ID работы: 8097018

Белый Лист

Смешанная
PG-13
Заморожен
3
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

1. Птички Прилетели

Настройки текста

1968г. Детройт, штат Мичиган район Мидтаун ателье по обивки мебели "Third Man Upholstery" 19:22

      Джек всё ещё копошился с некогда потрепанным и покосившимся от времени диваном, который сейчас был совсем не узнаваем и скорее походил на новенький, ни кем не тронутый удобный диванчик, когда старый друг семьи и коллега- Брайан Молдун покинул ателье. - Ладно, Джек, я пойду уже домой. Ты тоже не задерживайся. И не забудь везде выключить свет! А то со своей зарплаты будешь оплачивать нам счета! - Да, Брайан, я уже заканчиваю! - крикнул Уайт, вытирая каплю пота со лба.       Силуэт Брайана растворился во тьме за входной дверью и Джек остался один в здании ателье. Но уже через 15 минут Уайт закончил работу с диваном и, накинув кожаную куртку и взяв сумку с вещами, также покинул здание. Пройдя уже почти квартал от здания до парковки Джек вспомнил о наставлении Молдуна и, тихо выругавшись под нос, вернулся в ателье чтобы выключить свет. Когда всепоглощающая тьма пробралась и во внутрь здания, захватив каждый уголок, прозвучал телефонный звонок и свет вновь воцарил. - Алло? - Джек, это ты? -зазвучал голос Мег. - Да, что-то случилось? - Ну, ничего особенного, но я сегодня так устала. Ты не мог бы заехать за мной? - Да, разумеется. Я всё равно так и планировал сделать. Скоро буду. - Жду тебя.       Тьма вновь захватила просторное ателье Third Man и запертая входная дверь заточила ее в стенах здания до прихода первых солнечных лучей.       Двигатель старенького пикапа зарычал и машина тронулась. Улицы города были удивительно опустевшими. Некоторые здания до сих пор были разрушены после бунта 1967го года, что придавало городу особое ощущение заброшенности. Многие владельцы домов и магазинов все ещё не справились с последствиями поджогов и грабежей. Всё это ежедневно напоминало жителям Детройта о том, насколько непростые расовые отношения складываются в городе.       Джек припарковал пикап на стоянке за баром в котором работала Мег и двинулся ко входу. На самом деле, это сложно было назвать просто баром. Saint Andrew's Hall был скорее небольшим концертным залом и баром по-совместительству. По вечерам тут играли местные и иногда приезжие группы. Но, несмотря на некоторые потертости и приевшуюся грязь на диванах, это было достаточно приятное место.       Входная дверь со скрипом открылась и Уайт вошёл внутрь. Сегодня в Saint Andrew`s было спокойно и тихо. Посетителей было немного и все они были увлечены своими напитками. На барной стойке стояло радио из которого доносились какие-то блюзовые мотивы. За стойкой стояла Мег и протирала бокалы. Джек слегка улыбнулся и сел на барный стул перед Мег: - Пинту темного, мэм! - Ещё чего, Джек. Нам ещё домой ехать. - Ладно тебе. Я же шучу. - Джек теплым взглядом посмотрел на Мег- Как ты? - Невероятно устала, - тонкие руки опустили бокал на барную стойку- осталось пережить завтрашний день и наконец-то выходные. - Завтра допоздна? - руки Уайта накрыли руки Мег. - Да, очередной концерт и я выхожу на смену. - какое-то время они просто смотрели друг на друга, взгляд у Мег был тяжелый и было видно как она устала за этот день, а может и от всей работы в баре. Ей нравилось общаться с людьми, слушать их истории и давать барменские советы, но порой эта работа тянула её ко дну, не давая шансов на спасение. - Ладно, я возьму свои вещи и мы пойдём. - Хорошо.       Мег скрылась за дверью с вывеской "Только Для Персонала", а Джек остался рассматривать бутылки со спиртным и всякие другие украшения на стенах. На маленьком стенде с афишами, который стоял в углу возле барной стойки, были развешаны плакаты с группами, которые будут выступать в Saint Andrew`s в ближайшее время и... - Стоп. Что? - Уайт встал со стула и медленно подошел к афише.

