"Закрыв глаза, я слышу голос сердца"

NC-17
Завершён
408
Леся М бета
Размер:
83 страницы, 35 167 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
408 Нравится 35 Отзывы 183 В сборник

В Мунго.

Настройки
***Гарри Я — Гарри Поттер, Мальчик-который-снова-выжил и Национальный Герой в одном лице, лежу в Мунго после ранения и прихожу в себя, хотя лучше бы мне умереть. Никого из родных нет, у друзей своя жизнь, а я свою роль отыграл и теперь «наслаждаюсь долгожданной свободой». Вот только одно но: я ослеп и никому не нужен. Обратившись к Уизли, я узнал много нового про себя, а главное, что я был им нужен только для того, чтобы выиграть войну, а что будет со мной после нее — никого не волновало. Мой лучший друг, придя в палату и постояв немного, сказал, что я ему не друг, и вышел, чтобы больше никогда не видеть меня. Вот такие бывают «лучшие друзья». Но я не в обиде, да и на что обижаться: каждый как мог, так и старался выжить. Все, не могу больше, хочу умереть и никому не быть обузой, но сначала нужно побывать на суде над Малфоями и Снейпом. Ведь как бы я ни ненавидел его в школьные годы, мое чувство справедливости все равно не спит, а это значит, что нужно узнать, когда будет проходить судебный процесс, и до него передать все, что нужно адвокатам. А ещё попросить Гермиону присутствовать на нем вместо меня. Скрипнула дверь, кто-то вошел.  — Привет, Гарри.  — Джинни? — Я пришла для того, чтобы узнать как ты.  — Нормально, насколько это возможно в данной ситуации, только жаль, что я не могу тебя видеть, — я горько усмехнулся. — Понятно… Хочу тебе сказать, что через месяц я выхожу замуж за Дина.  — Что? — тихим голосом спросил я, не веря тому, что сейчас услышал.  — Гарри, ты пойми меня правильно: мне нужен муж, который будет меня содержать, и который будет со мной везде бывать, а это: матчи, выставки. А с тобой это совершенно не возможно, о тебе же нужно заботиться!  — Не нужно обо мне заботиться и жалеть меня тоже не нужно. — перебил я её. — Да кто тебя жалеет, Герой? Если только Гермиона, а так кому ты нужен? В общем, это всё, о чем я хотела тебе сказать. Прости и пока, — она развернулась, мотнув(как мне кажется) своими рыжими лохмами напоследок.  — Будь счастлива, — задушено сказал я. Дверь хлопнула, шаги затихли, а меня объяла истерика. «Я никому не нужен, все только были рядом со мной для того, чтобы я спас их», — думал я, а моё сердце разрывалась от всепоглощающей боли. Свои рыдания я сдерживал насколько мог и, уткнувшись в подушку и закусив губу, заскулил, как побитая собака. «Все только жалеют меня, а я не хочу жалости, я хочу нормального отношения, но видно это не для меня». Я еще долго лежал и всхлипывал, но, помня, что должен придти врач, стал приводить себя в человеческий вид. Дойдя до ванной и запнувшись пару сотен раз, я все-таки умылся и, найдя наощупь полотенце, вытерся. Вернувшись обратно, я снова запнулся, но уже только полсотни раз, — прогресс, однако! — и улегся на кровать. Вдруг скрипнула дверь. — Мистер Поттер, добрый день. — Мистер Сметвик, добрый… Наверное, — чуть запнувшись на последнем слове, ответил я. — Сегодня мне принесли разработанную мазь для глаз, но для этого мне придется перевести вас в другое крыло. Как вы, согласны? — А у меня есть выбор? Не отвечайте, я согласен. Сметвик помог мне подняться, мы вышли из палаты и пошли куда-то. Он вел меня, и вскоре мы стали подниматься по лестнице. Поднявшись, мы куда-то вошли, и меня уложили на кровать. Намазав глаза чем-то противно пахнущим, мне завязали их. — Так, мистер Поттер, а ну ладно, Гарри, это глазная мазь и ее нужно держать хотя бы пол-суток, так что обед и ужин вам принесут, а я приду завтра, и мы проверим, как вы реагируете на это лечение. Будьте паинькой, а мне нужно к другим пациентам. — Спасибо, мистер Сметвик, и я хотел бы вас попросить связаться с Гермионой Грейнджер и попросить ее прийти ко