***
С тех пор у меня появился новый страх, что Ют затискает меня до смерти, пока гладит мои мохнатые уши кошки. Складывается такое ощущение, как будто она впервые видит у человека кошачьи уши! Ну да, наверное, впервые. Ну почему Ют так не интересует Шустрик? —Никто не хочет помочь? — Спросила я, озираясь по сторонам на сестер. —Чем ты хочешь, чтобы мы тебе помогли? — Спросила София, которая уже пыталась занять чем-то Ют, но она с ней не хотела сидеть. —Займите чем-нибудь Ют хоть на час. — Попросила я. —У меня так же есть личная жизнь, я хотела встретиться с Куртом. — Твоим другом? — Уточнила Эли. —А ты среди моих знакомых помнишь еще какого-нибудь Курта Купера? София, попроси Ют отпустить меня. —Интересно, по какой профессии мне учиться после школы, все-таки на ветеринара, или на переводчика. — Рассуждала вслух Софи и перешла на немецкий. Я бы посоветовала лучше Софии стать переводчиком, потому что в задания ветеринара так же входит усыпление животных. И даже не всегда тяжелобольных или очень старых. Эти противные люди заводят животных, а когда они им быстро надоедают, либо выгоняют на улицу, либо усыпляют. София слишком добрая, а рано или поздно ей придется выполнять не самую приятную часть своей работы, для нее это будет эмоциональным ранением. Услышав просьбу Софии, Ют меня отпустила. В ее неожиданно широко открытых зеленых глазах была видна какая-то обида и разочарование. Только мне стоило пойти к двери, ребенок соскочила с места и побежала ко мне. Догнав меня прежде, чем я успела выйти, она меня обняла. Я похлопала ее по спине. Видимо, придется брать ее с собой. Я бы не хотела выводить Ют за пределы дома, вдруг, в городе, она убежит уже от меня. Что ж, кое какая тренировка перед тем, как я решу завести своих детей. По крайней мере, девочка не капризничала, и спокойно шла рядом держась за руку, так что я ее не потеряю. На прогулку Ют пошла с Шнайдером в кармане. Встреча с Куртом состоялась без причуд Ют. —Привет, Розали. — Поздоровался Курт. — А кто это с тобой? Не знаю, поняла ли маленькая немко-американка что сказал Курт, но она решила представиться новому знакомому: —Меня зовут Ют! Ют. Я Ют! Хотя бы одну фразу на немецком от нее я выучила. Мы двинулись гулять по городу. Я воспринимаю Курта не просто как друга. Он мне нравится. Можно сказать, что это влюбленность, но пока я не могу так уверенно заявлять, а уж говорить ему самому тем более. — Курт, ты случайно немецкий не учил? — Спросила я. —Случайно не учил, а вот в школе да, немного приходилось. —Кстати, давно хотела спросить, откуда ты родом? Я помню, ты говорил, что не местный, а из какого города? —Сан-Хосе, Калифорния. Если на то пошло, сразу скажу, пока обсуждаем, я из детского дома. Курт стал разговаривать с Ют. Ни слова из их беседы я понять не смогла. Что поделать, я пыталась учить в школе испанский, итальянский дома, но в итоге выучила французский в школе и за время обучения в колледже. Я как раз там сейчас преподаю историю. Мне предлагали так же учить студентов французскому и получать ставку преподавания двух предметов, но я отказалась, не уверенная, что сразу справлюсь со всем. Мне стоит пока привыкнуть к преподаванию хотя бы одного предмета. Присев на ближайшую скамейку, каждый разговаривал кто с кем. Я с Куртом Ют с Шнайдером. —Ют не говорит по английски? —Спросил Курт. —Нет. Она по маме американка а по отцу немка. Пока говорит только на немецком. Ют потянулась рукой к моей голове и я аккуратно перехватила ее отрицательно покачав головой. Курт это заметил. -Мне нравится твоя привычка носить платок на голове. -Правда? -Да, это очень мило. Ют тем временем говорила со своим питомцем. Когда мы с сестрами жили под одной крышей всего год, на день рождения Софии я нарисовала открытку, где