________________ The Yardbirds Британская Пятерка! Уже в эту пятницу! 21:00 Только в Saint Andrew's ________________

- Глазам своим не верю.       Мег тихо подошла сзади и положила руку на плечо Джека: - Я уже готова. - Да, хорошо. - Уайт всё никак не мог оторвать взгляд от афиши, - Ты знала, что Yardbirds приезжают? - Честно говоря, в последнее время я не особо слежу за происходящим в баре... - Они будут здесь завтра. У вас ещё остались билеты? - Я точно не знаю. Вообще за билеты отвечает Мартин. Он вместо меня сейчас на баре. Можешь у него спросить. - Мег посмотрела на афишу, пытаясь вспомнить хотя бы одну песню The Yardbirds. - Надеюсь, билеты еще есть, я бы очень хотел попасть на их концерт. Давай я спрошу по поводу билетов, а ты иди в машину - Джек вложил в тонкие ладони Мег ключи от пикапа, - Ты пойдешь если что? - Дурачок, я же работаю тут во время концерта. - Мег слабо улыбнулась. - Ах, да точно. Что-то я уже плохо мыслю.       Мег, аккуратной и элегантной походкой, покинула бар, а Джек же, собрав всю свою надежду, подошел к Мартину. - Хей, я хотел спросить о билетах на The Yardbirds. Они ещё остались? - Я точно не знаю. Подожди минутку, я схожу проверю. - Да, конечно.       Мартин скрылся за всё той же дверью с вывеской "Только Для Персонала" и добрых минут десять искал билеты. Однако, ничего не найдя он вернулся за стойку. - Прости, парень, но сегодня последние распродали. Сожалею. - Ох, ну ладно.       Чёрт. Чёрт. Чёрт.       Джек бросил последний взгляд на афишу и покинул бар. Подходя к пикапу, Джек всё не переставал корить себя за невнимательность. Как он мог прозевать приезд уже успевшей нашуметь британской группы?       Джек сел в старенький пикап. На соседнем сиденье задремала Мег. Уайт взглянул на девушку и тепло улыбнулся. Джек не решился включить радио или ставить какую-нибудь из любимых кассет, поэтому они ехали домой в полной тишине. Ехать по ночному Детройту было непросто и неспокойно. Хоть бунт 67-го и закончился, но в народе всё равно чувствовалось волнение. Казалось, что это ещё не конец... Внезапно из-за переулка выскочили две полицейские машины. Это были широкие чёрные Шевроле Бискейн, которые помимо Детройта можно было встретить в Чикаго и Нью-Йорке. Сейчас два таких Шевроле неслись куда есть мощи, стирая шины на поворотах и оглушая всех рёвом сирен. - Должно быть ограбление. - подумал про себя Джек.       Лишь припарковав машину возле дома, Джек осмелился разбудить Мег. Они жили в скромном домике в Спрингуэллс Виллидж, но они были вполне довольны. По крайней мере, бунт и его последствия практически не затронули их улицу и они чувствовали себя в относительной безопасности. Да, конечно пара соседних ребят успела пошуметь и разбила несколько машин, принадлежавшим белым парням, но полиции удалось взять ситуацию под контроль. Тогда, летом 67-го, в городе был введён комендантский час, были запрещены продажа оружия и алкоголя, из-за чего Мег на какое-то время потеряла работу и весь заработок лежал полностью на плечах Уайта. Хотя неофициально и были сокращены рабочие часы из-за гражданских волнений, которые захватили все районы города, Джек и Брайан продолжали делать и ремонтировать мебель в "Third Man Upholstery". Дело было рискованным, но вполне прибыльным. Люди не могли себе позволить покупать новую мебель в больших магазинах и предпочитали в случае необходимости обращаться в такие маленькие ателье. В основном они работали по ночам, нарушая комендантский режим, но только так они могли выполнять больше заказов. Было несладко, но они смогли справиться. - Просыпайся, соня. Мы дома. - сказал Джек и заглушил двигатель. - Уже? Ох. - Мег зевнула и протёрла сонные глаза.       Джек вышел из машины и открыл дверь для Мег: - Прошу, мадам. - Уайт протянул руку Мег, и та неторопливо воспользовалась помощью, после чего, сонно засмеялась. - Благодарю, мистер. - Мег кивнула в знак благодарности.       Джек закрыл дверь пикапа, после чего, они вместе зашли в дом.       Всю ночь Джек думал как ему попасть на концерт The Yardbirds. Идея встретиться с восходящими звёздами рок-н-ролла всё никак не отпускала Уайта. Если бы он только мог пробраться туда, на концерт, и послушать их живьём, а не на пластинках. Ах, как бы он был счастлив. Но потом он повернулся к Мег и понял, вот она, его возможность попасть на концерт, когда билетов уже не осталось. Именно она будет обслуживать бар во время концерта и ей явно понадобиться помощь...

