ID работы: 8093387

Подарок

Джен
G
Завершён
74
автор
Xenya-m бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 3 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Томмену было пять, и когда его спрашивали, кого он больше всего любит, он отвечал — отца. То есть, конечно, сначала он отвечал «маму», но потом его непременно спрашивали: «а кроме мамы», и тогда он говорил, что отца. Отец вызывал у Томмена неподдельный восторг: огромный и сильный, но при этом добрый и веселый. Он катал Томмена на плечах, рассказывал про сражения и обещал научить драться боевым молотом. Однажды, когда они всем двором отправились в Великую Септу, Томмен увидел статую Воина и уверился, что его отец не обычный человек, а самый настоящий бог. Томмен ужасно гордился, что пошел в отца, а не в мать, как Джоффри. Пусть он был младшим, зато у него черные волосы и синие глаза. Своих дядюшек Томмен тоже любил. Больше всего — дядю Джейме. Он был почти как отец: сильный, красивый, благородный и, как и отец, обещал научить Томмена сражаться, только не молотом, а мечом. И дядю Ренли, который всегда улыбался, дарил красивые подарки и разрешал Томмену есть персики вместо свеклы. И дядю Тириона, хоть он не был ни красивым, ни сильным, зато он умел кувыркаться и ходить колесом, а еще всегда рассказывал сказки. И даже дядю Станниса, ну, потому что он был его дядей. Своего шестилетия Томмен ждал с нетерпением. Конечно, такого великолепного пира, как на десятилетие Джоффри, не устроили, но Томмен об этом не жалел. Ему хотелось подарков, и он не остался разочарованным. Столько прекрасных вещей только для него он не видел никогда. Игрушки, красивая одежда, украшения, оружие, как деревянное, так и настоящее. Томмену не очень понравился подаренный мамой плащ, расшитый золотыми львами, потому что у Джоффри был такой же. Зато дядя Ренли преподнес ему другой — желтый и с оленьими рогами. Томмен решил, что будет носить только его. Дядя Тирион, конечно, подарил книгу, дядя Джейме — настоящий кинжал. Отец же пообещал, что завтра они отправятся на первую в жизни Томмена охоту. Правда, мама заупрямилась, заявив, что он еще слишком мал, но Томмен надеялся, что отец ее уговорит. Однако он и представить не мог, что лучший подарок получит от дяди Станниса. Тот был, как всегда, хмур, словно у него что-то болело, и даже поздравления произнес без улыбки. В его подарке тоже был плащ в цветах дома, но не такой прекрасный, как у дяди Ренли, книги, но совсем без картинок, странный кинжал, сделанный словно из черного стекла — красивый, но драться таким не будешь, и игрушечный олень. Он был вырезан из дерева и напоминал скорее корову — толстые ножки с едва обозначенными копытами, круглая морда с огромными глазами, маленький хвостик и едва намечающиеся рожки. Игрушек Томмену подарили много, в том числе и оленей, но у всех были длинные острые рога, а с такими мама наверняка не разрешит играть. Так и вышло. Уже после торжественной части все игрушки унесли, оставив лишь подаренного дядей Станнисом оленя. Деревянный олень стал верным другом Томмена на многие годы. Даже когда он подрос и ему разрешили играть с другими, более сложными игрушками, олень дяди Станниса непременно был рядом. Шестнадцатилетие Томмен встретил в своих покоях. Если бы не мать, которая, пытаясь сдержать слезы, пожелала крепкого здоровья, Томмен решил бы, что о его дне рождение и вовсе забыли. Впрочем, было отчего. Мятежники плодились как крысы в куче мусора. Томмену почти ничего не рассказывали, ведь наследником был Джоффри. Он Томмена никогда не любил и, конечно, не стал бы посвящать в королевские дела, а мать все еще считала его маленьким мальчиком. Утром его заперли в покоях и запретили выходить. Поначалу Томмен решил, что ему готовят сюрприз, но после быстрых поздравлений матери понял, что что-то случилось. После обеда за ним явился сир Меррин Трант и велел следовать за ним. Томмен испугался. О сире Меррине говорили как о злом, жестоком человеке, и когда такой ведет в неизвестность, случиться может что угодно. Наверное, поэтому Томмен прихватил с собой того самого оленя. Он давно не играл в игрушки, но старый деревянный олень успокаивал его. Каково же было удивление Томмена, когда он оказался в небольшой комнате для советов, принадлежавшей когда-то отцу, и обнаружил в ней дядю Станниса. Томмен слышал, что тот сам провозгласил себя королем и теперь намеревается отнять трон у Джоффри, однако, судя по тому, что он прибыл в Королевскую Гавань, это было неправдой. Дядя Станнис стоял у окна и мрачно глядел на залив Черноводной. Когда Томмен вошел, он обернулся и смерил его пристальным взглядом, от которого Томмену стало не по себе. Последний раз он видел дядю Станниса несколько лет назад, и за это время тот сильно постарел: черные волосы побила седина, появились морщины, он похудел, став совсем тощим. Что не изменилось — так это глаза. Они оставались такими же темными, внимательными, умными. — Наверное, мне стоит начать с того, чтобы поздравить вас, ваше величество, — сказал дядя Станнис, проходя ближе к столу. — Спасибо, — ответил Томмен, удивляясь, что он помнит о его дне рождения, но потом осознал сказанное Станнисом. — Только я не величество. Это Джоффри король. — Уже нет, — жестко ответил дядя Станнис. — Джоффри — бастард Джейме Ланнистера и плод кровосмешения. Он отправится на Стену, а ты — настоящий наследник Роберта — займешь его место. — Это неправда, — только и смог пролепетать Томмен. Он слышал подобные сплетни, но никогда в них не верил. Ведь не могла же мама… — Если мне не изменяет память, — прервал его мысли дядя Станнис, — сегодня тебе исполняется шестнадцать. В таком возрасте наивность непозволительна для короля. Откровенно говоря, она непозволительна ни в каком возрасте. Тем более когда страну рвут на части мятежники. — А разве ты не один из них? — спросил Томмен и тут же поразился своей наглости. Дядя Станнис не разозлился, напротив — сник, став совсем усталым и старым. — Это был трудный выбор, — негромко ответил он. — Почти как тогда, но тогда выбор стоял между долгом и родной кровью. А теперь — одна лишь кровь. Я мог бы поддержать Ренли, а мог бы сам надеть корону, но явился к тебе, несмотря на то что твоя мать никак не хотела признавать наследником тебя и отпускать Джоффри. Однако я здесь, а Малый совет уже готовится объявить тебя королем. Считай это своеобразным подарком ко дню рождения: мою верность. Не заставляй меня пожалеть об этом решении. Дядя Станнис замолчал и прошел мимо Томмена к выходу. Задержавшись на миг возле двери, он коротко бросил: — Идем. Малый совет уже в сборе. Томмен торопливо последовал за ним. Он сунул руку в карман и сжал старого деревянного оленя. Все-таки лучшие подарки в своей жизни он получал от дяди Станниса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.