Так и должно быть

R
Завершён
1877
1
автор
Размер:
8 страниц, 3 012 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1877 Нравится 55 Отзывы 423 В сборник

Часть 1

Настройки
— Хм, смело с твоей стороны прийти сюда, — с едкой усмешкой сказало чудище из темного угла. Лань Ванцзи медленно, но уверенно продвигался вперед. — Что, так и будешь красться ко мне, даже не представившись? — спрашивало порождение ночи. — Какие невежливые нынче охотники пошли! — он цокнул языком. — Ладно, тогда я первый: Вэй Усянь, но, думаю, ты знаешь меня под именем Старейшины Илина, верно? Лань Чжань не мог не удивляться болтливости вампира. — Ханьгуан-цзюнь, — коротко ответил он. Не в его правилах было нарушать этикет, поэтому он решил соблюсти приличия. — Фу, — монстр хихикнул, — разве ж это имя? Твой титул меня никак не интересует! Я хочу знать твое первое имя, — вкрадчиво сказал он, делая шаг вперед, будто намереваясь выйти на свет, который исходил от факела охотника. — Ты тоже не сказал свое первое имя, — спокойно заметил Ванцзи. — Хех, какие мы догадливые, — он сделал еще шаг вперед, отчего стали видны темный подол ханьфу и нездорового серого оттенка руки, которые теребили в руках флейту с красной кисточкой. Ногти на пальцах были длиннее, темнее и острее, чем у обычного человека. Это показалось странным Лань Ванцзи — зачем созданию тьмы флейта? Они не могут использовать ее для сотворения заклинаний. Вэй Усянь, который прекрасно видел своими красными глазами в темноте, заметил, как на лице охотника мелькнуло недоумение. — Интересно, зачем она мне? — он сделал еще шаг навстречу. Уже почти все тело попадало в круг света, за исключением головы. Усянь вытянул руку с флейтой вперед. — Это всего лишь пережиток прошлого. Пустые сантименты, — он прикрепил ее к своему поясу и продолжил: — Итак, жителям деревушки не живется спокойно, и они прислали ко мне очередного несчастного на погибель. Что ж, — он развел руки в стороны, словно желая обняться со своим убийцей, — нападай. Одна бровь Ванцзи еле заметно дернулась. Его предупреждали, что эту тварь будет очень сложно победить и, похоже, на этот раз слухи оказались правдивыми. Тринадцать лет назад в пещере на горе Луаньцзан поселился вампир, вгоняющий в ужас всех местных жителей. Многие пытались его сразить, но пока никому это не удалось. Совсем недавно небольшая группка жителей Илина собралась вместе и обратилась в прославленный орден борцов с нечистью — Гусу Лань, с просьбой наконец уничтожить это чудовище. Как говорили илиновцы, этот вампир уже больше десятка лет отравлял им жизнь — убивал скот, грабил дома и где-то раз в месяц убивал какого-нибудь невиновного. Глава ордена Лань Сичэнь понял всю серьезность ситуации и отправил разбираться своего младшего брата — Лань Ванцзи. Он был одним из лучших и специализировался как раз на убийствах вампиров. — А как же имя? — спросил охотник. Вэй Усянь хрипло рассмеялся, отчего на некоторое время закашлялся. — А ты умен, — в голосе вампира мелькнуло восхищение, — зная мое первое имя, тебе не пришлось бы даже марать руки, да? Достаточно воспользоваться не самым сложным заклинанием и я умру на месте, — он разгадал замысел противника. — Мгм, — не было смысла отрицать. Это действительно было бы самым простым выходом из ситуации. — А знаешь, — Усянь сделал еще полшажочка вперед, но так и не показал лицо, — если ты мне понравишься, то может я и скажу тебе свое имя. Но для начала все-таки расскажи о себе, у меня давненько не было гостей! — он мгновенно переместился в другую часть комнаты, пользуясь вампирской скоростью, и начал кипятить воду. — Прости, чайных листьев нет, но кипяточком угощу, — его тон был даже слишком дружелюбным. Будто он разговаривал с лучшим другом, а не с тем, кто хотел его убить. — Присаживайся, только факел потуши, — он позвал его за стол и зажег одну небольшую свечку, которую поставил посреди столешницы. Лань Ванцзи почему-то не чувствовал страха перед этим существом, поэтому послушно