мне. — Хорошо, Гарри, а теперь извините, мне пора. Дверь тихонько открылась и закрылась, и я остался один. Прошло много времени, ну для меня много, и я уже поужинал, как дверь вновь тихонько открылась. — Гарри. Можно? — Герми, конечно, можно, заходи. Она подошла и, взяв меня за руку, чмокнула в щечку. — Привет. — Привет. Ты не представляешь, как я рад тебе, спасибо, что пришла. — Гарри, мы же друзья, как я могла бы не прийти? — Ох, Герми, какой ужас — ничего не видеть… — я внезапно перевел тему для разговора. — Гарри, не утрируй, ты жив, почти здоров, а это главное. — Спасибо тебе. Но у меня к тебе просьба. — Какая? — она слегка наклонила голову (раньше всегда так делала когда задавала вопросы). — Ты можешь сходить на суд вместо меня? Я отдам все воспоминания и свои письменные показания, заверенные нотариусом, мне нужно, чтобы ты добилась оправдательного приговора для всех Малфоев и Снейпа. — Гарри, конечно, я все сделаю. Но зачем тебе это? — Знаешь, каким козлами не были бы Малфои, они — мои единственные живые родственники. — Ну с этим я спорить не буду. А что насчет профессора Снейпа? — А насчет него все просто, мне понадобилось время, чтобы понять, что он все эти годы защищал меня, как мог, и я решил так помочь ему. Я не хочу быть должным кому-либо. — Хорошо, Гарри, я все сделаю, ты только оформи бумаги правильно, и попроси Кричера проверить все и присутствовать при заверении бумаг, чтобы потом никто не смог оспорить. — И еще, Герми. — М? — Если они будут артачиться, напомни им, что я напечатаю во все газеты эти воспоминания и подам во все инстанции, но добьюсь оправдания для них всех. — Я поняла. Ладно, Гарри, я пошла, приду завтра вечером, и ты передашь мне бумаги и воспоминания. — Спасибо тебе еще раз. Пока. — Пока. Она ушла, а еще немного полежал и подумал, а потом вызвал домовика. — Кричер. — Хозяин звал бедного Кричера? — Кричер, пожалуйста, сходи в Гринготтс, попроси поверенного прийти ко мне, передай, что мне нужен нотариус. Сам ты мне тоже понадобишься, придешь завтра к десяти, как и они, на это время как раз и назначь встречу. — Кричер все сделает для бедного хозяина. — Прекрати меня жалеть, — сорвался я, — Прости, но не жалей меня, а приди завтра и прочитай все бумаги, и если они будут соответствовать тому, что я скажу и покажу, то поможешь мне расписаться. — Кричер понял и все сделает. Он исчез также неслышно, как и появился, и я погрузился в свое самобичевание. Когда чувство жалости к себе прошло, пришла апатия во всей красе, мне ничего не стало нужно, и видеть никого я не хотел, но чувство ответственности взяло вверх. На следующий день, привел себя в божеский вид и стал ждать гостей. Вскоре, в палату вошло несколько людей. — Мистер Поттер, я поверенный рода Блэк — Крюкохват, ко мне обратился домовик рода Блэк — Кричер, и вот, я здесь. — Спасибо, уважаемый Крюкохват, я хочу, чтобы вы заверили бумаги и воспоминания, которые я вам отдам. — Хорошо, мистер Поттер, но потом нам нужно будет решить проблему с наследством рода Блэк. — Уважаемый Крюкохват, не нужно ничего решать, я хочу чтобы род перешел к Тэдди Люпину, по достижению его совершеннолетия, как единственному его претенденту, а до этого времени я буду регентом рода. Что скажете, уважаемый? — Что ж, я обычно отговариваю от подобных действий, но в вашем случае я полностью «за». — Вот и славно. А нотариус пришел? — Ах, да. Познакомьтесь, это — мистер Говард Трей, а это — Гарри Поттер. Мне пожали руку, и по тактильному контакту он был вроде средних лет. — Мистер Трей, мне нужно, чтобы все было подготовлено правильно и к вечеру, а для перестраховки я позову кое-кого еще. Кричер! Домовик появился с негромким хлопком. — Кричер, ты помнишь, зачем ты здесь? - строго спросил я. — Кричер помнит и все сделает. — Это поверенный рода — Блэк Крюкохват, а это нотариус — мистер Трей. Когда все оформим, я хочу, чтобы ты принес мне мою школьную