ID работы: 8145653

Начало.

Джен
NC-17
Завершён
36
автор
Размер:
387 страниц, 45 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 30 Отзывы 14 В сборник Скачать

37 часть.

Настройки текста
— Джесс, скажи, — обратился к ней психотерапевт. — Почему ты знала, как нужно действовать, чтобы подстроить самоубийство? — Потому что я интересовалась этим. Я уже давно изучаю работу полиции, и знаю, как они определяют, где убийство, а где самоубийство. А с такой дурой, как эта Полли, провернуть все было даже слишком легко. Даже не пришлось заставлять писать ее предсмертную записку. Хотя если бы я ее заставляла, это тоже было бы заметно. — И поэтому ты соврала ей про «помощь»? Джесс, это называется манипуляция. — Я знаю. Разве не здорово? — девушка с довольным видом откинулась на спинку стула, посмеялась. — Хах, она была слишком доверчивой. И тупой. Думаю, это даже хорошо, что на одного тупого, заносчивого человека в этом мире стало меньше. В конце концов, моя миссия в этой жизни — зачищать общество. — Даже если так, твоя задача — истреблять преступников. Как твоя одноклассница к ним относится? — А разве клевета никак не должна наказываться? Я ведь это ради справедливости сделала! Сейчас, когда я поняла свое предназначение, я даже немного горжусь собой. Это ведь… Важно… А если я, например, займусь не какими-то обычными преступниками, а людьми, которые занимаются куда более крупными преступлениями? Например, какими-нибудь наркобаронами… Или… Или продажными бизнесменами, из-за которых зачастую страдают люди… Или политиками! Сколько же пользы я могу принести! Кто, если не я? Мне дано столько возможностей, так почему я не могу ими воспользоваться чтобы принести пользу? — «…Наблюдается развитие сверхценной идеи»… — пробубнил врач, записывая под собственную диктовку это в тетрадь. — Джесс, у тебя серьезные проблемы. — Нет. Не у меня. Серьезные проблемы будут у серьезных плохих парней, когда я наконец возьмусь за дело. Само собой эту внезапную смерть школьницы в уже знакомой школе никак не мог упустить из виду Уоллис. Хоть и узнал об этом случайно. Но как же он был рад это слышать! Только вот радость быстро пропадала после слов Тома: «Забудь, тебя теперь и близко к этой школе не подпустят». Но конечно же Чаку было все равно. Он намерен каким-нибудь образом договориться с полицией, чтобы ему доверили хотя бы участвовать в расследовании обстоятельств самоубийства девушки. Конечно же Чака в первую очередь зацепил тот факт, что это случилось в школе, в которой учится его главная подозреваемая по делу серийных убийств преступников. Только лишь из-за этого факта он намерен добраться до свежего дела. Хотя Чак понимает, что если он скажет об этом — его вряд ли допустят до работы над этим расследованием. Правда, копы в участке уже и без его слов догадались, почему вдруг этот тип снова тут объявился. — Опять учуял что-то «неладное», Уоллис? И это просто потому что это произошло именно в этой школе? Угомони свою подозрительность, — говорил ему начальник отдела. — Я не утверждаю, что это как-то связано с моей подозреваемой, но да. Мне интересно, — отвечал Чак. — Но я в любом случае могу помочь расследованию. Люблю самоубийства! Это прямо-таки одна из моих любимых тем. — Боже, Джанет, посмотри на этого ненормального… — начальник прикрыл лицо рукой, обращаясь к своей сотруднице, которая только что подошла к нему передать документы. Чак же ей игриво подмигнул, отчего девушка немного смутилась, но заулыбалась. — Там все предельно просто: девочка оклеветала парня, его поддержала вся школа и начала травить девчонку, из-за чего она покончила с собой. Боже мой, обычная подростковая дурость, ничего интересного. Нет, это не остановило Чака. Пусть начальник участка и сначала отказывался включать Уоллиса в команду копов, которые занимаются этим делом, он все же слишком быстро сдался. Но и правда — участие Чака вряд ли может как-то помешать расследованию. Даже наоборот. В конце концов с ними будет работать мозговитый тип, благодаря которому это дело даже, скорее всего, быстрее закроют. Это ведь и на статистику раскрываемости может хорошо повлиять. Единственной загвоздкой было лишь недавнее отстранение Уоллиса от некогда его дела. В итоге Чак, как и остальные