***

      Утром Джек решил попробовать уговорить Мег взять его в помощники, на что она согласилась, зная, что Джек не сможет от неё отстать, пока не добьётся своего. Поэтому в сопротивлении не было никакого смысла. Уайт радостно поблагодарил Мег, поцеловал её в щеку и поехал в мебельное ателье. Там он весь день усердно работал и на обеденном перерыве рассказал Брайану о своём нехитром плане и попросил отпустить его чуточку раньше. - Ну ты и хитрюга, Уайт. Хотя тебя можно понять. - Брайан закурил и, сделав глубокий вдох, протянул сигарету Джеку. Тот не отказался от предложения. - Не знаю как я мог не заметить афиш. - Но ты всё-таки заметил. Главное, что ты в итоге нашёл решение. Поэтому, желаю хорошо повеселиться, Джек. Расскажешь как всё прошло в понедельник. - Брайан похлопал товарища по плечу.

***

      Вечером Джек и Мег готовились к рабочей смене в Saint Andrew's Hall. Джек побрился, нашёл единственную белую рубашку, но к волосам решил не прикасаться. Он знает, что совладать с черными, непокладистыми кудрями он не сможет. - Вау, хорошо выглядишь.- улыбнувшись сказала Мег. - Это всего лишь смена в баре, можно было не наряжаться. - Я просто...боюсь оплошать и подвести тебя.- сказал Джек, поправляя рубашку. - Как скажешь. - Мег не без удовольствия смотрела на Джека. - Нам пора ехать.- сказал Уайт, взглянув на часы.