погасил огонь и отбросил факел в сторону. Он сел за стол и пытался разглядеть хозяина пещеры, но тот перемещался слишком быстро для его глаз. Ванцзи и сам не заметил, когда перед ним оказалась чашка с горячей водой. — Угощайся, — добродушно сказал вампир, — к сожалению, ничего больше у меня нет, — он сел во главе стола. И пусть расстояние между ними было небольшим, охотник все равно не мог рассмотреть лицо своей будущей жертвы — слишком тусклым был свет свечи. Почему-то Лань Ванцзи не хотелось проявлять неучтивость, и он сделал глоток пустого кипятка. Вэй Усянь поставил локоть на стол и подпер ладонью подбородок. Тихонько усмехнувшись, он спросил: — Смело. А если бы я его отравил? — Пока ты не делал попыток меня убить. И вряд ли стал бы убивать меня так. — Что верно, то верно, — согласился Усянь. — А ты интересный, — он с любопытством разглядывал гостя. — Жаль только не из болтливых. Мне тут так скучно, — он наигранно громко вздохнул. — Судя по словам жителей Илина, тебе хватает развлечений: убийства, воровство, порча скота, — холодно заметил он. В ответ Вэй Усянь лишь рассмеялся. — Я знаю из какого ты ордена. Белые одежды, лобная повязка, голубой орнамент… Гусу Лань, верно? — он слегка наклонил голову. — Мгм, — Лань Ванцзи невольно придвигался чуть ближе, силясь разглядеть черты лица вампира. Но тот, будто почувствовал это, откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. — Видал я ваших бойцов, достойные охотники, — он задумчиво закивал головой. Лань Ванцзи принялся размышлять. До сообщения местных жителей, они с братом не знали ни о какой нечисти, поселившийся на Луаньцзане. Их дядя тоже, получается, что этот Усянь знал кого-то из их предков? — Сколько тебе лет? — А сколько бы ты мне дал? — игриво спросил вампир. — Позволь посмотреть на твое лицо. Вэй Усянь заулыбался. — Вампиры не стареют — к чему тебе смотреть на мое лицо? Ванцзи замолчал. Разумеется, он об этом знал. И все-таки ему почему-то очень хотелось взглянуть на вампира вблизи. — Мне вот что интересно, почему ты не нападаешь? — задумчиво спросил Усянь, покручивая ногой. — Твои предшественники всегда бросались на меня чуть ли не с порога. — Принесла ли им успех подобная тактика? — Хе-хе-хе, можешь спросить их сам, — он махнул рукой на гору костей в углу. — Правда, ты должен уметь для этого исполнять «Призыв», но это же не проблема, верно? — Мгм. Вэй Усянь вздохнул. — Ну же, расскажи мне, что там в мире творится? Чего ты такой немногословный? В кои-то веки мне достался умный и интересный собеседник и тот молчун! Лань Ванцзи слегка прищурился. Он начал кое-что подозревать. Чтобы проверить свою догадку, он взял со стола свечку и медленно подошел к вампиру, словно давая тому время отступить. Но тот не двигался с места. Он позволил охотнику подойти вплотную и поднести свечку к своему лицу. Стоило мягким лучикам от огня коснуться лица вампира, как тот прикрыл глаза и слегка отвернулся. Свет раздражал его глаза, поэтому он так усиленно его избегал. Обычно вампиры чувствительны только к солнечному свету, но, возможно, это приобретенное личное свойство — сказывалось долгое нахождение в пещере в кромешной темноте. Лань Ванцзи не выдержал и провел кончиками пальцев по коже Вэй Усяня — она была потрескавшейся и абсолютно серого цвета. Казалось, если надавить чуть сильнее, то он вмиг рассыплется. — Это ведь не ты убиваешь людей и скот, так? А тем более не воруешь, — его догадки подтвердились. Если бы Усянь выбирался в деревню и питался кровью, то знал бы что творится в мире и не был столь охотен до общения и новостей. Если судить по состоянию его тела, то не питался он очень и очень давно. — Какая разница? На моей душе достаточно грехов. Убей меня и дело с концом, — он, щурясь, посмотрел на лицо Ванцзи. Сердце охотника застучало чуть быстрее. На столь мертвом лице были такие живые глаза. Яркие и блестящие. — Лань Чжань, — сказал он, удивляя сам себя. — Приятно познакомиться, — на лице вампира снова расцвела