ID работы: 8138755

Мы ещё не там

Джен
Перевод
G
Завершён
1023
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
18 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1023 Нравится 18 Отзывы 218 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Через час после аварии Всё кажется сюрреалистичным, как будто Питер застрял в каком-то извращённом, испорченном сне. Его чувства, кажется, скоро доберутся до трёхзначного числа, но это похоже на то, что они регистрируют лишь определённые вещи, а остальное отфильтровывают. Здесь он слышит скрип колёс каталки по полу. Он чувствует, как его сердце бьётся достаточно быстро, чтобы убить его. Он видит, как его ноги стучат по земле, когда он гонится за каталкой. Но это всё, что он замечает. Весь остальной мир совершенно чёрный. Каталка исчезает в комнате. Питер сворачивает, чтобы последовать за ней, но чьи-то руки хватают его и удерживают. Он поднимает глаза и видит перед собой лицо Роуди. На нём слёзы. Только тогда Питер понимает, что тоже плачет. — Пропустите меня, — говорит он и тут же удивляется, насколько спокойно звучит его голос. Но есть и опасный оттенок — Нат могла бы гордиться. — Ты сегодня отлично поработал, Питер, — отвечает Роуди, не отходя в сторону. — Малыш, Тони был бы… Тони так тобой гордится. Но ты должен позволить Брюсу и Стрэнджу творить свою магию, без каламбура. — Он хотел бы, чтобы я был там! — голос у Питера повышается до крика. — Малыш, — а вот у Роуди в нём больше боли, чем Питер когда-либо слышал. — Прямо сейчас он не доступен.

***

За десять лет до аварии Звонок для дяди Бена приходит в 8:48 вечера, по восточному времени. Должно быть, это босс Бена или что-то в этом роде, потому что Бен сильно бледнеет и вытаскивает Мэй в коридор. Питер наблюдает за ними из замочной скважины. Он волнуется, потому что Мэй плачет. Бен тоже, и через некоторое время они оба замолкают и просто обнимают друг друга. Тогда Питер понимает, что всё будет хорошо, потому что Мэй и Бен любят друг друга так, как не любят даже его родители. Кстати, о родителях, они скоро вернутся, думает Питер. Бен сказал, что они сели на самолёт несколько часов назад. Возможно, они даже вернутся вовремя, чтобы послушать, как Бен читает ему на ночь сказку. Через несколько минут приходит Мэй. Она делает то, что и всегда, когда притворяется, что не расстроена, из-за Питера. Теоретически он ценит этот жест; когда Мэй плачет, он не может сдержать слёз тоже. Но нет смысла лгать ему, потому что он видел её и знает, что что-то не так. — Бен ненадолго уходит, — говорит ему Мэй. В её взгляде столько любви. Она смотрит на него так, как никто другой. Так, как не смотрит даже его мама, что, впрочем, не её вина. Она очень занята, вся в её научной карьере и всё такое. — Ладно, — говорит Питер. Он хочет протестовать, потому что Бен не читал ему на ночь сказки, а так, как Бен, читать не может никто. Но Мэй расстроена. Так что лучше он спокойно ляжет спать, и пусть не узнав, что же сделают Гарри, Рон и Гермиона. Он ждёт Бена и своих родителей. Мэй, вероятно, расстроена очень сильно, потому что не велит ему ложиться спать, даже когда часы показывают одиннадцать. Через полчаса дверь открывается. Это Бен, и Питер никогда не видел его таким усталым. Мэй вскакивает на ноги, слегка дрожа. Бен кивает ей, и его глаза наполняются слезами, а Мэй шмыгает носом и беспокойно уносится на кухню, подальше от них. — Привет, Пит, — говорит Бен, подходя к дивану. — Я принёс тебе подарок. Питер устал. Его глаза тяжелеют, но он всё равно смотрит на Бена. Бен достает из рюкзака маску Железного Человека. Это не настоящая, конечно, но всё равно супер крутая, да и выглядит вполне реалистично, учитывая пластик. — Спасибо, Бен! Питер протягивает руку и проводит дрожащими пальцами по лицу. Стоит маске опуститься на место, и он чувствует себя лучше. Железный Человек такой крутой. — Я должен тебе кое-что сказать, Питер, — Бен хватается за руку Питера. — Они мертвы. Верно? — это всё, что он говорит. Питер очень умный ребёнок, и он знает о смерти всё с того момента, как нашёл в своей тарелке плавающую боком рыбу. Он думает, что знает, что произошло. Уже в течении нескольких часов. Может, с тех пор, как Бену позвонили. Но только после того, как он надевает маску, он может быть храбрым. Что бы сделал в такой ситуации Железный Человек?