***

      Добравшись до бара, Джек и Мег увидели интересную картину: возле запасного входа стоял фургон, из которого, один за другим, вытаскивали музыкальные инструменты. Но самих "виновников торжества" пока не было видно. Уайты зашли внутрь и Мег начала объяснять как будет проходить сегодняшняя смена. - Я буду на баре, а ты поможешь мне с посудой и будешь разносить напитки по-возможности. Думаю, ты справишься. - Мег тепло улыбнулась. Джек же в это время внимательно изучал зал, чтобы когда нахлынула волна людей, у него не случился приступ топографического кретинизма.       Когда в зале начали появляться первые посетители, а специальные люди начали настраивать инструменты, Джека начало наполнять чувство приятного волнения. Однако, когда на сцену вышла разогревочная группа и начали поступать первые заказы, волнение переменилось на сосредоточенность на работе. Уайт без остановки бегал по залу и разносил напитки и закуски. Группа играла приятный блюз-рок, но все с нетерпением ждали The Yardbirds, которые всё никак не хотели показываться. Когда Джек воспользовался свободной минуткой и присел отдохнуть за барной стойкой, к нему подошёл Мартин и шепнул на ушко: - Джек, сходи в гримерку и возьми заказ у группы, им скоро выходить, а они ещё ничего не пили. Поменяй пепельницы если необходимо. Давай, быстренько. Отдыхать ещё рано. - Взять заказ у The Yardbirds? - Джек переспросил, хотя чётко услышал вопрос в первый раз. - Да, конечно. Или ты каких-то ещё британских выскочек знаешь с таким именем? Это скорее угощение, чем заказ, но ты понял. Давай, быстренько. Мег присмотрит за залом.       Джек быстро вскочил со стула, схватил ручку и блокнот для заказов и двинулся к гримёрке. Зайдя в узкий коридор, в котором уже не было место обычным посетителям, Джек уверенно двигался к злополучной гримёрке. Чем ближе он подходил, тем громче становились разговоры и смех, доносящиеся из неё. Уайт застыл перед дверью, сделал глубокий вдох и, предварительно постучавшись, зашёл внутрь. И вот они, The Yardbirds. Слева сидит Кит Релф и играет замысловатые мелодии на губной гармошке. Вот Кит Дрейя учится у Джим Маккарти трюкам с барабанной палочкой и смеётся над своими неудачами. Справа общаются и курят Джимми Пейдж и Пол Самвелл-Смит. Зайдя внутрь, Джек невольно прервал все разговоры в комнате. Теперь все смотрели на него. Уайт немного растерялся, но быстро взял себя в руки и уверенно спросил: - Желаете чего-нибудь, джентльмены?       Ещё секунду все стояли без движения, пока Пейдж не крикнул: - Виски и две пепельницы! - затем все в комнате продолжили заниматься своими делами. Джек лишь кивнул и покинул гримёрку, но вернулся обратно уже через считанные минуты, неся в руках бутылку крепкого напитка, пять стаканов- рокс и чистые пепельницы. В гримёрке было всё так же шумно, дым от сигарет заполнил комнату. Теперь же никто не обращал внимание на Уайта, который аккуратно открывал бутылку и разливал напиток по стаканам. Джек волей-не-волей слушал их разговор, или, если быть точнее, спор. - Дилан уже навряд ли вернётся на сцену! Авария далась ему тяжко... - О чём ты говоришь? Он уже живая легенда. Уходить глупо и неразумно! - Как раз наоборот! Он и так оказал большое влияние на всех нас. Пускай отдыхает и даст дорогу другим!       Повисла напряжённая тишина, которую прервал Джимми: - Эй, ты, парниша. Знаешь Дилана?       