улыбка. Естественно, он не спешил поделиться своим первым именем в ответ. Теперь, когда Лань Ванцзи был так близко, он мог видеть, проглядывавшие клыки — длинные и острые, как у любого хищника. — Итак, Лань Чжань, скажи-ка мне, почему я еще жив? — он с любопытством разглядывал правильные черты лица Ванцзи. Теперь, когда охотник увидел в каком состоянии находился этот вампир и узнав, что тот очевидно, уже много лет никому не вредил, подвергнув себя самовольному заточению, у него просто рука не поднималась вот так просто его убить. Он понимал, что в любом случае должен это сделать, но почему-то медлил. — Я бы предпочел равного себе противника. Брови Вэй Усяня взметнулись вверх. — Оу, — в мгновение ока он оказался позади Лань Чжаня, — значит ли это, что я могу отведать твоей кровушки, чтобы восстановить силы? — он легонько провел своими острыми ногтями по шее охотника. Поразмыслив некоторое время, Ванцзи кивнул. Будет справедливо, если они сразятся на одинаковых условиях. Он не сомневался в своей подготовке и был уверен, что сможет поразить Усяня в честном бою. — Серьезно? — вампир убрал руки. — Какой же ты любопытный! — он облизнулся от предвкушения. — Не боишься, что выпью тебя до дна? — он погладил своей шершавой ладонью щеку охотника. — Тебе явно не первая сотня лет, а значит, ты умеешь себя контролировать, — заключил он ровным тоном, игнорируя учащенный пульс. Близость к хищнику туманила его разум. — Хе-хе, я бы не был так уверен в своем самоконтроле! — Вэй Усянь словно пушинку переместил мужчину на каменную глыбу, покрытую несколькими старыми дырявыми одеялами. В руках Лань Ванцзи все еще была свеча, и он отчетливо видел как ярко горели красные глаза Усяня. Хищник опрокинул охотника, так что тот прислонился спиной к стене и забрался к нему на колени. Вампир забрал свечу и отставил ее в сторону, разместив на небольшом выступе. — Что ж, ты сам сказал — теперь поздно брать свои слова назад, — заметил Вэй Усянь опускаясь чуть ниже. Он склонился над шеей Лань Чжаня и шумно втянул ноздрями его запах. — Ах, как же ты аппетитно пахнешь! М-м-м, давненько я не ел таких деликатесов! Охотники не заглядывали ко мне уже несколько лет, но они все равно никогда не смогли бы сравниться с тобой, — он погладил лицо Ванцзи, — ни в силе, ни в уме, ни в красоте, — он опустился еще чуть ниже и лизнул пульсирующую точку на шее мужчины, отчего по его коже побежали мурашки. — Оу! Какие мы чувствительные! — на его лице отражался чистый восторг. Он немного распахнул ворот мантии охотника и провел несколькими коготочками по оголенной груди. Ванцзи при этом с силой сжал губы. — Эй-эй, я так не играю! Нельзя смыкать эти прекрасные губки, — он водил подушечкой пальцев по нижней губе. — Ты так прекрасен, я больше не могу сдерживаться, слишком долго голодал. Прости, будет немного больно, — он подмигнул и резко впился клыками в вену на шее Лань Чжаня. Тот невольно охнул и слегка прогнулся. Но очень быстро боль от укуса сменилась блаженством. Это было такое странное дурманящее голову чувство — он понимал, что из него высасывают кровь, но ему совсем не было противно. Он чувствовал губы вампира на своей шее, которые постепенно становились все теплее от поступления свежей крови, от этого и его тело стало нагреваться. — М-м-м, — Вэй Усянь провел кончиком языка по двум ранкам на шее, чтобы они перестали кровить, и отстранился. Он облизнулся, но на его губах все равно осталось немного алой жидкости. — Как я и думал! — он наклонился к губам Лань Чжаня. — Мне попался очаровательный сладенький девственник, — он оскалился с довольным выражением лица. — И что же прикажешь мне с тобой делать, м? Ты ведь не уйдешь отсюда, пока не убьешь меня, так? — он не тешил себя иллюзиями. — Мгм. Усянь никак не изменился в лице. — Прекрасно! Тогда я дам тебе для этого лишний повод, — он резко накрыл губы Ванцзи своими и страстно поцеловал. Язык охотника действовал неумело и не поспевал за ловким язычком вампира. — Какой ты