***

Через два часа после аварии В подобных ситуациях беспомощность берёт вверх. Питер шагает взад и вперёд в коридоре, за дверью медотсека. Мимо проходят люди. Врачи и медсёстры не обращают на него внимания. Один останавливается и пытается закрыть зияющую на лбу рану, но Питер отталкивает чужую руку. Питер в спортивных штанах и футболке. Он не совсем уверен, когда всё изменилось или что случилось с его костюмом. Последние несколько часов — сплошное пятно, как будто он попал в торнадо. Роуди и Пеппер маячат где-то рядом. Некоторое время они тихо разговаривают, время от времени поглядывая на него. Питеру всё равно. Он не может найти в себе силы ответить, когда они пытаются заговорить с ним. Он просто ходит взад и вперёд по коридору, стараясь не думать. Остальные Мстители приходят и уходят. Нат — единственная, кто с ним разговаривает. Она приносит ему горячий шоколад и усаживает на стул, чтобы зашить рану. Тело Питера не воспринимает ни боли, ни голосов, ни света, ничего. — Он в шоке, — слышит он точно под водой голос Наташи. Да, он может слышать слова, но они не имеют смысла, и он даже не уверен, о чём она говорит. Только когда Брюс и Стрэндж выходят из медотсека, Питер вспоминает, что же происходит. Питер бросается к ним. Он чувствует их кровяное давление, видит, как они дышат, и мгновенно понимает, что это не к лучшему. — Нам пришлось уйти, — говорит Брюс. — Мы приносили больше вреда, чем пользы. — Доктора компетентны. Они сделают всё, что смогут, — уже от Стрэнджа, он не улыбается. Пеппер протискивается вперёд. Шпильки ставят её на добрых два дюйма выше Брюса, который, увидав выражение её лица, отступает на шаг. — С ним всё в порядке? — рычит Пеппер. — С ним всё будет в порядке? Голос Стрэнджа ровный. — Всё, что мы можем сделать сейчас — это ждать.

***

За восемь лет до аварии Ожидание — это то, что Питер ненавидит. Уже два года он ждёт возвращения родителей. Хотя в глубине души и понимает — этого никогда не случится, хотя Мэй и Бен заботятся о нём, он всё равно при каждом звонке в дверь ищет их через замочную скважину. Он ждёт того дня, когда станет достаточно взрослым, чтобы поступить в Мидтаунскую школу, потому что учебники по естественным наукам в его третьем классе почти двадцатилетней давности и, к сожалению, базовые. Он ждёт, когда Бен и Мэй вернутся с работы, всё его тело сотрясается от непролитых слез, а Скип обнимает его и что-то шепчет. Ему кажется, что большая часть его жизни связана с ожиданием. Он ждал девять месяцев после того, как Бен получил билеты на выставку Старка. И теперь, когда они здесь, выставка прервана, стоит гигантским роботам вторгнуться внутрь. Поэтому, когда Бен находит безопасный уголок для Питера и говорит ему «жди здесь», Питер не слушает. Бен слегка улыбается Питеру, достаёт пистолет, значок и возвращается к битве. Питер выжидает целых тридцать секунд, прежде чем последовать за Беном. Он никогда не видел робота вблизи, но он слышит, как вокруг него кричат люди, и он знает, что Железный Человек никогда бы этого не сделал. Питер не боится, даже когда гигантский робот приземляется перед ним и поднимает руку, чтобы взорвать его. На нём маска Железного Человека, так чего же ему бояться? Питер тоже поднимает, но уже свою. Он не мог защитить своих родителей. Он даже не может защитить себя, ни от смерти, ни от Скипа, ни от чего. Но он может защитить Бена и всех остальных на Старк Экспо. Следует взрыв. И робот падает замертво. — Хороший выстрел, парень, — говорит Железный Человек (Железный Человек!), а потом улетает в ночь. Сожжённый робот лежит на земле перед Питером, как единственное доказательство того, что Тони Старк был здесь.

***

Через семь часов после аварии Нет никаких доказательств того, что Тони Старк ранен, думает Питер. Конечно, Питер наблюдал за взрывом, наблюдал, как рушатся обломки. Конечно, он держался за неподвижное тело, крича, чтобы кто-нибудь пришёл и помог ему. Но обрывки воспоминаний Питера не имеют смысла. Почему Тони не надел костюм Железного Человека? Питер не Железный Человек. И нет никакой логической причины, почему это должно быть на нём вместо Тони. Должно быть, он ошибся, что жизнь Тони Старка не граничит со смертью. Иначе это просто не имеет никакого смысла. Так почему он всё ещё в операционной? Люди движутся вокруг него в коридоре перед медотсеком. Они пытаются дать ему еду и воду, пытаются сказать ему пойти поспать. Но паучье чутьё подсказывает Питеру не двигаться, и он остаётся на месте. Семь часов до того, как хирурги выйдут поговорить с Пеппер. То, что они говорят, заставляет её плакать, и внезапно Питеру снова семь лет, он смотрит в замочную скважину квартиры Бена и Мэй. Но Пеппер обнимает доктора, значит, всё не так уж плохо. Она подходит к нему и опускается на колени рядом. А он, прислонившись к стене, не двигается, она протягивает руку и убирает с его лба мокрые от пота волосы. Питер не может даже оттолкнуть её руку. — Мы можем зайти к нему сейчас, — тихо говорит Пеппер. И у Питера перехватывает дыхание. — Он будет… — Они не знают, милый, — у Пеппер на глазах слёзы. — Только время покажет.

