Часть 4
3 мая 2019 г., 19:11
На следующее утро, как только солнце озарило Пристань Лотоса, слегка сонный Вэй У Сянь и привыкший вставать в такую рань Лань Чжань, покинули сию обитель.
Цзян Чэн не стал их провожать, хватило того, что сидя на крыше одного из домов, журавль проводил сводного брата и его новую "зверушку" взглядом.
- Время покажет, что будет дальше.
Сказал в пустоту А-Чэн и приняв позу лотоса закрыл глаза. В это, как и в любое другое время, Пристань Лотоса необычайно красива.
Лань Чжань, находясь рядом с Вэй У Сянем, испытывал необычное чувство. Чувство защищенности. Для юного духа это было ново, обычно это чувство приходило только тогда, когда мать обнимала его и его брата. Она всегда нежно прижимала обоих сыновей к груди, гладила по голове и невесомо целовала в лоб.
Вэй Ин, вчера, когда утешал Лань Чжаня, проделывал то же самое. Только вместо того, чтобы поцеловать в лоб, хитрый лис уткнулся в макушку А-Чжаня.
- Господин Вэй, - тихо позвав идущего впереди мужчину, Лань Чжань быстро перепрыгивает через корягу и догоняет своего спутника.
- А куда мы направляемся?
- А куда бы ты, А-Чжань, хотел пойти? - замедлив шаг, лис загадочно улыбнулся и блеснув глазами обратился к малышу.
- Куда зовет тебя твое сердечко? Весь мир открыт для нас.
- Мой... - начал было Лань Чжань, но осекся. Ребенок очень хотел увидеть брата: убедиться в том, что с ним все в порядке. Да и отец с дядей. Как они там? Но Лань Чжань понимал, что Вэй У Сянь не обязан потакать всем его прихотям.
- Твой что? Брат? - полностью развернувшись к А-Чжаню, Вэй Ин продолжил движение. Только теперь, идя спиной вперед, У Сянь старался идти как можно аккуратнее.
- Неужели ты хочешь наведаться в Облачные Глубины? А не боишься, что заклинатели Гу Су Лань, увидев тебя, попытаются изгнать "демона, принявшего облик"?
- Нет, Господин Вэй, мой брат наверное думает что я мертв, - острые уши Лань Чжаня прижались к голове сделав выражение его лица невероятно печальным. Хвост, словно безвольная белая ткань, опустился самым кончиком на еще влажную землю.
У Вэй Ина даже сердце защемило от такой картины. Правый глаз предательски дернулся, а на душе словно крысы повесились. Мальчишка! Только обратился, а уже из У Сяня веревки вьет!
- Ладно-ладно! - недовольно поморщившись, Вэй Ин даже не заметил появления у себя собственного хвоста и ушей. Пышный черный хвост, словно змея, метнулся из стороны в сторону собирая утреннюю росу с травы.
- Сходим мы проведать твоего брата. Но, если только ты согласишься на мои условия, молодой Господин Лань.
Лань Чжань замер с широко открытыми глазами. Нет, он конечно видел свой хвост, да и уши свои не раз дергал, но как оказалось, со стороны это выглядело волшебно. Даже блеск красных, словно драгоценный камень, глаз не пугал, а наоборот - притягивал.
Лис, заметив реакцию Лань Чжаня, хитро прищурился. Подойдя к малышу в плотную, Вэй Ин навис над А-Чжанем и взял его за подбородок и приблизил к собственному лицу.
- А-Чжань, ты потерял дар речи от моей красоты? - игривая улыбка озарила лицо У Сяня, как только его уха достиг звук бьющегося сердца Лань Чжаня.
Вспыхнув, словно свечка, Лань Чжань потряс головой и быстро отстранился от Вэй Ина. Дыхание перехватило, а сердце все набирало обороты.
- Господин Вэй, что за условие? - прикрыв глаза, А-Чжань отступил на шаг назад отстраняясь от руки Вэй У Сяня. Нужно выровнять дыхание и постараться успокоиться.
- А условие такое: прекращай называть меня "Господин Вэй"! - фыркнув на действия малыша, Вэй Ин сам отступил назад и отвернувшись от Лань Чжаня пошел по тропе.
- Вэй Ин - вот моё имя!
Прибыв на территорию ордена Гу Су Лань, Вэй У Сянь без проблем провел своего маленького друга через барьер (который наспех установили члены ордена) и столь же успешно, подхватив А-Чжаня словно мешок картошки, взобрался на крышу одного из домов.
