***
Неделю спустя Стилински возвращаются уже одетые и с папой Стайлза, который, по-видимому, стал новым заместителем шерифа. Пока взрослые стоят и обсуждают территорию и места, где можно безопасно бегать, Питер обнаруживает у себя на коленях Стайлза. Он был безнадежно очарован ребенком, который продолжал настаивать на том, что Питер такая же лиса, как и он сам. Стайлз болтает, рассказывая обо всем: как ему больше не разрешают гоняться за кроликами, и как он собирается построить себе логово из лего, а еще Питер тоже может там жить, потому что лисы должны жить с лисами, а не с волками. В этот момент Клаудия вмешивается, — Стайлз, Питер живет со своей семьей. И не важно, какого он вида. Папа ведь не лис, но живет с нами, не так ли? — Я не…- начинает говорить Питер. Он хочет объяснить Стайлзу, что является волком, но ребенок перебивает его. — Но ему тут не с кем играть! Волки наверняка не знают игр, в которые играют лисы! — Стайлз возмущён. — Все в порядке, Стайлз, — сказать о том, что он не лиса, можно и в другой раз. — Мне нравится быть со своей стаей. А с тобой мы можем играть, когда ты будешь приезжать, договорились? — Ты точно уверен? У меня дома мно-ого лего, — со скептицизмом спрашивает ребенок. — Уверен, — Питер усмехается.***
Он выбегает за Стайлзом на поляну, только чтобы увидеть, как тот ныряет в воду лисенком, а выныривает уже шестилетним ребенком. — А почему ты никогда не превращался в лису полностью? — интересуется маленький оборотень, шлепая руками по воде. — Твоя мама разозлится на меня, — выдыхает Питер, упираясь руками в бока. Он не слышит вопроса, думая о лекции, которая его ждет в доме Стайлза, — ты же понимаешь, что тебе предстоит еще одна ванная? — Да-а, пузырики! — радуется ребенок и опять ныряет под воду. — Не-ет, — скулит мужчина, аккуратно подбираясь к водоему. Стайлз выныривает на расстоянии нескольких футов от берега. — Давай, Питер! Это так весело! — Я уверен, что нет, — голос строгий. — Вылезай. Мальчик упрямо сжимает челюсти. — Нет, если ты сначала первым не приблизишься ко мне. — Нет, Стайлз, — твердо произносит Питер, наблюдая, как ребенок качается на воде. — Нет, ты не можешь указывать мне, что делать, — повторяет спустя некоторое время. Пауза. — Я не буду слушаться шестилетнего ребенка. Спустя час Питер просит прощения у Клаудии, которая любезно позволяет ему принять душ, перед тем как ехать домой. И он старается быть максимально аккуратным, чтобы не испачкать все вокруг.***
Питер забирает Стайлза непосредственно из классной комнаты третьего класса, чтобы отвезти его к себе. — Питер, Питер, — ребенок тянет его за руку, чтобы обратить на себя внимание, пока они идут к машине, — Питер, а я останусь с тобой на все выходные, верно? — Верно, — заверяет мальчика оборотень, — твои родители вернутся в воскресенье вечером. — И я перестану пахнуть как рыжая лиса? — с тревогой интересуется ребенок. — Ты ведь не пахнешь лисой, потому что живешь с волками все время! Питер хихикает и поднимает Стайлза на руки, чтобы потереться о его щеку своей, — ты всегда будешь пахнуть собой, Стайлз. Я же не пахну как рыжая лиса, потому что… — Ты черная лиса! — уверенно заканчивает за него ребенок, отстраняясь и ерзая на руках. Питер подводит его к машине, задаваясь вопросом, сколько еще времени Стайлзу понадобится, чтобы разобраться с этим. Позже, этим же вечером, мужчина заводит разговор об этом с сестрой. — Он должен понять это сейчас, да? Ему восемь, он должен во всем разобраться. — Ты так думаешь? — размышляет Талия. — Может, он издевается над тобой? Питер задумчиво стучит пальцами по губам. — Я не знаю, — медленно начинает он. — Но Стайлз достаточно умный. Ты в курсе, что он подобрал комбинации к каждому сейфу своего отца? — Что касается этого… — с нахмуренными бровями произносит Талия. Питер только плечами пожимает. — Это нормально. Он сказал мне, что ему нужно знать о чрезвычайных ситуациях, чтобы никогда не попадать в них, — ухмыляется, — а примерами его чрезвычайных ситуаций были: арест Бэтмена и проникновение носорогов в дом… — Дядя Питер, — требовательно произносит Кора, входя в гостиную и прерывая их, — почему ты не сказал мне, что ты лиса, а не волк? Питер в шоке приоткрывает рот. — Что?! — Стайлз сказал, что ты лиса! — с негодованием говорит она. — Потому что у тебя лисьи глаза, и ведешь себя как лиса, и иногда, когда ты болтаешь со Стайлзом, никто не понимает, о чем вы, ребята, говорите, и он говорит это потому, что вы лисы. Он не успевает ответить племяннице, потому что в комнате появляется Стайлз, бегущий за Корой. — Скажи ей, Питер! Скажи, что ты лиса! — и голос, и широко распахнутые глаза серьезны. — Скажи ей, что ты такой же как я! — Это не так! — кричит Кора, прежде чем неуверенно