***

За год до аварии Единственный раз, когда Питер называет мистера Старка «Тони», он ненавидит. Они в середине борьбы с инопланетянами (инопланетянами!), смутно напоминающими зефир, но достаточно кислотными, чтобы прожечь металл, как шоколад. Он называет его «Тони» несколько раз перед всеми присутствующими другими Мстителями (Мстителями!). Он не хочет, чтобы они знали, что он ребёнок, тем более, что это первый раз, когда он воюет с ними. Дело в Германии не в счёт. Теперь у него есть шанс показать им всем, что он товарищ по команде, а не просто мелкий, с кем надо нянчиться. После того, как битва окончена, он и мистер Старк возвращаются в лабораторию, чтобы исправить расплавленные части костюма. Он даже позволяет Питеру помочь ему с костюмом Железного Человека, что само по себе безумие. Они немного болтают, но что-то гложет мистера Старка. Питер ждёт, потому что мистер Старк не из тех, кто ходит вокруг да около. Конечно же, стоит им приняться за ремонт проводки, когда он говорит. — Ты можешь звать меня Тони всё время, — говорит он небрежно, но Питер знает лучше. — Это не обязательно должно быть то, что ты говоришь только тогда, когда хочешь добавить несколько лет к своему возрасту. — Мистер Старк, — сухо произносит Питер. — Давай, ребёнок, — Тони закатывает глаза. — Я серьёзно. — Я тоже. Плечи Тони слегка напрягаются, но он отмахивается, как от пустяка. — Думаю, ты можешь делать всё, что захочешь. Во всяком случае, видишь этот чип здесь? Он контролирует основную часть костюма. И когда-нибудь сдохнет, тогда можешь прощаться с отоплением, охлаждением, чёрт возьми, даже с Карен. Ты будешь, по сути, просто танцевать в дорогой пижаме… — Подождите, — говорит Питер, и его сердце падает. — Вы расстроены, что я не называю Вас Тони? Мистер Старк вновь закатывает глаза. — Ребёнок… — Нет, подождите, — в горле у Питера необычно сухо — может быть, ему стоит выпить воды или ещё чего-нибудь. Внезапно он отводит взгляд. Мистер Старк смотрит на него с любопытством. — Я когда-нибудь рассказывал Вам о Бене? — спрашивает Питер. Это глупый вопрос, потому что, конечно же, нет. Питер любит Бена, любит его больше всего на свете. Но чувство вины поднимается в его горле каждый раз, когда он думает о той ночи… Питер откашливается. — Правильно. Бен. Я прожил с ним восемь лет. На два года дольше, чем я прожил со своими… своими родителями. Я никогда не называл его папой или как-то так, понимаете? Это не значит, что я думал о нём, как о дяде или о ком-то ещё. Просто, в каком-то смысле, я так долго называл его дядей Беном, что любое другое обращение было бы медвежьей услугой. Потому что мы оба знали, что я имею в виду, даже если никто другой нет. Мистер Старк смотрит куда угодно, только не на Питера. Он лихорадочно настраивает костюм Железного Человека, и Питер внезапно понимает, что попытка объясниться с мистером Старком — ошибка. — Забудьте об этом, — говорит он, стараясь выглядеть небрежно. — Извините. — Не бойся, — голос у Тони твёрд, и Питер чувствует внезапное желание пояснить, что он пытается сказать. — Я зову Вас мистер Старк, потому что для меня это важнее, чем какое-то Тони, — говорит Питер. — И это не формальность, мистер Старк. — Я знаю, — отвечает Тони и встречается взглядом с Питером. — Спасибо, ребёнок.

***

Через десять дней после аварии Питер знает, что что-то не так, когда Брюс и Стрэндж практически вытаскивают его из медотсека. Он почти не отходил от Тони десять дней. Люди приносят ему еду и воду. Когда он спит, то делает это в кресле рядом с кроватью Тони. Он трижды принимал душ и сразу после этого возвращался обратно. — Садись, — тихо говорит Брюс. Похоже, он изо всех сил старается не заплакать. Лицо Стрэнджа — маска. И Питер задумывается, сколько раз он уже вёл этот разговор. — Питер, — говорит Стрэндж. — Его мозг мёртв уже пять дней. — Мне плевать, — огрызается Питер, и в горле у него пересыхает. — Мне всё равно. Вы не можете просто отключить его, как машину. — По сути, так оно и есть, — продолжает мужчина. — Это машины его поддерживают, Питер. Если бы это была обычная больница, его бы отпустили сорок восемь часов назад. — Стрэндж, — резко отрезает Брюс. — Ты должен быть осторожен. Питер смотрит на Стрэнджа смертельным взглядом. И может ему станет от этого лучше, но тот делает шаг назад. — Вы. Не можете. Отключить. Его, — говорит Питер сквозь стиснутые зубы. — Я Вам не позволю. — В конечном счёте, это от тебя не зависит. Всё зависит от Пеппер, но она отказывается дать своё согласие, пока ты не дашь добро. — Если бы это Вы были в той постели, он бы сделал всё, чтобы спасти Вас, — рычит Питер. Он тянется вперёд, готовый толкнуть Стрэнджа изо всех сил, но Брюс удерживает его. — А Вы даже не даёте ему времени! Брюс плачет. — Питер, он ушёл. — Если бы он был здесь, то нашёл бы способ всё исправить! — Может, ты и прав, — выдавливает маг. — Но я не Тони, Питер. Я не могу… Стрэндж выглядит куда более уставшим, чем Питер видел его прежде. Он опускается в кресло и закрывает лицо руками. Питер медленно подходит к нему и садится рядом. Он осторожно кладет руку на спину Стрэнджу, точно так же, как мистер Старк несколько месяцев назад в спальне Питера. — Тони месяцами учил меня, как всё исправить, — говорит Питер. — У Брюса семь докторских степеней. Вы долбаный нейрохирург, доктор. Между нами тремя и ею, у комы нет шансов. — Питер… — Нет, он прав, — у Брюса в глазах плещется дикая надежда. — Он прав, Стрэндж. Мы должны попытаться. Доктор Стрэндж делает небольшую паузу. — Что Вы знаете о смерти мозга? — спрашивает Питер, вставая и начиная расхаживать по комнате. — Расскажите мне всё, ладно? Даже если это не кажется важным.