мантию. — Хорошо, хозяин, Кричер все сделает. Потом начался сущий ад: я диктовал, они писали и переписывали раз, наверное, сто, пока не получилось так, как нужно — правильно. Кричер еще раз проверил и помог мне поставить подписи везде, где нужно, а после принес мне мою школьную мантию, и я, вытащив из карманов фиалы с воспоминаниями, отдал им на освидетельствование. Они проверили достоверность этих воспоминаний, и я снова подписал кучу бумаг, после чего, мы подписали бумаги на передачу Гермионе и суду через нее. Когда они ушли, а Кричер испарился, я снова впал в депрессионный кокон. Вечером, как и ожидалось, пришла Герми. — Привет, Гарри… — Привет, только не спрашивай как я, а то я взорвусь.  — И не думала даже. Ты подготовил все? — Да, возьми, — я подал ей бумаги и коробочку с фиалами воспоминаний. — Я хотел кое о чем спросить тебя, но только сразу не отвечай, а когда придешь сообщить мне, что их освободили, тогда и ответишь. Ладно? — Ладно… — Герми, ты же знаешь, что меня отпустят отсюда только на поруки кого-нибудь? — Да… — кажется, она уже догадывалась, о чем я хочу ее попросить. — Ты можешь поручиться за меня? Ты не подумай, я буду жить у себя и тебе мешать не буду. — Гарри Джеймс Поттер, ты придурок, — я только согласно кивнул ей. — Но я подумаю. Мы поговорили с ней еще немного, и вскоре она ушла. Я уже понял, что она не согласится и, тихонько взвыв от собственного бессилия, разрыдался. После чего, всхлипывая, уснул от перенапряжения. Последующие четыре дня превратили меня в нервнождущее состояние: из человека я стал сгустком нервов, но старался как мог держать себя в руках. На четвертый день, вечером, Герми все же пришла. — Привет. — Привет. Ну, как все прошло? — нервничая спросил я. — Как и ожидалось, мне пришлось немного поугрожать, немного надавить на чувство жалости и немного понапоминать, кто их спас. В остальном все хорошо, они все свободны и даже без ограничений по мере освобождений. — Еще раз спасибо. — Да не за что. А насчет твоей просьбы. Гарри, я… не могу на это пойти, если я заберу тебя, я должна заботиться о тебе, но я не смогу, и со временем ты возненавидишь меня за жалость в отношении тебя. — Герми, я все понимаю. У тебя своя жизнь, и мне в ней места нет. — Не говори так. Просто, такую ответственность я не могу на себя взять. — Я — это обуза, Герми, и я все понимаю. Ты не приходи больше в больницу ко мне, я не хочу жалости к себе. Только не от тебя. — Гарри, мне очень жаль, что я не смогла тебе помочь, но я попробую поговорить с другими, и может, кто-нибудь согласится. — Хорошо. А теперь оставь меня, прошу. — Хорошо… Пока, — она печально произнесла это и покинула палату. Она вышла, а я остался лежать в полной темноте один. ***Северус. Сегодня прошел суд. По правде говоря, я очень был удивлен тому, что Поттер заступился за нас и передал воспоминания и бумаги в суд. Нас оправдали, и я подошел к Малфоям: — Мистер и миссис Малфой, наследник, позвольте поздравить вас с освобождением. — Мистер Снейп, спасибо, извините нас, но нам пора. Вот так и теряются люди, которые были вынуждены быть друзьями. Драко, перед тем как уйти, подошел ко мне и обнял: — Крестный, спасибо тебе, я знаю, что это непреложный обет, но все же спасибо. Можно, я потом навещу тебя? — Можно, Драко, а теперь иди, не нервируй родителей. — До свидания, мистер Снейп, — чопорно произнес он. — До свидания, мистер Малфой, — в тон ему ответил я. Мы разошлись, а я, аппарировав, принял ванну и, переодевшись, стал просматривать «Ежедневный пророк»: за все три месяца заключения, я узнал, что Герой находится в Мунго, и что он теперь слепой, и никто не может ему помочь. Задумавшись, я помял журнал, после, отложил и, приведя себя в порядок, отправился в Мунго к Поттеру, хочу поблагодарить его. Пройдя ресепшен и спросив номер палаты, я отправился по координатам. Когда я подошел к палате, то заметил, что дверь