Джек не сразу понял, что обращаются именно к нему, но когда понял, то неуверенно ответил: - Конечно. - Как ты думаешь, он ещё вернётся на сцену? - Вполне возможно, но если такое и случиться, то он уже никогда не будет таким, как раньше. - таким хитрым ответом Джек смог угодить всем сторонам, учавствовавшим в споре. После чего приступил к пепельницам и, заменив их на чистые, благополучно покинул комнату. Закрывая за собой дверь, Джек поймал на себе взгляд Пейджа. Он проводил парня взглядом и вернулся к разговору.       Вскоре The Yardbirds всё-таки вышли на сцену и начали играть. Все смотрели на них, никто не смел перевести свой взгляд на что-то другое. Их музыка была совсем не такой, какую привыкли слышать на западе. Уайт сам время от времени поглядывал на сцену и каждый раз он не мог отвести взгляд от того, как мастерски Пейдж играет. Так красиво и властно обходится с гитарой. Заставляет ту показывать весь свой потенциал, время от времени использует смычок и вот гитара звучит подобно контрабасу. Такого Джек даже представить не мог. Тонкие пальцы Джимми гуляют по грифу, высвобождая чарующие мелодии. Соло были трудно описуемыми, по порой, несмотря на наличие вокалиста на сцене, казалось, что гитара Пейджа также поет и рассказывает истории, подпевает Киту. Одним словом, концерт прошёл на славу хорошо. Не смотря на работу, Джек сполна насладился музыкой.       Люди начали расходиться, а Джек и другие работники занялись уборкой. Это не заняло много времени, техника была давно отточена, ведь это не первый концерт в этом заведении. И вот последний штрих- отнести мешок с мусором на задний двор. Там он увидел уже знакомый фургон, в который, в этот раз, складывали инструменты. Недалеко от фургона стояли сами владельцы инструментов. Они курили и обсуждали концерт. Джек решил не обращать на них лишнего внимания и сосредоточиться на работе. Возвращаясь в бар, его окликнули: - Эй, ты, парниша-официант! - его окликнул Кит. - Да? - Знаешь как добраться до отеля "Roberts Riverwalk"? - Да, тут полчаса ходьбы. - Можешь оказать нам услугу и помочь нам добраться? Фургон полностью забит инструментами. - Кит виновато показал на фургон, в который всё больше и больше инструментов складывали. - Мы в долгу не останемся. - Хотите чтобы я вас провёл до отеля? - переспросил Уайт, удивляясь просьбе. - Так точно! - Кит улыбнулся и выпустил дым изо рта.       В этот момент из бара вышла Мег. Она поняла, что тут что-то происходит и поэтому вежливо спросила: - Джек, ты готов? - Эм... - Уайт подошёл к девушке достаточно близко, чтобы его слышала лишь она. - Тут такое дело...Ребята просят меня показать им путь до отеля и провести их. Говорят в фургоне им всем не уместиться. - Что? Это как-то странно. - сказала Мег и бросила быстрый, но недоверчивый взгляд на парней. Те лишь качнули головами в честь приветствия. - Сейчас глубокая ночь и куда ты их собрался провожать? - Отель "Roberts Riverwalk". - Уже поздно, ночью в городе неспокойно, ты и сам это знаешь. Не хватает ещё с пятью британцами по тёмным улицам шататься. - Мег, успокойся. - Джек, аккуратно взял её за руки и мягко произнёс. - Я просто доведу их до отеля и вызову такси оттуда до дома, а ты бери пикап и езжай домой. За меня не беспокойся.       Мег Уайт недоверчиво посмотрела на Джека, а затем перевела взгляд на музыкантов, которые всё это время тихо наблюдали за происходящим. - Я бы была с ними поаккуратнее, но поступай как хочешь. - Обязательно. Будь спокойна. - Джек передал ключи от пикапа и дождался пока Мег не начнёт идти к автомобилю. В этот же момент музыканты оказались за спиной парня. - Ох уж эти девушки. - произнёс кто-то из музыкантов. Джек не смог распознать хозяина голоса. - Мы можем идти? - спросил Джимми, переходя ближе к делу. - Да.