***

За двадцать восемь дней до аварии — Перестаньте меня игнорировать! — кричит Питер. — Это важно! Он злится на Тони больше, чем когда-либо. Между Мстителями и Гидрой произошла драка на заброшенном складе в Бруклине. И, ладно, возможно, бросить школу было не лучшим решением. Но он пытался помочь. Он хотел помочь. Не прошло и пяти минут, как из ниоткуда появился костюм Железного Человека и потащил его обратно в Башню Мстителей. — Мы с этим разобрались, — холодно отвечает Тони. — Ты ничего не упустил, ребёнок. — Тогда почему Вы не позволили мне помочь? Вы посадили меня на скамейку запасных, как ребёнка. Тони стискивает зубы и начинает расхаживать по лаборатории. — Ты просто ребёнок. — Невероятно, — рычит Питер. Его голос дрожит, а взгляд опускается на лабораторный стол. — Вы мне не доверяете. — Что за чёрт… — Тони замолкает. — Малыш, я доверяю тебе больше, чем остальным членам нашей команды. Дело не в этом, и ты это знаешь. — Нет, не знаю! — голос у Питера всё повышается. — Потому что вместо того, чтобы говорить со мной, Вы заставили чёртов костюм Железного Человека унести меня, как… — Если бы ты остался в Куинсе, как я тебе велел… — Мне шестнадцать… — Мы получили наводку, что Гидра заманивает нас, — огрызается Тони. — Был хороший шанс, что где-то здесь спрятана бомба, верно? Я не мог допустить, чтобы ты был рядом, парень. Так что брось это. Питер открывает рот. — Вы могли умереть, — медленно и отчётливо произносит Питер. — Вы хоть представляете, что бы я чувствовал, если бы меня не было рядом? — К чему именно? — Говорит Тони. — Малыш, если бы рядом с тобой взорвалась бомба, то от смерти тебя отделял бы всего лишь спандекс. Мои шансы выжить на восемьдесят процентов выше. — Вы не можете делать выбор за меня! — Я не позволю тебе умереть только потому, что ты слишком упрям… — Вы действительно лицемер. — Стой, — Тони поднимает руку. И Питер ненавидит, как его рот тут же захлопывается. — Сейчас, держать тебя в живых, пока ты не будешь готов — миссия номер один у Мстителей. Это заявление вызывает у Питера всё — от возмущения до замешательства, но любопытство побеждает. — Пока я не буду готов к чему? — Ты будущее Мстителей, ребёнок, — говорит Тони. Он снова садится на табурет и проводит рукой по лбу. — Никто точно не знает, как будут развиваться твои способности, когда ты станешь старше, но Брюс думает, что с возрастом они станут намного сильнее. Сопоставь это с твоим моральным компасом… когда-нибудь ты возглавишь Мстителей, малыш. Мы все это знаем. Питер застывает с широко раскрытыми глазами. Тони ещё не закончил. — А что, по-твоему, я здесь делаю? Я не просто наставник, парень. Не знаю, сколько у меня осталось времени. Может быть, сорок лет, но при такой работе что-то обязательно да случится, и, может быть, я умру в следующие выходные. — Не говорите так, — голос у Питера срывается. — Пожалуйста. Тони тихо смеётся. — У меня нет детей, Питер. Так что, когда меня не станет, ты — будущее «Старк Индастриз». И ты не сможешь возглавить компанию, если умрёшь со мной. Питер тяжело дышит. Ему кажется, что кто-то стучит по его голове молотком. Он скользит в сидячее положение на полу лаборатории, не совсем уверенный, где он находится. — Я не понимаю. И опять с его губ срывается смешок. — Ты хочешь знать, почему ты не можешь быть в моей команде? Малыш, когда я умру, всё перейдет к тебе. «Старк Индастриз», Железный Человек… ты единственный, кому я доверяю. Вот почему я учу тебя всему. — Но я не хочу этого, мистер Старк, — говорит Питер с надрывом. — Нет, если это значит… Питер не знает, кто протягивает руку, но внезапно его голова оказывается на плече Тони, и его обнимает чья-то рука. — Тянетесь к двери, мистер Старк? — спрашивает он приглушённым голосом. Тони фыркает. — Ты так хорошо меня знаешь, ребёнок.

