ID работы: 8135357

История моей неудачной жизни

Слэш
R
Завершён
20
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
«Привет, мое имя Мидория Изуку и я пишу это потому что…причины нет, мне просто скучно. Я люблю гулять по паркам, рассматривать людей и наблюдать за ними. Мне нравится вкусно покушать. Я часто забегаю в маленькие кафешки и перекусываю там. Мне нравится грустная музыка, под неё я пишу свои мини-рассказы. Пожалуй на этом все.» Я проснулся, оу нет, снова я проснулся, снова вставать. Все было бы хорошо, если бы не моя подработка и нехватка денег в кармане. Мне снился довольно странный сон, он был ужасен. Мне снился Каччан. Да-да, тот самый хмурый Каччан, понимаешь? Он очень красивый и в моем сне он был психом-убийцей… Он поймал меня когда я возвращался домой, принес к себе в убежище, привязал меня к стулу и…он поцеловал меня. Я засмущался… Оох, мне так стыдно это рассказывать. Можно не надо? Хах, хорошо, я продолжу. Я посмотрел ему в глаза, и спросил: «Что ты делаешь?» Я отвел взгляд в сторону, но ответа не получил, а только стук по голове, мягкой и нежной ладонью. Ну ты вообще видел? Видел что у психов приятные на ощупь ладошки? На этом все. Конечно это все без подробностей, но ты можешь подумать что было дальше, маленький шалунишка. Я собрался на подработку. На мне была скромная коричневая шапочка, белая блузка с маленьким бантиком, и самые красивые на свете коричневые штанишки. Я вышел и пошел в сторону работы. Работал я на самой великолепной подработке, но в то же время отвратительной. Хорошая она была потому что там работал Каччан, а отвратительная потому что я ему и слова сказать не могу. Вроде бы, друзья детства, а не общаемся… Я зашел в помещение, Каччан сидел и ничего не делал. Ах, да, я же не сказал кем я подрабатываю, я переводчик… Работа для меня легкая, ведь я знаю четыре языка в идеальности и могу говорить на них свободно и переводить. В это число входит русский, английский, японский, китайский. Я присел за свое рабочее место, включил ноутбук и начал работать. Переводил я какую-то новую очень популярную книгу, но она мне совершенно не нравилась. Вот вообще никак. В первой главе говорилось о некой девушке, потерявшей свое имя, которая дала ей её мать, что умерла когда ей было всего три года. Ну не интересно совершенно. — Эй, Деку, — позвал меня Каччан, смотря злобным взглядом. — Эмм, да?.. что-то хотел, Каччан? Я просто работаю и…не люблю когда меня… Знаешь, это совершенно не важно! Говори. — я повернулся и начал смотреть на своего «друга» — Что переводишь? — спросил он и подвинулся ко мне ближе. — Я тут…ну. Тут говорится о девушке которая потеряла имя, а это имя дала ей её мать. Мама ей была дорога, и… это только первая глава! И как потеряла она его, что случилось будет в следующей, поэтому я не знаю как так вышло и… — не успел я договорить, как меня перебили. — Так ладно, я понял. Ты так много говоришь, что все становится запутанным. С какого на какой язык? — С китайского на русский, — ответил я, немного покраснев. — Китайцы всегда такую дичь пишут. Эта книга вроде как популярна, да? В прочем, не важно. Пойдем передохнем, — Каччан встал с места и пошел в сторону обеденной. — Каччан, но я же только пришел! — прокричал я, резко вставая с места, — Ха-а…видимо, выбора у меня нет. Пока я ждал прихода Каччана из магазина…да, он пошел в магазин. Я дал ему денег и сказал что купить, но он не взял их, сказав что купит все на свои монеты. Ну так, я думал почему он проявляет ко мне такую…заботу? Или он всегда был таким, просто я этого не замечал? Или может я сошел с ума? Или Каччан сошел с ума? Может мы оба? В комнату зашел Катсуки и положил на стол пакет. Я некультурно начал в нем капаться, и высовывать от туда еду. Каччан купил пирожные, несколько видов чая, сок, булочки и острые чипсы. — Каччан, это кому все? — спросил я, в недоумении. — Это все тебе, ну, а чипсы мне. — Каччан! Ты не должен был! Я не смогу вернуть тебе столько денег, разве что на протяжении несколько месяцев, и…почему ты себе купил эту дрянь? Ты этим не наешься! — Будто ты не получишь диабет от пирожных. У тебя настолько все с деньгами плохо? Не надо мне твои бабки, — сказал он, садясь на кресло и открывая пачку чипсов, — Поставь чайник, Деку. — А-ммм. угу! — я побежал ставить чайник, достал две кружки и положил туда пакетики апельсинового и клубничного вкуса. Чайник вскипел и я налил горячую воду. Из кружки пошел красивый пар, к тому же вкусно пахнущий, — Вот, держи, — я поставил кружки на стол и присел рядом с Каччаном, — Я тебе точно не должен? — Точно, — сказал Каччан, беря кружку и отпивая немного чая, ставя обратно. — Спасибо тебе, ты мне хорошо помог.

***

С того момента Каччан предложил мне встречаться, и… я согласился! Когда он сказал это, я не понимал, шутит ли он или же нет. Когда я понял что Каччан настроен серьезно я очень сильно обрадовался… Мы ходили с Каччаном на свидания, он устраивал их чуть ли не каждый день, и мне казалось, что он скоро обеднеет, учитывая то куда мы ходили, какую дорогую еду ели. И вот сейчас…он лежит и спит рядом. Живой, целый. Я глажу его по щеке, тихонько целую в лобик и ложусь рядом, читая свою переведенную книгу о девушке, потерявшей имя. Её звали Ханг Джиао.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.