Облачные Глубины после атаки ордена Ци Шань Вэнь потеряли свою былую красоту и величие. Библиотека и некоторые здания были сожжены дотла, почти все разрушено и уничтожено. Члены ордена уже привели территорию ордена в относительный порядок. Убитые из ордена уже были преданы земле, а псы Вэнь сожжены в общей куче.
Вэй Ин фыркнул от неприятного запаха витающего в воздухе.
- А-Чжань, где может быть твой брат? - придерживая ребенка за плечи, У Сянь неосознанно обвивает его хвостом.
Мальчик только покачал головой. Нынешний вид ордена приводил Лань Чжаня в ужас. Видеть, каким стал его дом, было невероятно больно и страшно.
У Сянь, видя состояние своего подопечного, вздохнул и закрыл ему обзор широким рукавом.
Поводя носом по ветру, У Сянь подхватил ребенка на руки и направился в сторону утеса. По крайней мере, Лань Чжань именно так определил направление.
На открытой местности, перед самым утесом под раскидистой ивой находились двое. Один: Цинхэн-цзюнь - глава ордена Гу Су Лань, стоял слегка склонив голову. Второй: Лань Хуань - сын и наследник нынешнего главы ордена.
Лань Хуань бессильно опустился на колени перед свежей могилой, а Цинхэн-цзюнь положил сыну руку на плечо и почти сразу же отпрянул. Обязанности главы ордена никто не отменял, тем более, в такие непростые времена. Ребенок остался один.
- Лань Чжань, будь осторожен, - прошептал Вэй Ин опуская ребенка на землю и озираясь по сторонам.
- Кто знает, как он отреагирует на тебя такого. Если что - я буду рядом.
Маленький Лань кивнул головой, но У Сянь понимал - вряд ли его услышали. Посмотрев на ребенка в последний раз, Вэй Ин быстро скрывается на дереве. Удобно растянувшись на одной из веток, Вэй У Сянь закинул одну руку за голову и пристально стал следить за своим новым другом.
Лань Чжань медленно направился в сторону брата. Уши снова прижались к голове, а хвост, словно у бродячей собаки, поджался. А-Чжань боялся реакции брата на его нынешний облик, боялся что брат его оттолкнет.
Приблизившись на расстояние вытянутой руки, Лань Чжань замер за спиной Лань Хуаня в нерешительности. Оглянувшись, А-Чжань посмотрел в сторону У Сяня, но тот только кивнул головой. Мол, давай уже.
Облизнув вмиг высохшие губы, Лань Чжань сжал руки и вздохнул.
- Брат, - тихо, почти неслышно позвал Лань Хуаня А-Чжань.
- А-Чжань? - старший Лань резко развернулся и неверящим взглядом полным слез, посмотрел на Лань Чжаня.
- А-Чжань, ты жив.
Быстро поднявшись с колен, Лань Хуань обнял брата так крепко, как никогда раньше. Лань Чжань даже замер от неожиданности, но не отстранился, а наоборот, ответил на объятия и уткнулся лицом в плечо брата.
- Ты жив, - словно пытаясь убедить самого себя в этом, Лань Хуань еще крепче сжимает брата и тут же отпускает.
- Отец и дядя, да и все остальные думали, что ты погиб при осаде. А-Чжань, что... что это?
Наконец заметив изменение в брате, Лань Хуань неосознанно отпускает его и во все глаза начинает рассматривать уши и хвост А-Чжаня.
- Это...?
- Я взаправду умер, А-Хуань, - Лань Чжань отступает от брата на несколько шагов и опускает взгляд.
- Я теперь не человек.
- Что? Что ты такое говоришь, брат? - Лань Хуань вытирает рукавом одеяния лицо и подается вперед вслед за братом.
- Как ты можешь быть мертвым, если вот ты! Я тебя вижу, трогаю, я говорю с тобой.
- Я теперь дух, А-Хуань, - словно стыдясь своего нынешнего состояния, А-Чжань все еще не поднимает взгляда на брата.
- Меня обратил такой же дух, как и я. Вряд ли я смогу вернуться в Облачные Глубины.
- Но куда же ты пойдёшь? - резко подавшись вперед, Лань Хуань хватает младшего брата за руку, не давая отступить назад.
- Брат, пожалуйста, - совсем уж жалобно "пропищал" Лань Чжань.
- Все будет хорошо. Дух позаботится обо мне.
- Прошу прощения, Младший из Молодых Господ, - от такого обращения со стороны оба юноши вздрогнули. Но привыкший к этому голосу, за эти два дня Лань Чжань, не стал как брат резко оборачиваться.
- Нам пора уходить, сюда идут старшие заклинатели.
Примечания:
Я без понятия, как правильно пишется имя отца Ван Цзи и Си Чэна.