на английском, французском, латинском и немецком языках написала «Ты мой лучший друг». Языки выбраны не случайно. Французский знаю я, немецкий София, латинский Эли. Для той открытки я прошерстила разные словари. Сейчас Ют как раз говорила Шнайдеру такую же фразу «Du Meine Bester Freund». —Тебе не кажется, что Шнай голодный, Белинда? — Спросила я у девочки, забыв про разность языков. Курт повторил фразу на немецком. Мы договорились, что пойдем домой, покормим Шная. —Девчонки, мы дома. — Крикнула я переходя порог дома. —Привет, Курт! — Поздоровалась София Со второго этажа выглянула Эли. —Привет, Курт! До вечера мы просидели в нашей большой компании общаясь на смеси английского и немецкого.***
—Как же я не люблю будние дни! Сегодня еще и кросс бежать. — Возмущалась София натягивая на футболку клетчатую рубашку. Я сидела на диване и расчесывала волосы Ют, завязывая их в хвост. Свои волосы после расчесывания я распределила по бокам так, чтобы они скрывали отсутствие человеческих ушей. Повязала на голову платок. Готова. Эли, и София отправились в школу, я вручила в руки Ют Шная, заперла дом, отдала ключи сестрам, которые должны прийти раньше меня домой и пошла на работу. Студенты, сонные, усталые, не выспавшиеся. И это на первой паре. —Доброе утро вам, студенты! Ну, ничего, выспятся к третьей паре. Поскольку я сама недавно была студенткой, то обычно разрешаю студентам спать на первой половине своих пар, потому, что в это время я рассказываю устный материал. На второй части спрашиваю с них домашнее, и мы пишем конспект. Что там по программе… На изучение одной темы отвели две пары. Зачем, главное? На экзамене этого не будет. Посадив на свой учительский стул Ют, сама я стала ходить перед своей партой туда-сюда. —Студенты, сегодня я вам хочу рассказать кое-что по интересней. Сразу говорю, скажите спасибо, что рассказываю это утром, а не ночью в темноте и мраке. Так что, спать не советую. Я хочу вам рассказать мою любимую жуткую историю. Это история о маньяке, который жил в этом городе еще полвека назад. Скорее всего, меня уволят, поэтом никому ни ку-ку! Впрочем, можем продолжить изучать тему по программе. Но это не так интересно. По аудитории раздался нестройный рой голосов. —Да нет, не надо! —Расскажите! —Что за маньяк? Расскажите? —Он жил в нашем городе? Все указывало на то, что им интересно. Если бы здесь присутствовали взрослые, то они бы повесили меня здесь же за то, что у меня просто возникла идея рассказывать подросткам и маленькому ребенку историю про убийцу. —Итак, мы начинаем! Сегодня речь пойдет о нашем народном монстре, а именно, самом страшном преступнике во всей истории. Он отличается самым большим количеством жертв. Он известен по прозвищу «Бруклинский вампир». Альберт Гамильтон Фиш. Дата рождения 19 мая… На секунду я вздрогнула. 19 мая. Никогда не забуду тот сон, когда чуть не сошла с ума и к этому, могла умереть во сне из-за синдрома студента. —Год 1870. Дата смерти — 16 января 1936 года. Американский серийный убийца, людоед. Так же известный как Лунный Маньяк, Серый призрак, Буги-мен, Вервольф Вистерии. Альберт Фиш признался, что количество его жертв около 498 детей. Ему было предъявлено обвинение в убийстве девочки Грейс Бадд, своей же племянницы. Был признан виновным и казнен на электрическом стуле. Альберт Гамильтон стал людоедом в чистом виде. В года его жизни на дворе было депрессивное время, еды не было, мясо и вовсе редкость. Особо отчаявшиеся продавали своих детей в магазины и рестораны. В туалетах их несколько дней отбивали. Затем убивали, а мясо подавали гостям. Не знаю, скрывали ли они происхождение товара. Однажды попробовав человека, Альберт стал сам убивать. Помню, как на одной паре, где нас учили безопасности