — я заберу ваши заповеди и обрету силу короля демонов. Но не сейчас. А пока живите, в ожидании смерти.© Мелиодас *Зелдриса разозлили его слова. Он бросился к Мелиодасу, но последний телепортировался назад. — Что там случилось? © Хендриксон — Ничего особенного, я просто поздоровался.© Мелиодас *Мелиодас уже собирался уходить, но Кинг остановил его. — Стой. Разве мы можем тебе доверять, после того, что случилось? Где гарантия того, что ты нас не предашь© Кинг — У меня нет причин вас предавать. Я всё ещё на вашей стороне. Хочешь верь, а хочешь нет.© Мелиодас — Ладно, но если ты навредишь Диане, то тебе конец, можешь не сомневаться.© Кинг — Ага© Мелиодас — Сер Мелиодас, почему вы не останетесь, если вы на нашей стороне, тогда почему постоянно уходите? © Элизабет — Галан напал на Камелот из-за меня. Он почувствовал мою ауру и пришёл за мной. Я не хочу, чтобы вы страдали из-за меня. Элизабет, когда всё закончиться я вернусь к тебе, обещаю© Мелиодас *С этими словами Мелиодас ушёл.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.