неопытный, — он громко цокнул с притворным недовольством, — ну ничего, это будет моим тебе предсмертным подарком. Повторяй за мной, — он снова вторгся языком в рот Лань Чжаня, но на этот раз водил им очень плавно и осторожно, не забывая слегка поддразнивать. Лань Ванцзи и сам не мог понять, почему с таким спокойствием и удовольствием поддавался на все проказы вампира. Может потому, что на самом деле не чувствовал угрозы? Усянь явно был не настроен его убивать. А теперь, когда он еще и восстановил с помощью крови часть своих сил, то сильно преобразился. Его красота была воистину нечеловеческой. Она притягивала взгляд и зачаровывала — кожа стала идеально ровной и гладкой, цвета белого нефрита. Волосы приобрели яркий темно-каштановый оттенок и переливались в слабом свете свечи. Черты лица стали совсем юношескими — озорными и милыми. И лишь глаза остались такими же, как и были до этого, именно они и привлекли Ванцзи. — У тебя уже неплохо получается, — сказал Усянь с придыханием. Он развязал пояс охотника и распахнул посильнее ворот. — Я бы съел тебя целиком, — он опустился ниже и начал покрывать поцелуями твердую грудь Ванцзи, — мне очень повезло встретить тебя, — тихо сказал он и принялся обводить соски кончиком языка. Лань Чжань издал короткий стон. Во рту все еще чувствовался легкий металлический привкус собственной крови, но ему не было мерзко, даже наоборот… В нем смешались столько разных ощущений, что он растворялся в них, не пытаясь разобраться. Логика отходила на задний план, тогда как сознание захватывало желание. — Так быстро отзываешься, — Усянь с удовлетворением погладил бугорок, проступающий сквозь белые одежды, отчего он стал еще больше. — Мне это нравится. Не пожалеешь? — спросил он, посерьезнев. — Уверен, что хочешь этого, мой маленький охотник? Почему-то Лань Ванцзи не сомневался, что откажись он, Усянь не стал бы его принуждать. Но он был не намерен останавливаться, поэтому вместо слов ответил глубоким и немного грубым поцелуем, притянув к себе вампира за плечи. Тот не ожидал такого напора, поэтому на какое-то время напрягся, но быстро расслабился, почувствовав, как большие и горячие руки охотника гладят его по талии. — Жаль, что мы не встретились с тобой в другой жизни, — прошептал Усянь в губы Ванцзи, лишь ненадолго отстраняясь. — Мгм, — ответил он и начал раздевать Старейшину Илина. Вэй Усяню очень нравился пыл Лань Чжаня: его горящие желанием золотистые глаза, его сильные крепкие руки, его чувственные, распухшие от поцелуев губы. Определенно не зря он к нему заглянул. Быстро избавив вампира от темных одежд и отбросив их в сторону, Лань Ванцзи позволил Усяню стянуть с него штаны. Не дожидаясь разрешения, Старейшина Илина снова впился в свою жертву клыками, но на этот раз он выбрал бедро. Ощущения были даже ярче, чем когда он пил из шеи. Лань Чжаню уже было так жарко, что не терпелось продолжить ласки. Лишь через некоторое время Вэй Усянь смог оторваться от своего десерта. Слишком вкусной была кровь молодого девственного охотника. Он не мог упустить шанса насладиться ею напоследок. Когда он отодвинулся от внутренней стороны бедра, с его зубов все еще стекали багровые капельки, но он быстро облизался и стер остатки рукой. — Я тебе помогу, — шепнул Усянь на ухо Лань Чжаню и начал сам себя растягивать. Его радовало, что кожа вновь обрела цвет и эластичность, после стольких лет засухи. Ему уже самому начинало казаться, что такими темпами он рассыплется в прах, хотя и знал, что это невозможно. К сожалению. — А теперь войди в меня, — попросил он соблазнительно улыбаясь. Лань Ванцзи не нужно было повторять дважды, он только этого и ждал. С готовностью приставив головку к заднему проходу, он осторожно проник внутрь. Слушая, как сидящий на нем вампир постанывал от удовольствия, он понемногу продвигался все глубже. С каждым разом толчки становились все сильнее и увереннее. — Я завидую тому, кто станет твоим спутником жизни, — искренне сказал Усянь, целуя губы