слегка приоткрыта, и уже хотел войти, как услышал: «Я не могу тебя взять — это ответственность, тебе нужен уход, а не могу тебе это дать. Прости». Послышались шаги, я поспешил за угол, из-за которого, как бы выходя, я столкнулся с Грейнджер. — Профессор Снейп? — удивленно спросила девчонка. — Мисс Грейнжер, я больше не ваш профессор. Лучше подскажите, где палата мистера Поттера, я хочу его поблагодарить за защиту в суде. — Вот она проф…мистер Снейп. — Спасибо, мисс Грейнджер. Я откланялся и толкнул дверь в палату. Зайдя туда, я сразу заметил, что Поттер был расстроен. — Мистер Поттер, здравствуйте, - проговорил я, оглядывая своего бывшего ученика. — Мистер Снейп? Сэр? — Я хочу сказать вам спасибо за защиту нас в суде, и я очень вам благодарен, и я признаю за собой долг жизни. — Нет! — поспешно крикнул он — Я не признаю долг жизни и остальную чепуху тоже!!! — прокричал он. — Я рад это слышать, мистер Поттер. Но как бы там не было, спасибо. — Не за что, я просто вернул вам долг за все время моего обучения, и на этом, надеюсь, мы остановимся, — он вымученно улыбнулся. — Мистер Поттер, можно у вас кое-что спросить? — Спрашивайте, но на ответ сильно не расчитывайте. — Что ж, это разумно. Что говорит вам врач по поводу зрения? — Зачем вам это? — Я смогу вам помочь только тогда, когда вы скажете, что с вами. — Мне не нужна ваша помощь и ваша жалость. — Мистер Поттер, — холодным тоном начал я. — Не будьте идиотом! Я спросил из чувства долга, ну или просто хочу помочь вам. — Что со мной?! — слезы покатились по его щекам. — Что со мной?! Я слеп, как крот, и они не могут мне помочь! Вот что со мной! Он открыл глаза, которые до этого были зажмурены, и я увидел вместо зелени белую пелену. От неожиданности я застопорился. — Что, довольны? — его голос перешел на яростный крик. — Можете злорадствовать: сын школьного врага и самый нелюбимый ваш студент не будет больше доставлять хлопот! — Прекрати!!! — гаркнул я. — Не смей это все переплетать. Понял? Ты ничего не знаешь обо мне, я ничего не знаю о тебе, но если хочешь себя жалеть, то жалей, мешать не буду, а если хочешь научиться жить, то я помогу, — уже спокойно продолжил я. — Сэр, вы мне ничего не должны. — А это не долг, это просто помощь знакомого. — Я не могу. Я останусь здесь. — Воля ваша, Поттер, но если передумаете, то милости прошу, я заберу вас отсюда. А теперь поправляйтесь. До свидания, мистер Поттер. — До свидания, мистер Снейп. Я вышел из Мунго и переместился домой, пора и о себе подумать, но только мысль о Поттере не отпускала меня, и какого лешего я предложил ему помощь — не знаю. Но чувствую, что поступил правильно. ***Гарри. Когда Гермиона ушла, я стал впадать в истерику, когда услышал, как открылась дверь, и я напрягся. — Мистер Поттер, здравствуйте, — услышал я знакомый голос. — Мистер Снейп? Сэр? — Я хочу сказать вам спасибо за защиту нас в суде, и я очень вам благодарен, я признаю за собой долг жизни. — Нет! — поспешно крикнул я. — Я не признаю долг жизни и остальную чепуху тоже! — Я рад это слышать, мистер Поттер. Но как бы там не было, спасибо. — Не за что, я просто вернул вам долг за все время моего обучения, и на этом, надеюсь, мы остановимся, — я вымученно улыбнулся. — Мистер Поттер, можно у вас кое-что спросить? — Спрашивайте, но на ответ сильно не расчитывайте. — Что ж, это разумно. Что говорит вам врач по поводу зрения? — Зачем вам это? — все же спросил я его. — Я смогу вам помочь только тогда, когда вы скажете, что с вами. — Мне не нужна ваша помощь и ваша жалость. — Мистер Поттер, — холодным тоном начал Снейп, — Не будьте идиотом! Я спросил из чувства долга, ну или просто хочу помочь вам. — Что со мной?! — слезы покатились по моим щекам, — Что со мной?! Я слеп, как крот, и они не могут мне помочь! Вот что со мной! Я открыл глаза, которые до этого были зажмурены. — Что, довольны? — мой голос перешел на яростный крик, — Можете