посмотреть на Питера. — Правда? — Конечно же так, — перебивает Стайлз, — его глаза желтые как у лисы… — Так и у меня тоже! — … но они не по-лисьи желтые, — раздраженно поясняет, — и он любит вести себя с людьми как лиса… Талия ехидно усмехается, вспоминая, как Питер ведет себя с людьми. — … и он такой же милый как лиса! — заканчивает Стайлз так, как будто выложил на стол флеш-рояль. — Прям как я! Кора на мгновение приоткрывает рот. — Без разницы. Я все равно выиграю у тебя в Donkey Kong, — заканчивает она разговор и убегает из гостиной. — Ты не сделаешь этого! — кричит ей маленький оборотень-лис, начиная преследование. Шокированный вид брата заставляет Талию рассмеяться. — Может, я и вправду лиса? — с беспокойством в голосе произносит Питер и смотрит на сестру. Та задумчиво склоняет голову. — Он был довольно убедителен.***
Стайлз, которому все еще не хватает скромности, несмотря на то, что он уже в средней школе учится, скидывает одежду с себя, когда выскакивает из машины, чтобы на землю приземлиться уже лисенком. Прежде чем напасть на ботинок Питера, он обнюхивает весь двор Хейлов. Питер только смеется и дразнит его, покачивая ногой. Оборотень-лис рычит и дергает туфлю на себя, сдергивая ее с ноги мужчины. — Эй, ты, маленький, — возмущается он и гонится за ним в лес. Стайлз в облике лисы более ловок, чем Питер в облике человека. И не удивительно, что оборотень пропадает из виду. Он замедляется и начинает напевать себе под нос, — оранжевая мелочь, оранжевая мелочь. Ты знаешь, что не сможешь выиграть. До него доносится возмущенный писк, когда он прислушивается. Мгновенье спустя Питер держит в руках свой ботинок и лиса-подростка. Прежде чем поднять Стайлза на руки, он забирает и надевает ботинок обратно. Лисенок кладет передние лапы на плечи Питера и начинает тереться о его подбородок. Когда они возвращаются обратно во двор, животное радостно тявкает. Питер падает на траву рядом со своей семьей и отпускает Стайлза, который сразу же превращается в человека. — А если бы ты полностью превратился, то не отставал от меня, — воскликнул ребенок. — Это же весело, давай! — Для меня все немного по-другому, Стайлз. Я не… — Фу-у, — через весь двор кричит Кора, — наденьте трусы на Стайлза! — Зачем? — он хмурится и упирает руки в бока. — Я не знаю, — Кора тоже задумывается. — Потому что твоя мама говорит, что ты или носишь белье, или аккуратно складываешь его и убираешь, — строго произносит Клаудия, стоящая рядом с машиной и болтающая с Талией. Она указывает на землю, где валяется одежда ребенка. — Окей, — ворчит себе под нос Стайлз, подходит к кучке и складывает ее. После чего опять превращается в лису и относит одежду на крыльцо. Он возвращается к Коре, продолжая крутиться вокруг нее. Питер в это время задумчиво кусает губу. Талия могла превратиться полностью… и не было причин, по которой Питер не мог бы…***
— Давай быстрее, мы опаздываем! — волнуется Стайлз. — Это просто вечеринка в честь полнолуния, — закатывает глаза Кора. — Мы уже на сотне таких были. — Извини, но это вечеринка в честь полнолуния-выпускного. И Питер сказал, что у него что-то особенное. — Для тебя у него всегда что-то особенное, — девушка дразнит его и протягивает руку, чтобы ущипнуть Стайлза за порозовевшую щеку. — Заткнись, — слабо пищит парень, защищаясь и отмахиваясь от нее, — и поехали уже. — Окей, окей. Когда они приезжают, во дворе уже шумно, а сквозь толпу доносится запах жареного зефира. Вокруг громкие и веселые разговоры, и все желающие поздравляют выпускников. Тишина наступает неожиданно. Огромный черный волк с белой мордой и красными глазами выходит во двор. И неважно как много раз Стайлз видел Талию в полной форме. Он всегда восхищается, какую мощь та скрывает в своем человеческом виде. Но вместо того, чтобы подойти, Талия отходит в сторону, пропуская второго волка вперед: полностью черного и чуть меньше. — Питер? — в полной тишине шепчет Стайлз, а по толпе проходит рябь. Волк подходит к нему, подлезая под руку. Парень приседает, чтобы лучше рассмотреть оборотня. Он зарывается пальцами в шерсть Питера и прижимается к нему. Волк подается вперед, чтобы потереться о лицо Стайлза, почти роняя того. Тот только смеется, все еще находясь под впечатлением от Питера и его красоты. Но… — Ты очень странная лиса, — усмехается Стайлз. Питер на это фыркает и сбивает его с ног. Превращаясь в лису, парень путается в своей одежде, вызывая у волка тихое пофыркивание. Освободившись, он почти прыгает на Питера, когда раздается строгий голос, — Стайлз, одежда! Стайлз вздрагивает и относит футболку с джинсами на крыльцо, после чего все-таки запрыгивает волку на спину, игриво рыча. Раздавшийся вой вся толпа встречает уже в лесу. Хейлы. Стилински. И одна Странная Лиса.