Хозяин Пристани.

R
В процессе
60
автор
Размер:
планируется Миди, написано 27 страниц, 9 837 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
60 Нравится 26 Отзывы 14 В сборник

Глава 6.

Настройки
Что привело их всех в это место? Вопрос казался Сичэню хорошим, поэтому он не постеснялся задать его. -Хм… — вздыхает Вэй Ин. -Думаю, тебе стоит узнать, но все же… Давай я расскажу свою попозже и наедине. -Почему? — удивленный взор Лань Хуаня окинул взглядом юношей. -Это нормально, — Вэнь Юань мягко улыбается. -Если мы сразу обрушим на тебя столько историй, твоя голова просто не выдержит и разболится. К тому же… нам всем нужно подготовиться к рассказу. -О… понимаю, — кивает нефрит, осознавая правоту слов. Несмотря на то, что хотелось выяснить все и сразу, частично он все же понимал, что лучше все узнать постепенно, чтобы была возможность обдумать и понять, что в них общего. Возможно, каждый пытался сделать подобное, но Лань Хуань был уверен, что у всех своя точка зрения на произошедшее. После завтрака они разошлись каждый по своим делам. Кто-то на тренировочное поле, кто-то в библиотеку, кто-то «куда-то туда» (дословная цитата). Из-за этого Лань Сичэнь ощущал себя немного лишним, как говорила мама «элемент, что стоит не по фэн-шую». Но что он знал о Пристани Лотоса? Практически ничего. Природное любопытство вынудило его покинуть комнаты и начать исследовать резиденцию Цзян. И, сразу можно было сказать, что постройка невысоких зданий в один-два этажа имела довольно веские причины. Часть резиденции стояла буквально на воде, что и объясняло тот факт, что в некоторых комнатах были ручьи, вырубленные по полу. Те, что стояли на земле, также строились с расчетом на то, что может быть затоплено (временно или постоянно). Теперь становилось ясным и то, что здания были немного приподняты над землей. Прогулка по резиденции дала и немного других размышлений. К примеру, вокруг круглых вырубленных отверстий в стенах был нарисован клановый символ. А в небольших земельных клумбах, что стояли в садиках, росли камелии, что славились отсутствием аромата, и другие влаголюбивые растения. Лотосы соседствовали с кувшинками, а цветущий куст пиона (на клумбе с ним была надпись «Подарок шицзе, поэтому не тронь!» и пририсована лисья рожица) мирно цвел под окном одной из комнат. Поэтому, когда он заметил в небольшой комнатке для отдыха ручей с лотосами, он не удивился. А вот то, что в ручье сидел человек и читал свитки… вот это уже удивило. В ступоре он застыл и начал осматривать сидящего по пояс в воде мужчину, что выглядел абсолютно спокойно и обыденно. И так… прекрасно. Черные волосы были перехвачены в пучок на затылке длинной фиолетовой лентой, хотя пряди челки, которая доставала по плеч, были выпущены на свободу и обрамляли лицо. Оно выглядело немного юным, но все равно в тонких чертах ощущалась сила и упрямство. Кожа выглядела бледной и казалась очень тонкой, хотя по силе и мускулатуре это была простая иллюзия, что придавала ему вид некоторой слабости.Тело было абсолютно обнаженным, что придавали ситуации стыдливость и некоторую… провокацию. Но было в нем что-то иное. Ненормальное. Его уши… они не были человеческими. Больше они напоминали тонкие полупрозрачные плавники, фиолетового цвета. Почему… -Отец? — удивленный голос раздался по комнате и вывел Лань Хуаня из транса. И это было роковой ошибкой. Ведь в тот самый миг, когда он вернулся в реальность из мыслей, он попал в плен самых прекрасных глаз, что он когда-либо видел. Серый цвет мерцал и ежесекундно менял оттенки, добавляя в себя то отсвет воды, то блеск солнца, то капли на цветах лотоса… Это пугало. Обескураживало. Это завораживало. Очаровывало. Но потом сидящий в воде человек отвел взгляд, будто прячась от Лань Хуаня. -Нет, не он. Но очень похожая аура. А издали словно и не отличить… — бормотание под нос. И знакомый голос. -Ваньинь…
60 Нравится 26 Отзывы 14 В сборник