злорадствовать: сын школьного врага и самый нелюбимый ваш студент не будет больше доставлять хлопот! — Прекрати!!! — гаркнул он, — Не смей это все переплетать. Понял? Ты ничего не знаешь обо мне, я ничего не знаю о тебе, но если хочешь себя жалеть, то жалей, мешать не буду, а если хочешь научиться жить, то я помогу, — уже спокойно продолжил тот. — Сэр, вы мне ничего не должны. — устало пробормотал я. — А это не долг, это просто помощь знакомого. — Я не могу. Я останусь здесь. — Воля ваша, Поттер, но если передумаете, то милости прошу, я заберу вас отсюда. А теперь поправляйтесь. До свидания, мистер Поттер. — До свидания, мистер Снейп. Он ушел, а я от бессилия заплакал: не хочу, чтобы он меня жалел. Кто угодно, но только не он. Следующее время стало полигоном испытаний: меня таскали с одного этажа на другой и, в один момент, оставили меня в покое, сказав, что зрение они вернуть мне не могут. Меня накрывала истерика за истерикой, и в один из дней, находясь в коматозе, я написал записку с единственным словом «согласен» и отправил Кричера отнести его адресату. Когда домовик изчез, меня захлестнула новая волна сожаления и неуверенности. ***Северус. Следующий месяц я провел в попытке хоть как-нибудь устроится после войны и суда, но каждый раз мне словно что-то мешало. Прошел почти месяц, как в один из одинаковых вечеров, посреди комнаты, передо мной возник домовик Блэков. — Тебе чего? — Кричер принес послание от хозяина. — Раз принес, так отдавай. Он протянул мне маленький листочек и исчез из моего дома. Раскрыв записку, я прочитал одно единственное слово «Согласен». Повертев записку и убедившись, что на ней больше ничего нет, я сжег ее в камине. Так, Поттер согласен, нужно что-то думать и решать: здесь мы жить не можем, у Блэков я не смогу, а значит нужно найти подходящий нам дом. Приняв решение, я отправился в Гринготтс и выбрал один небольшой, но комфортный домик на берегу моря. После того, как купил его и понавешал всяких чар и заклятий, я попросил в Гринготтсе прислать мне эльфа. Я переместился домой в Паучий тупик, и стал собирать чемоданы, уже собрав половину, я услышал хлопок и, повернувшись, увидел эльфийку. — Лорки, сэр, прибыла и готова служить вам, хозяин. — Хорошо, Лорки, помоги мне собрать остальное, и мы переместимся в новый дом, а потом в нашем доме будет жить еще один человек, и ты должна навесить всевозможные эльфийские чары и заклятья. — Хорошо, хозяин. С Лорки мы быстро собрали все вещи и, продав дом, переместились в новый. Он был небольшим, но уютным, окна комнат выходили на море, а окна кухни и подвала на лес. Был еще чердак с маленьким балкончиком, и из него можно было увидеть горы. Внутри дом был просторнее из-за чар расширений. Было четыре спальни, одна гостинная с камином — одно из условий покупки, две ванных и туалет, небольшая, но удобная кухонька, просторный подвал, превращенный в лабораторию, и чердак, превращенный в аккуратную студию — мастерскую. Наши спальни я сделал смежными, но с запирающейся дверью с двух сторон. Когда мы с Лорки все раставили и привели в порядок, я наказал ей приготовить обед, а сам отправился за Поттером. Выйдя из аппарации у знакомого строения, я прошел внутрь и, найдя Сметвика, обьяснил цель моего визита. Сказать, что он был удивлен — значит ничего не сказать, но, собрав и подписав бумаги, мы прошли к Поттеру в палату. Она была другой, не как в прошлый раз. — Мистер Поттер, здравствуйте. — Здравствуйте, мистер Сметвик. Чем обязан? — саркастично спросил он. — У меня для вас новость: мистер Поттер, вы уходите со мной. — Мистер Снейп?! — Конечно, а кого вы ждали еще? — ядовито спросил я его. — Никого, сэр, — убитым голосом ответил он. — Вам нужно подписать согласие на опеку мистера Снейпа над вами. — Помогите, я подпишу все. Сметвик помог ему расписаться, и я, взяв его за руку, переместился в новый дом. — Так, Поттер. У меня несколько