***

Через двадцать дней после аварии — Я Вас не знаю, — категорично заявляет Питер. — И я Вам ничего не должен. Адвокат выглядит крайне смущённым. Он смотрит на Мэй так, словно ждёт, что она перелетит через стол в конференц-зале и забьёт его до полусмерти. С огнём в глазах Мэй Паркер — всё возможно. — Тони Старк был очень тщателен в своей последней воле и завещании, — говорит адвокат. — Мистер Паркер, акции «Старк Индастриз» падают каждый день. Компания колеблется. И с юридической точки зрения, нет никакого способа обойти тот факт, что Тони Старк сделал именно Вас единственным владельцем в случае его смерти. — Он. Не. Мёртв. — Не говоря уже о том, что моему сыну шестнадцать, — огрызается Мэй. — Вы не можете на него это взвалить. Адвокат неловко поправляет галстук. — Когда Говард Старк умер, Тони передал руководство компанией мистеру Обадайе Стейну до тех пор, пока тот не был готов стать владельцем. Если вы позволите мисс Поттс… — Мистер Старк ещё не умер, — повторяет Питер сквозь стиснутые зубы. — Я должен что-то сделать, — говорит адвокат. — Если ты просто позволишь мне сообщить твоё имя совету директоров, убедить их, что у мистера Старка действительно был запасной план… — Вы умрёте, — злобно шипит Мэй. — Мистер Старк всё ещё жив, — настаивает Питер. — Вы ведёте себя, как… — Мистер Старк мёртв. — Пока, — говорит Питер. — Нам просто нужно ещё немного времени. Мы работаем над этим.

***

За два дня до аварии — Над чем Вы работаете? — спрашивает Питер, усаживаясь на диван рядом с мистером Старком. Перед ним лежит открытая папка, на лбу морщинки, но он смотрит на Питера. — Говорят, на фабрике в северной части штата была замечена Гидра, — отстранёно говорит мистер Старк, обмениваясь мрачным взглядом с Наташей. Перед Стивом, Клинтом и Сэмом тоже открыты папки, и Питер готов поспорить на что угодно, что у Ванды и Вижна тоже. — Скажите! — моментально вставляет Питер, и Сэм издает бессвязный горловой звук. — Вы, ребята, планируете проникновение? — Может быть, — от Наташи, когда мистер Старк многозначительно не отвечает. И Питер внимательно на него смотрит. Он не хочет говорить ничего слишком очевидного, потому что Сэм, Клинт и Стив всё ещё не знают, что он Человек-паук. — Вы дадите мне знать, прежде чем уйти? — он поворачивается к мистеру Старку. И Тони не колеблется. — Нет. Клинт фыркает, но к тому времени, как Питер поднимает на него глаза, он уже зарывается обратно в папку. — Мистер Старк, — настаивает Питер. — Мне бы очень хотелось знать, прежде чем вы уйдёте. — Извини, малыш, — мягко начинает Тони, листая папку. — К сожалению, я не совсем уверен, когда это будет. Хотел бы я рассказать тебе больше. — Не глупи, Тони, — весело говорит Клинт. — Мы уезжаем в воскресенье. Так написано в досье. Питер оживляется. — Мистер… — Господи боже, малыш, — теперь это Сэм. — Просто спроси, можешь ли ты уже пойти или нет. Мы все знаем, что ты Человек-паук. Тони и Питер застывают в ужасе. Наташа не выглядит удивленной, но всё равно смотрит на него, подняв брови. — Кто тебе сказал? — требует Тони, и его голос низкий и резкий. Клинт поднимает брови. — Они звучат совершенно одинаково… — И у них у обоих очень плохой выбор диеты, — продолжает Сэм. — Их никогда не видели вместе в одной комнате, — говорит Стив. — Они оба примерно одного возраста… — Нормальные дети не появляются в лагере с пулевыми ранениями… — Хорошо, — говорит Тони, поднимая руку. — Мы поняли. Грудь Питера чувствует себя как-то странно туго. — Вы ведь никому не скажете, правда? — Не волнуйся, малыш, — усмехается Сэм. — Мы сохраним твой секрет. — Вернемся к нашей теме, — официально заявляет Клинт. — Твой ребёнок хотел знать, может ли он отправиться с нами на задание, Тони, а ты увиливал, как жестокий ублюдок. Тони скрипит зубами. — Отпусти ребёнка, — говорит Наташа, возвращаясь к папке. — Для него это будет хорошим опытом. Питер поворачивается и смотрит на Тони широко раскрытыми умоляющими глазами. — С ним ничего не случится, — утверждает Стив. — Мы все будем там, чтобы убедиться, что он не зайдёт слишком далеко, Тони. Он готов.