***

      Дорога была недолгой, но Джек всё время чувствовал себя неспокойно. Хотя на британцах ни следа тревоги. Они спокойно шли, громко смеялись и говорили о концертах, выпивке, погоде, странном менталитете американцев и рассуждали об истинности тех или иных суждений о жителях Штатов. Джек всё это время тихо шёл впереди, нервно заглядывая за каждый тёмный угол. Так продолжалось пока к нему не подошёл один из музыкантов. Это был Джимми. - Ты выглядишь нервным. Это из-за нас? - вежливо поинтересовался Пейдж. - Нет, просто гулять по ночному Детройту - не самая лучшая идея. - Понимаю. Как тебя, кстати, зовут?       И тут Джек понял, что за весь вечер они так ни разу и не представились друг другу. Да, конечно Уайт знал каждого из этих парней, но они и понятия не имени, что за парень сейчас проводит их по тёмным улицам города к их отелю. - Джек. - Уайт протянул руку в честь официального знакомства. - Джимми. - тот ответил ответным рукопожатием. - Чем ты здесь занимаешься? - Я обивщик мебели, иногда помогаю девушке с баром на работе. Ничего фееричного. - В простых вещах тоже есть своя романтика. - мечтательно сказал Джимми с приятным британским акцентом. Джек лишь усмехнулся. - Ты же тоже увлекаешься музыкой, не так ли? - Эм, да. Я играю на гитаре, Мег на барабанах. Мы время от времени играем вместе. - Мег - это та девушка, которую мы видели на парковке за баром? - Да, да, именно. - Интересно. - Джимми задумчиво посмотрел в темную даль и хитро улыбнулся, размышляя о чём-то своём. - Вы выступаете? Я бы посмотрел на это.- Джек взглянул на пьяную ухмылку парня. - Нет, мы не даём концерты. - Какая жалость.       В этот момент между парнями повисла тишина. Пользуясь моментом, Джек решил попробовать аккуратно рассмотреть парня. Он был немного ниже Джека. Волнистые волосы слегка касались плеч. Длинные бакенбарды и слегка горбатый профиль носа. Пиджак-пальто идеально сидел на стройном теле гитариста. Из-под пиджака выглядывал, завязанный на шее, разноцветный шарф. Рубашка также была броской и яркой, как и весь наряд Джимми. Казалось, что эти вещи никак не могут подходить друг к другу, но каким-то образом это работало и всё вместе смотрелось вполне неплохо.       Пейдж каким-то образом почувствовал на себе заинтересованный взгляд: - В Англии так все ходят. - Вновь эта улыбка, хотя он так и не повернул голову к собеседнику. Джека застали врасплох, он быстро перевёл свой взгляд на деревья на другой стороне улицы. - Не сомневаюсь. - уже уверенно сказал Уайт, немного схмурив брови. Затем он вернул взгляд на собеседника, но тот всё ещё улыбался тьме. - Давно вы в туре? - спросил Джек, чтобы перевести тему. - Достаточно долго, но это последний город в туре. Мы здесь ещё будем до понедельника, после чего вернёмся в Нью-Йорк и оттуда вылетим в Лондон. - Джек лишь кивнул, показывая понимание.       Отель находился на берегу реки, выглядел строго и величественно. Начинка была также строга и элегантна одновременно. Большие залы в которых дышалось легче обычного. Приглушённый свет создавал необычную атмосферу. Портье в белоснежных перчатках открыл дверь гостям. - Вот мы и на месте. - с облегчением сказал Кит.       Парни сразу же бросились к стойке регистрации, а Джек последовал за ними, но только чтобы попросить вызвать такси. Подходя к стойке, Уайт с ужасом понял, что скорее всего забыл бумажник в пикапе и сейчас у него совершенно нет денег на такси. - Какие-то проблемы? - Аккуратно подметил Джимми. - Я хотел вызвать такси, но, думаю, я забыл бумажник. - Джек продолжал рыскать по карманам, проверяя каждый по несколько раз, но всё безрезультатно. - Ох... - Понимающе, произнес Пейдж, затем повернулся к стойке и сказал. - Можно такси этому джентльмену, счёт запишите на меня. - Разумеется. - ответила девушка на ресепшене. - Что? - Джек с удивлением посмотрел на Джимми. - Нет, не нужно. Я как-нибудь доберусь. - Ты сам говорил, что ходить по ночному Детройту - не самая лучшая идея. К тому же, ты нас выручил, и мы у тебя в долгу. Поэтому даже не смей беспокоиться о таких мелочах. - Что? Нет, тебе не стоило. Это...Я не....Не нужно. - Джек пытался подобрать слова, чтобы отговорить Пейджа. - Как угодно. Можешь потом отдать мне этот должок, если ты считаешь себя должником. А пока, тебя ждёт такси. - Парень вновь хитро улыбнулся, взял ключ от своего номера и двинулся к лифту, где уже стояли остальные. Джеку ничего не оставалось кроме как сесть в такси и вернуться в свой скромный домик в Спрингуэллс Виллидж.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.