ID работы: 8109865

An ordinary day

Джен
Перевод
G
Завершён
135
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 2 Отзывы 33 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      На улице было необычно тепло, учитывая тот факт, что это было в середине февраля. Снег всё еще оставался на вершинах кустов, но в остальном казалось, что весь снег этого года пропал.       Вчера пруд в саду покрылся тонким слоем льда, а сегодня высокие температуры вызвали его таяние, оставляя только несколько одиноких льдин, плавающих на поверхности.       Дэмиен Уэйн сидел на одеяле, которое он положил на «каменное сиденье». Его, возможно, научили переносить все возможные капризы погоды, но он не собирался напрасно простудиться.       Он обернулся темным шерстяным пальто и затянул шарф. В конце концов, было не так тепло, и солнце начало садиться.       Дэмиен сидел там, в лучшем случае, в течении часа. Вернувшись домой из школы, он просто бросил свою сумку в прихожую и схватил что-нибудь, на чем можно посидеть. Он не задерживался в поместье, у него не было для этого причин. Отец был на какой-то сверхсекретной миссии и отказался взять его с собой. Грейсон, конечно же, остался в Бладхейвене, Дэмиен не видел его несколько недель. Тодд… ну, он делал то, что всегда делает Тодд, а Дрейк где-то болтался с Титанами. С чувством раскаяния он кратко подумал о Пенниуорте, но отмахнулся от этого.       Дело в том, что только сегодня он думал, что они будут рядом.       Он нахмурился и сердито вытер неожиданные и нежелательные слезы внешней стороной руки. День Рождения? -цц! — У него не было свободного времени с Лигой, и почему оно должно было быть, это был такой же день, как и любой другой. Было это только здесь, с теми неприятными людьми, которые настаивали, чтобы у него была «приличная вечеринка», на которую ему действительно было всё равно. В последние годы его уговаривал принять участие только глупый взгляд Грейсона с щенячьими глазами. Вспоминание (его друга? брата?) этого особо неприятного человека навернуло слезы на глаза. У него за спиной прозвучало утончённое «эхем». Дамиан вздрогнул, злясь на себя. Его инстинкты обученного убийцы должны прекратиться из-за постоянного контакта с этой кучкой идиотов За ним стоял Пенниуорт, с как всегда, спокойным и профессиональным выражением лица.       «Если хотите, юный господин, ужин будет подан через мгновение».       Не получив ответа, Пенниуорт сделал несколько шагов к Дэмиену, и через миг уже стоял прямо за скамейкой у правого плеча Дэмиена.       Дэмиен снова посмотрел на пруд, под его поверхностью были хорошо видны белые и красные спинки декоративных рыбок. Через некоторое время мальчик нарушил тишину. «Знаешь ли ты, что каждая рыба кои имеет свой уникальный цветовой рисунок? Ну, или, по крайней мере, так говорят». «Думаю, я слышал эту информацию раннее, юный мастер», — ответил дворецкий, подняв бровь. «Я дал им имена», — сказал Дамиан почти неслышно после нескольких мгновений. «Этот с волной на спине — Грейсон. Белый с красным пятном на голове — Тодд. А пятнистый — Дрейк». Он внутренне застонал. Это было по-явному так грубо, так жалко. И почему он болтает обо всем этом в первую очередь…       Дэмиен почувствовал, как рука пожилого мужчины мягко сжимает его плечо. «Остальные члены семьи действительно извиняются за то, что они не могут быть здесь сегодня, юный мастер. Но, по крайней мере, я осмелился приготовить ваше любимое блюдо. И я уверен, что после обеда мы тоже найдём себе скучные занятия». Дэмиен обычно стряхивал руку Пенниуорта со своего плеча, за чем следовала какая-то грубая реплика, возможно, усиленная несколькими сочными арабскими ругательствами. (Он не знает почему, но он подозревает, что Пенниуорт может говорить по-арабски так же хорошо, как и отец…) Он уже затаил дыхание, чтобы ответить, но затем он безропотно опустил плечи, махнул рукой и молча направился обратно в поместье.       «Я подам вам ужин в столовой, если смогу попросить вас помыть перед этим руки, он будет готов через минуту». Отвечая с рычанием, Дэмиен пошел в ванную. Давным-давно он узнал, что некоторые вещи не имеют смысла быть оспоренными. Он прошел через темный коридор в столовую и без всякого энтузиазма распахнул дверь. И остановился там, совершенно не в силах говорить. На столе был гигантский пирог с тринадцатью зажженными свечами, и вокруг него… Все были там. Отец тепло улыбался ему. Грейсон широко ухмылялся, почти подпрыгивая. Дрейк весело подмигнул ему. Даже у Тодда немного приподнялись уголки рта.       «Миссия выполнена, Альфред!» — сиял Грейсон. «Он ведь и понятия не имел?» «Я превосходный актер, мастер Дик,» — спокойно ответил Пенниуорт. «Ты же не думал, что мы оставим тебя одного в твой день рождения, не так ли?» — улыбнулся отец. «С днем ​​рождения, Демон,» — сухо сказал Дрейк. «Ладно, ладно, а мы уже можем сейчас покушать? Я голоден,» — прорычал Тодд.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.