***

Через двадцать два дня после аварии — Мы могли бы электрически стимулировать префронтальную кору, — рассеянно говорит Питер Стрэнджу и Брюсу. Они листают книги по неврологии, как делали это каждый день в течение пятнадцати суток. Это расстраивает и утомляет, но Питер не сдаётся. Он не может. — Слишком рискованно, — категорично заявляет Стрэндж. — Скорее всего, это ничем не поможет, а если и поможет, то поджарит что-нибудь действительно важное. Питер захлопывает книгу. — Пойдём, Питер, — мягко говорит Брюс. Он тоже закрывает свою книгу, и протягивает руку, чтобы вытащить Питера в объятия. — Мы можем это сделать. Нам просто нужно немного терпения. — Он не реагирует уже пятнадцать дней, — хрипит Питер, уткнувшись лицом в плечо Брюса. — У нас нет времени. — Мы что-нибудь придумаем, — а Стрэндж снимает с полки ещё одну книгу. — Иди домой, Питер. Ты не спал несколько дней. А вернёшься утром. Стрэндж и я продолжим работать, хорошо? Питер качает головой. — Не могу, — глухо говорит он. — Я должен… — Иди. Сейчас ты ему ничем не поможешь. Ты нужен нам полным энергии, Питер. — Мы не позволим ему умереть, пока тебя нет рядом, — соглашается Брюс.

***

За час до аварии — Не умирай, — твёрдо говорит Тони Питеру, когда квинджет приземляется на поле рядом с заброшенной фабрикой. — Господи боже, пожалуйста, не умирай. Глаза Человека-паука расширяются от удивления, когда Тони обнимает его. Тони на несколько секунд кладёт подбородок ему на голову, а потом возвращается в исходное положение. — Пойдём, ещё подерёмся. — О, прекращайте уже обниматься, — сухо говорит Клинт. — Серьёзно, у меня из-за вас кариес. — Это были не объятия, — холодно отвечает мистер Старк. — Я поправлял его костюм. Наташа многозначительно кашляет. — Хорошо, — говорит Тони, и его маска сползает вниз, чтобы скрыть лицо. — Таша, Клинт, уничтожьте всех агентов по периметру. Стив, Сэм, охраняйте подвал и проверьте заложников. Все остальные, рассредоточьтесь и поднимайтесь по этажам. Питер, ты со мной. Мы спускаемся с крыши вниз. — Как мы собираемся подняться на… Тони хватает его под мышки и резко взлетает. Отсюда хорошо видно, как другие Мстители бросаются на здание с неба. Конечно, это немного унизительно, когда тебя так несут, но Питер не возражает. Тони бросает его на крышу, и он сворачивается в клубок, а в следующий миг вскакивает на ноги и оттаскивает пулемет от агента Гидры. — Ты не должен играть с этим, — весело говорит он. — Это опасно. Он буквально чувствует, как другие Мстители закатывают глаза через систему связи, но ему всё равно. Потому что он здесь, сражается с ними, и, кажется, это лучшее место, где он может быть. Он видит, как Тони задействует свой двигатель, здесь, наверху, и вместе они штурмуют крышу. Это волнующе: язвить агентам Гидры, слушать поощрение Карен, сражаться бок о бок с Тони-чёрт-возьми-Старком. — Хорошо, — говорит Тони, когда крыша обезопасена. — Отличная работа, малыш. — Что теперь? — Задыхаясь, спрашивает Питер. Железный Человек подлетает к металлической двери и срывает её с петель. — Пойдём. Лестница узкая и тускло освещённая. Тони идёт первым, Питер следует за ним, как собака. По пути они сталкиваются только с двумя агентами Гидры, и оба из которых не медля, разворачиваясь, убегают. — Мы просто отпустим их? Тони сардонически улыбается. — Рано или поздно они наткнутся на Наташу. Поверь мне, она проследит, чтобы они не ушли. — Ты так хорошо меня знаешь, — тихо говорит Нат по рации. — У неё особая вендетта против Гидры, поскольку они тайно руководили организацией, на которую она работала, — терпеливо объясняет Тони Питеру. — Нам не нужно вдаваться в подробности, — вмешивается Стив. — У него была особая вендетта со времён нацистов… Тони никогда не заканчивает предложение. В ту секунду, когда он толкает дверь в комнату, всё происходит так быстро, что Питер не успевает осознать. Вдалеке он видит бомбу. Он видит, как она мигает, мигает и вдруг ускоряется… (Разве это не означает, что она вот-вот взорвётся?) И Тони кричит, чтобы все убирались. Он отчаянно толкает Питера к окну, с такой силой, что стекло разбивается вдребезги. (Броня Железного Человека обволакивает Питера. Интересно, давно ли он её носит?) А потом бомба взрывается. Питер и Тони вылетают из окна. (Тони больше не носит доспехи. Должно быть, с ним что-то случилось, думает Питер, но что?) Кажется, что они целую вечность висят в воздухе, прежде чем рухнут на землю и сверху обрушится груда щебня. (Питер бросается на неподвижное тело Тони, и небо, кажется, рушится тоже. Всё в порядке. На нём маска Железного Человека — не та, которую он носил в детстве, чтобы почувствовать себя непобедимым. Теперь — настоящая.) Кто-то кричит. Крики не прекращаются, пока у Питера не пересыхает в горле и он не закрывает рот.