правил для тебя: первое: ты выполняешь мои рекомендации, насколько бы они идиотскими не были. Второе: ты делаешь все в пределах разумного и стараешься вытащить себя из болота, в которое ты залез по самые уши. Как тебе? — Приемлемо, сэр. — Что ж, проходим, осторожно, тут три ступеньки, дальше двери. Заходим, мы внутри. Это — гостиная, здесь есть камин. Вот здесь кухня, а здесь проход в лабораторию. Здесь ванная, так, дальше мы поднимаемся, здесь семь ступенек… Не торопись, вот так… Первая дверь — это ванная и туалет, а на другой стороне четыре комнаты: первая — это гостевая спальня, вторая — это моя спальня, третья — это твоя, а четвертая — еще одна гостевая комната. Так, пошли дальше, тут пять ступенек наверх — это мастерская, в которой можно работать. Ладно, пошли, я хочу тебя познакомить кое с кем. Когда мы спустились, Лорки уже приготовила обед. — Лорки, это Гарри Поттер, и он будет жить у нас, — представил я мальчишку эльфийке, — Мистер Поттер, это Лорки — наш эльф. — Здравствуйте, мистер Поттер. Эльфийка поклонилась и, подойдя, помогла ему сесть за стол, я уселся напротив, и мы приступили к трапезе. Закончив с обедом, я решил кое-что прояснить. — Мистер Поттер, если вы хотите, можем остаться здесь, но жить на Гриммо я не могу, а в моем бывшем доме вы не можете. Вот, как-то так. — Мистер Снейп, не переживайте, мне все равно, но я прошу у вас разрешения посещать Блэк-хаус, все-таки я регент рода Блэк. — Что ж, это приемлемо, но вы будете посещать его вместе со мной. — У меня выхода нет. Я согласен. — Что ж, пойдемте, я отведу вас в комнату, и вы отдохнете, а я тем временем приобрету то, что нам понадобится. Сегодня я не возьму вас с собой, но скоро вам придется покинуть свою уютную скорлупку. Все, мы пришли, осваивайтесь. Выйдя из дома, я аппарировал на Косую Аллею, и зашел в книжный магазин за нужной мне литературой, после зашел за ингредиентами. Зайдя в магазин одежды, я подобрал одежду себе и Поттеру, после купил обувь и, зайдя в кафе Фортескью, купил мороженого и аппарировал обратно домой. Поднявшись по лестнице, я постучал. " — Да?», — приглушенно послышалось. — Можно войти? — спросил я, приоткрыв немного дверь — все-таки правила приличия никто не отменял. — Заходите. Я вошел в комнату. — Так, вот одежда и обувь для тебя, переодевшись, спустишься ужинать, и я обьясню тебе все остальное. — Хорошо. Я ушел в свою комнату. ***Гарри Я поспал и был удивлен, что Снейп купил мне вещи и обувь, хоть и язвит в своей манере, но это не раздражает, как в школе. Выйдя из комнаты, я стал наощупь продвигаться в сторону кухни, вскоре, я уткнулся в стену и понял, что ушел в противоположную сторону, развернувшись, я пошел в другом направлении и вскоре нащупал перила, и стал спускаться, за все это время меня не оставляло ощущение наблюдения за мной, спустившись, с горем пополам, я прошел дальше и, нащупав вторую дверь, шагнул внутрь. — Я рад, мистер Поттер, что вы присоединились ко мне. Присаживайтесь и приступайте к трапезе. Перекусив, мы прошли в гостинную, вернее, Снейп пролетел, а я прополз со скоростью улитки, где уселись в кресла. — Так, мистер Поттер, вот мой план: мы поедем в путешествие по магическим поселениям, где растут волшебные растения и водятся магические животные, все это нужно для вашего лекарства, и это не просто поездка, вы будете учиться, и я не спущу вам с рук плохое обучение. — Поездка? Я согласен. Насчет обучения, я слепой, если вы не заметили. — Почему же, заметил, и поэтому буду вас учить азбуке для невидящих людей, также учить заклятиям подходящим и для вас. — Хорошо, но не жалейте меня. — Вы ничего не перепутали? — ядовито-саркастично заметил он, — Мистер Поттер, я не добрый по натуре, и вас я жалеть не буду. — Ладно. После, мы посидели и разошлись по комнатам только далеко за полночь. Так начался новый виток в моей жизни.
408 Нравится 35 Отзывы 183 В сборник
Отзывы (13)