полицейские, начал собирать информацию о всех, кто особенно сильно мог повлиять на решение девушки покончить с собой. — Кто тебе сказал, что у меня сегодня день рождения? — удивился Генри. — Джесс сказала. Говорит, тебя никто не поздравляет, а раз мы теперь дружим, то я должен знать, — с улыбкой ответил Сай. А это удивление Генри на его лице было даже немного приятно видеть — как-никак он действительно не ожидал того, что кто-то будет поздравлять его с днем рождения. — Да ты что, — он, развернувшись, уперся спиной в забор, сложив локти на горизонтальные прутья. — И… Значит… Ты пришел меня поздравить? Серьезно? — Да, а что такого? — Сай же сел на скамью. — Это… Так непривычно. Меня разве что в детстве поздравляли, лет до десяти. Потом все забили, — Генри решил также сесть на скамью. — Ну, а теперь, ровно шесть лет спустя, хах… Кто-то да решился снова меня поздравить. — Да, а еще подарок вручить! — улыбнувшись шире, одной рукой Сай приобнял Генри за плечи, а второй — достал из сумки небольшую коробочку и конверт, а чуть позже — перевязанную тонкой красной ленточкой пачку дорогих сигарет. — С днем рождения тебя. Генри рассмеялся. — А вот здесь ты попал в яблочко! — с неподдельной радостью сказал он. — Ну-ка, а там что? — затем взял конверт, который сразу же открыл — а там лежали стоя пятьдесят долларов. — Если честно, я долго думал над тем, что подарить, и ничего особо больше не придумал, потому решил доверить выбор тебе самому. Награди себя чем-нибудь, пожалуйста, — пояснил Сай. — Твою ж… Охренеть… С-спасибо… Правда, спасибо, — вдруг парень притих, похоже, не веря тому, что в кои-то веки держит в руках нормальные деньги, а не какую-то сдачу от и без того скудного школьного обеда. И потому сразу же, будто боясь потерять, Генри убрал конверт во внутренний карман куртки. И наконец добрался до небольшой коробочки. Открыл — а там забавный кактус совсем небольшого размера. — Увидел у тети в магазине. Тебя напоминает, — усмехнулся Сай. А ведь и правда — эти рыжеватые иголочки очень напоминают тоже, кажется, колючие волосы Генри. — Да уж, у меня с кактусами много общего… А он классный. Спасибо. Мне нравится, — чтобы не уколоться, парень убрал кактус обратно в коробочку и поставил ее сбоку от себя. — Черт… Такое… Странное чувство. Внутри будто теплее стало. Довольно приятно. Как когда выпьешь чего-нибудь крепкого, и на несколько секунд по всему телу будто тепло разливается. Только тут не на секунды, а дольше. Понимаешь? — Думаю, да. Вполне, — ответил Сай. — Так давно этого не испытывал. Хотя, нет. Нечто подобное уже было недавно. Когда мы с тобой впервые под гитару вместе пели, помнишь? — Генри взглянул Саю в глаза. Он утвердительно кивнул головой. — А до этого — пожалуй, только в детстве, и то не так сильно. — Понимаю. — Знаешь, ты заставляешь меня чувствовать себя не таким уж и куском дерьма. Я даже могу сказать, что с тобой я чувствую себя практически счастливым. — Хах, приятно слышать. Рад, что я могу вот так помо… —… Можно тебя еще кое о чем попросить? — прервал Сая Генри, по-прежнему не сводя с него глаз. — Ну… Да. О чем?.. Генри подсел чуть ближе к нему, обнял, прижав к себе. На несколько секунд между ними зависла пауза. За это короткое время Сай полностью ощутил сильно учащенное сердцебиение Генри. — Не отвергай меня, — погладив по щеке и, приблизившись еще сильнее к Саю, он нервно вздохнул; и, словно набравшись наконец смелости поцеловал его. И отпускать, похоже, вовсе не думал. — Я люблю тебя. Сай же замер в ступоре. Нет уж, это точно не то, чего он хотел, когда начинал общаться с Генри. Вообще не то! В какой момент все пошло не так?.. Хотелось в ту же секунду, когда парень приблизился к нему слишком сильно, отодвинуться, а то и вовсе встать и отойти. Но тут и Генри так сильно прижал его к себе, что и двинуться-то было сложно, и напряжение и страх окончательно сковали и попросту не давали сделать вообще ничего. — Ну и чего ты так напрягся? — наконец слегка отдалившись от Сая, спросил Генри. Но после вновь поцеловал. — Н-нет, нет, все д-должно было быть вовсе не так! — наконец, собравшись с силами, объявил Сай и отодвинул от себя парня. — Ч-черт… Как же… Oh pourquoi? Quand tout s'est-il mal passé (ох, ну почему? Когда