***

Через двадцать два дня после аварии Питер кричит, когда заходит в квартиру. Кто-то сидит на его диване — кто-то, и определённо не Мэй. Мужчина средних лет, лысеющий, в безупречном костюме. Его паучье чутьё не действует. Странно, думает Питер. — Здравствуйте, мистер Паркер, — говорит мужчина, протягивая руку. — Извините, что так удивил Вас. Меня зовут Фил Коулсон. Я агент ЩИТа. Питер знает, что это должно для него что-то значить, но единственное, что отпечатывается в сознании, — это название организации. — Значит, Вы Гидра, — холодно говорит он, радуясь, что его веб-шутеры всё ещё работают. — Хорошо. Я с нетерпением ждал возможности поговорить с Вами. Фил не смеётся, но выглядит довольным. — Я не Гидра, мистер Паркер. Я старый друг Тони. Может, он упоминал обо мне? — Нет, — говорит Питер, но делает паузу, потому что имя кажется знакомым. — Подождите. Коулсон, верно? Разве Вы не были наставником Нат? Фил делает небольшую паузу, и на его лице появляется лёгкая улыбка. — Да, — тихо отвечает он. — Я много лет управлял и мистером Бартоном, и мисс Романофф. — Предполагается, что Вы мертвы, — Питер узнаёт человека с фотографии, которую Нат повесила на холодильник. Его охватывает смятение, сильное и тяжёлое. — Локи убил Вас. Фил не перестаёт улыбаться, но моргает от обвинения. — Да, — говорит он наконец. — Я умер. Питер смотрит на свои руки, словно ожидая увидеть привидение. — Я тоже мёртв? — Что Вы знаете о проекте «ТAHITI»? — спрашивает Фил, игнорируя его вопрос. Питер хмурится и слегка качает головой. — Это была программа, предназначенная для реабилитации павшего Мстителя, — говорит Фил. — Под реабилитацией, конечно, я подразумеваю возвращение к жизни. С моральной точки зрения, это очень сомнительно… — Это работает? — перебивает Питер. Он чувствует, как колотится его сердце, а в горле необычно сухо. — Я был мёртв, — говорит Фил, снова игнорируя новозаданный вопрос. — Я был мёртв несколько дней, мистер Паркер. И вот я вернулся. — Вы здесь по поводу мистера Старка, не так ли? — Питер нетерпеливо бросает ключи на пол, захлопывает за собой дверь и бросается к Филу. — Вы знаете, как спасти его. — Нет, — твёрдо говорит Фил. — Сядь. Питер садится, тяжело дыша, а Фил — рядом с ним. — Я здесь, чтобы предупредить Вас. Фьюри отдал приказ вернуть меня из места, откуда никого не следует возвращать. Этого приказа не должно было быть. Питер дрожит всем телом. — Что Вы сказали? — Я говорю, что есть вещи, которые человечество не должно делать, — говорит Фил. — Есть границы, которые мы не должны пересекать, мистер Паркер. Смерть — одна из них. — Мистер Старк не умер, — твёрдо говорит Питер. Он встаёт, делает несколько шагов и возвращается на своё место. Фил смотрит на него с чем-то сродни жалости в его глазах. — И Вы сожалеете об этом, — тихо говорит Питер, чувствуя комок в горле. — О возвращении. Фил задумчиво смотрит в окно. — Не совсем, — отвечает он. — Я встретился с людьми во второй раз. С людьми, которых я считаю своей семьёй. Умри я шесть лет назад, у меня никогда бы не было такой возможности. Но это не меняет того факта, что это не было решением Фьюри. Он играл в Бога. Есть причина, почему люди не должны обладать такой силой. — Вы хотите, чтобы я позволил ему умереть. — Нет, — поправляет Фил. — Я хочу, чтобы Вы убедились, что он хочет спастись. И я хочу, чтобы Вы хорошенько подумали, прежде чем отвечать, потому что игра в Бога имеет серьёзные последствия. Доверьтесь мне. Я знаю. Питер на мгновение задумывается. Он думает о том, как Тони смотрит на Пеппер, как будто она — единственное, что имеет значение. Он думает о том, что Тони всегда берёт трубку, когда ему звонит Питер, в независимости от того, на деловой ли он встрече или сражается с Гидрой, а может что-то между. Он думает о том, как Тони доверял ему настолько, что оставил шестнадцатилетнему ребёнку всё. — Мне очень жаль, — искренне говорит Питер. — Но я должен попытаться. Фил вздыхает. — У меня нет детей, мистер Паркер, — говорит он после паузы. — Но несколько лет назад в молодую женщину, которая смотрела на меня так, как Вы смотрите на мистера Старка, стреляли. Дважды. Это было ужасно. В конце концов, я сделал тот же звонок, что и Фьюри. Так что, если уж на то пошло, я ничем не лучше его. Фил лезет в нагрудный карман рубашки и достает пузырёк. Он осторожно ставит его на кофейный столик перед Питером. — Вот оно, — устало говорит он. — Проект «TAHITI». Делайте с ним, что хотите. Он протягивает Питеру через стол визитную карточку. — Если решите им воспользоваться, пусть Тони мне позвонит, — тихо говорит он. — Есть некоторые побочные эффекты, о которых он должен знать. Во рту у Питера пересыхает. — Как что? Фил слегка улыбается. — Мозг Тони мёртв уже двадцать дней, мистер Паркер. Просто помните, что я говорил о пересечении границ. Он закрывает за собой дверь. Питер протягивает дрожащую руку к пузырьку, прежде чем опуститься на диван и свернуться в клубок.