охотника. Достоинство Лань Чжаня так увеличилось в размерах, что казалось, заполняло вампира целиком. Это ни с чем несравнимое чувство наполненности, ощущение, что ты кому-то нужен… Он наслаждался каждой секундой происходящего. Сам Вэй Усянь с удовольствием терся членом о торс и рельефный пресс Ванцзи. И хотя они встретились впервые, заочно став заклятыми врагами, они двигались в идеальной синхронности, чувствуя и понимая друг друга без слов. Лань Чжаню не хватало воздуха, с черных прядей падали капельки пота, а сдерживать порывы становилось все труднее. Вэй Усянь любовался покрасневшим Лань Чжанем и любовно водил пальцами то по его шее, то по его щеке, то по волосам. Чувствуя, что развязка уже близко, он наклонился к охотнику и сказал: — Я хочу, чтобы ты кончил с моим именем на устах, — он поцеловал его и добавил: — меня зовут Вэй Ин. Лань Ванцзи с силой толкался, понимая, что вот-вот придет долгожданная разрядка и прошептал севшим голосом: — Вэй Ин… — несколько раз дернувшись всем телом, он излился прямо внутрь вампира, которого ему было суждено убить. — Спасибо, — ответил Усянь и почти одновременно с ним кончил прямо на живот охотника. Он взял валявшееся рядом одеяло и, наспех протерев им торс Лань Чжаня, прижался к его груди. Вэй Ин прикрыл глаза и улыбался. Он ни о чем не жалел. Лань Ванцзи тоже не спешил. Он сжал вампира в своих горячих объятиях и опустил подбородок ему на затылок. Так они и просидели, пока не погасла свеча… Как только это произошло, Лань Чжань почувствовал пустоту в своих руках. Вэй Ин быстро оделся и переместился в другой угол комнаты, где и зажег несколько свечей. Ванцзи не стал ничего говорить и просто тихо собирался в полной тишине. Они больше не сказали друг другу ни слова. Вэй Ин посмотрел вслед уходящему охотнику. Он был совершенно счастлив. Наконец-то он дождался. Лань Ванцзи вышел на улицу и прищурился. Хотя вокруг царили сумерки, даже такой свет теперь казался ему слишком ярким, требовалось время, чтобы привыкнуть. Присев на каменный выступ недалеко от пещеры, он достал из широкого белого рукава талисман, уничтожающий вампиров. Им можно было убить порождение ночи с любого расстояния, главное знать первое имя. Почему-то Лань Чжань не сомневался, что Усянь сказал ему свое настоящее имя. Сделав глубокий вдох, Ванцзи прошептал заклинание, добавив в конце: «Вэй Ин». Талисман сразу же вспыхнул в его руках ярким синим огнем и всего через несколько мгновений превратился в пепел. Лань Чжань с грустью смотрел на оседающие на землю серые ошметки сгоревшей бумаги. Ровно тоже самое должно было сейчас произойти и с вампиром, на которого наложили заклинание. — О, господин Ханьгуан-цзюнь! К охотнику подбежал какой-то юноша. Видимо, из соседней деревни. — Ханьгуан-цзюнь! Ну как? Вам удалось уничтожить этого жуткого монстра? — он сгорал от нетерпения. Ему хотелось поскорее принести в деревню благие вести. — Да, — выражение его лица было нечитаемым. — То есть убийства, кражи и уничтожение скота прекратятся? — спросил он, обрадовавшись. — Нет, — ответил Лань Ванцзи, поднимаясь на ноги. — Как это?.. — растерялся паренек. — Вампир был тут не причем. Это все злодеяния обычных людей, — пояснил он. — Э-м, — юноша почесал затылок, — но тогда зачем вы убили этого вампира? Лань Чжань не ответил и молча направился в сторону Облачных Глубин. И лишь когда он оказался на достаточном расстоянии от пещеры, то тихо сказал: — Потому что он сам этого хотел… Скорее всего, прожив не одну сотню лет, вампир устал от всего и решил провести остаток дней в покое и уединении среди темных каменных сводов, но и там у него не получалось укрыться от злых языков и постоянных нападок охотников. Назвав свое первое имя, он сделал свой выбор, а Лань Ванцзи сделал свою работу. Все именно так, как должно быть. Смахнув со щеки одинокую слезу, Лань Чжань посмотрел на небо, раскрашенное розово-фиолетовым красками, и улыбнулся. Впервые за очень много лет.
1877 Нравится 55 Отзывы 423 В сборник
Отзывы (55)