жизнедеятельности, как во всех остальных школах и колледжах, учитель сказал, и в шутку и всерьез, что если вдруг мы окажемся на необитаемом острове без еды, то должны съесть человека. Я ему ответила, чтобы он не воспитывал из нас новое поколение Бруклинских Вампиров. Преподаватель быстро подсчитал средний вес человека, количество жертв, но не учел, что в то время люди могли весить и меньше, не учел вес, который занимают все органы, кости и кровь, и сделал вывод, сколько человеческого мяса употребил всего Бруклинский Вампир. Рассказав студентам про Бруклинского Вампира, кто-то спросил, есть ли у меня еще жуткие истории, чтобы рассказать до конца пары. Как знали! —Это один из предметов, который ученые до сих пор не могут объяснить. Стул Томаса Басби. Это легендарный и очень загадочный предмет, который находится в небольшом английском городке в Северном Йоркшире. С виду он выглядит совсем обычно: деревянный стул находится в местном музее в подвешенном состоянии, чтобы никто из посетителей случайно не сел на него, ведь каждого, кто сделает это, неминуемо ждет смерть. Согласно легенде, в конце семнадцатого века, в маленьком городке Кригби жил некий Томас Басби, который однажды убил человека. Преступника, конечно, осудили, и приговорили к виселице. Последним желанием Томаса было выпить виски в том самом пабе, куда он частенько заглядывал. Под конвоем, преступника доставили в паб, где он осушил последний стакан в своей жизни, а затем произнес: «Сейчас я умру, и не вернусь сюда больше! Но пусть сдохнет тот, кто решит сесть на мое место». Десять лет никто из местных не решался занять стул Басби, пока однажды это не сделал приезжий трубочист, и через день разбился, упав с крыши. С того дня легенда окончательно окрепла, а в городе начали появляться смельчаки, готовые бросить вызов проклятому стулу. Жертвы прекратились только потому, что опасный антиквариат поместили в музей. Эта история тоже кончилась, а про Бонни и Клайда они и сами знают. Не знаю как вы, а мне нравится Бонни Паркер. Бонни до последнего не расставалась с оружием. Во времена великой депрессии эта девушка вместе с Клайдом Бэрроу ограбила двенадцать банков, несколько магазинов, парикмахерских и автозаправок. По вине банды погибло, по крайней мере, двенадцать гражданских лиц и девять полицейских. За это я ее не уважаю. Бонни испытывала настоящую страсть к огнестрельному оружию и виртуозно владела им. Эту парочку настолько боялись полицейские, что во время засады, их машину расстреляли так, что в Бонни попало пятьдесят пуль. Наконец-то, хоть один студент спросил: —Мисс Пинджитор, — обратился он ко мне, —извините, почему вы не боитесь рассказывать все это при маленьком ребенке? На вид ей лет пять. Но будь она постарше, никто бы не захотел пугать ее. —Можешь не извиняться. Не надо думать, будто я не забочусь о психике ребенка. Она не понимает английский. Ют немка. —Это не ваша дочь? —Спросила студентка. Когда-нибудь мне нужно преодолеть эту неловкость. Я ведь не намного старше своих студентов, но уже для них стала преподавателем, и они обращаются ко мне на Вы. Но пока не все преподаватели готовы принимать мой авторитет и ставить меня наравне. Я ведь дилетант. И недалеко ушла от студентов, по образованию, и по возрасту. —Нет. Когда я должна была ее родить? На первом курсе? Я решила объяснить студентам в чем дело, не вдаваясь в подробности. — Мои друзья заняты, и я присматриваю за их дочерью. Когда они начнут ночевать дома, а не в больнице, заберут ее обратно. Если у кого-то возникнут еще какие-то вопросы, сразу предупреждаю: крысу мыли с шампунем! Прозвенел звонок на перемену. Посмотрю, не зря ли сегодня вместо того, чтобы продолжать тему, рассказывала своим студентам материал для колонки по криминалистике.