***

Тридцать минут после аварии Питер обнимает Тони, когда они наконец вылезают из-под обломков. Костюм Железного Человека пережил взрыв, и на первый взгляд кажется, что никто другой нет. Роуди кладёт руку на костюм, и тот распадается на части вокруг Питера. Его трясёт, он не отпускает Тони, глаза широко раскрыты, а грудь тяжело вздымается. — У меня пульс! — Кричит Клинт, и внезапно Тони больше не в руках Питера. Он поднимается, когда Стив подхватывает Тони. — Нам нужна медицинская помощь, как можно скорее, — говорит Наташа, и в её голосе дрожи больше, чем Питер когда-либо слышал. Он ковыляет за ними, спотыкается, и Роуди ловит его, помогая подняться. Полёт на квинджете — сплошное пятно. Клинт делает искусственное дыхание почти весь полёт домой. Питер смотрит, дрожа всем телом и не в силах дышать. Когда они приземляются, их ждёт каталка, Брюс и Стрэндж. — Питер, подожди! — Кричит Роуди, но Питер уже бежит за ней, прислушиваясь к скрипу колёс по полу. Его единственная мысль — догнать Тони.

***

Через двадцать три дня после аварии Единственная мысль Питера эгоистична. Он хочет, чтобы Тони жил. Часть его не заботится о побочных эффектах, не заботится о последствиях игры в Бога. Он стоит над каталкой, глядя в лицо Тони. Он выглядит умиротворённым. Инкубатор тихо пищит, дыхательная машина поднимается и опускается в такт дыханию Тони. Вот и весь Тони. Машины делают для него всё. — Привет, Тони, — тихо говорит Питер. — Я знаю, что Вам уже поздно вставать. Мозг мёртв, и всё такое. Стрэндж так сказал. Он пододвигает стул к кровати и берёт Тони за руку. Голос Питера дрожит. — Забавно оглядываться назад, — говорит он. — Я много думал о тех маленьких советах, которые Вы мне всегда давали. Вы готовили меня ко всевозможным ситуациям, связанными с СИ. Но я до сих пор не знаю, чего Вы от меня хотите. Питер сжимает его руку. — Я не смог спасти Бена, — говорит он срывающимся голосом. — Грабитель появился из ниоткуда, мистер Старк. Я не смог их спасти. Но теперь я могу спасти Вас. Пожалуйста, просто дайте мне знак, что это правильно. В комнате абсолютно тихо. Питер читал книги Стрэнджа, он знает шансы. После первого дня полной смерти мозга вероятность выжить составляет восемь процентов. После второго дня — меньше одного. На третий день шансы выжить равны нулю. На двадцать первый нет никаких признаков мозговой активности. Тони мёртв. Осознание этого обрушивается на Питера, как тонна кирпичей. Машины — это то, что живёт, они «дышат». — Вы сказали, что готовите меня к трудному выбору, когда Вы не сможете, — шепчет Питер. — Вы сказали, что поэтому включили меня в свою команду «А». Думаю, мне нужно позвонить. Он отпускает руку Тони и отворачивается. — Простите, мистер Старк.

***

Эпилог — Перестань извиняться, малыш, — говорит Тони. Он задумчиво смотрит на Питера с больничной койки. — Вот это история! Питер придвигает стул поближе к кровати. Он думает, что плачет. Он чувствует влагу на лице и наклоняется к мистеру Старку. — Я очень скучал по Вам, — говорит он срывающимся голосом. — Ни хера себе, — ухмыляется Тони. — Ещё раз, сколько времени прошло? — Двадцать восемь дней. Чуть меньше месяца. Дубина радостно пищит рядом с ними. — Итак, — небрежно говорит Тони. — Фил Коулсон жив, да? Вот сволочь. Питер издаёт звук, нечто среднее между смехом и рыданием. — И всё же это не самая безумная часть истории, которой я был благословлен после пробуждения, — огрызается Тони, закатывая глаза и откидываясь на подушки. — Ты тот парень с выставки Старка, да? Думаю, у тебя всегда было желание умереть. Глаза Питера расширяются, а кулаки сжимаются на подлокотниках кресла. — Вы лицемер. — Расслабься, малыш. Я шучу. Глаза Питера снова опускаются на пол. У Тони тоже. — Ты всё ещё не в моей команде, — тихо говорит он. — Ты намного лучше этого, малыш. Господи. Однажды ты будешь править миром, ты знаешь это? — Мистер Старк… — Ты перестанешь плакать? — и Питер слышит в его голосе какое-то отчаяние. — Иди сюда, малыш. Боже. Питер обнимает Тони и наклоняется к нему. Он на секунду закрывает глаза и вдруг перестаёт волноваться. — Полагаю, Вы просто потягиваетесь, и это не объятие? — спрашивает Питер, его голос приглушён плечом Тони. Тони фыркает, и Питер практически чувствует, как он закатывает глаза. — Нет, малыш. Это объятие. Мы на месте. Боже. Прошлой ночью мне приснилось, что у нас есть ребёнок. Так правдоподобно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.