все пошло не так)?! — взволнованно затараторил Сай и отсел на край скамьи. — Чего? В смысле? Что не так? Разве ты не с самого начала клеился ко мне? — снова непонимание отразилось на лице Генри. — Quelle? Je suis(Что? Я)?! — вскрикнул Сай. — Non!.. Нет! Я просто хотел подружиться! С-стать друзьями, juste amis(просто друзьями), comprenez vous(понимаешь)? — Нет, не понимаю. Зачем тогда столько заботы, внимания? Ты ведешь себя так, будто я дорог тебе. — Да, это так, но это потому что ты стал моим другом. Друзья тоже заботятся друг о друге и уделяют много внимания! Я не… Боже… Меня вообще не интересуют парни! — Да брось, не ври, — Генри же усмехнулся. — Смотрю на тебя и вообще поверить в это не могу. — Ну, придется, — Сай встал со скамьи и сразу же постарался отойти в сторону. — Дело во мне? — Генри же как обычно схватил его за руку, остановив возле себя. — Я тебе не нравлюсь? Понимаю, я тот еще отброс, но я же могу измениться! — Это хорошо, что ты готов меняться, но нет. Я уже сказал — меня в принципе не интересуют парни. Пожалуйста, отпусти. Я не собираюсь уходить, просто… — Тебе неприятно находится рядом со мной? — Не так близко, во всяком случае. — Ты мое единственное счастье в жизни, слышишь? И ты меня отвергаешь? Даже ты теперь отвернешься от меня?! — Эй, стоп! — уже серьезнее произнес Сай. — Я же ни слова не сказал о том, что не буду с тобой теперь общаться. Я по-прежнему хочу быть твоим другом, как и раньше поддерживать и помогать. Но быть другом! Не больше! — Почему?.. — Генри, похоже, отказывался верить во все сказанное Саем. Он выглядел очень разочарованно. — Я уже дважды повторил — ну не по пацанам я, прости. Ничего с этим поделать не могу. Даже если хотел, вряд ли вышло бы. — А ты пробовал? — Нет, и не хо… — Так давай попробуем! — вновь прервал его парень, резко поднявшись со скамьи и снова подойдя ближе. — Пожалуйста!.. — Генри, нет. Успокойся. Мы можем просто продолжать общаться, как и раньше?.. Только, пожалуйста, все-таки старайся соблюдать границы моего личного пространства. Это не очень приятно, когда тебя слишком часто трогают. — Тебе все равно на мои чувства, так?.. — тихо спросил Генри. — Нет. Вообще не все равно. Напротив — я очень даже тебя понимаю. Я уже сталкивался с подобной ситуацией… Только с девушкой, около года назад. И я знаю, как это тяжело. Только вот она вовсе перестала потом со мной общаться. Поэтому я ни в коем случае не буду повторять ее поступка. — Ты уже отверг меня, что еще? — Не надо, пожалуйста, пытаться мной манипулировать, — Сай встал перед ним, строго взглянул в глаза Генри. Но, как часто то бывает, долго этот настрой не продержался, и взгляд Сая совсем скоро вновь стал добрым и спокойным. — Я буду рядом. Просто не настолько, как, может, тебе того хотелось бы, — затем он обнял Генри. — Мне правда жаль. Но все поправимо. Парень промолчал, крепко прижал Сая к себе и уткнулся лицом в его волосы. — Я все равно люблю тебя, — негромко произнес Генри, поцеловал Сая в шею. — Н-не надо, пож… — опять не успел договорить Сай, ведь снова парень поцеловал его в губы. — Хватит! — он не сдержался, оттолкнул от себя Генри. — Пожалуйста! — Ладно, ладно… Прости. Я… Просто… Черт, прости! — Прощаю, но… — Я никогда еще не испытывал таких сильных чувств, поэтому мне сложно сдержаться… Прости… Ты же… Ты ведь не оставишь теперь меня одного? — Не оставлю. Но и ты старайся вести себя прилично, — вновь немного строго сказал Сай, глядя в глаза Генри. — Х-хорошо… Спасибо… Сай тяжело вздохнул, выдержав паузу с опущенным взглядом. — И еще раз тебя с днем рождения, — Сай снова приобнял Генри. А затем сам легонько поцеловал его в щеку. — Но это только сейчас! Не жди от меня подобного и дальше. Как бы странно то ни было, но Генри аж покраснел от этого скромного поцелуя Сая. Даже засмущался и закрыл лицо руками. Как же непривычно видеть его таким… — Ты такой милый… — пробубнил сквозь пальцы Генри. Еще какое-то время ребята поговорили за школой, а после вернулись на уроки с этой длинной обеденной перемены. И, похоже, только на уроке Сай осознал всю ситуацию и то, что только что произошло. И опять же все эмоции и мысли явно отразились на его лице. Само собой это заметила Джесс, которая к тому же сидит за партой совсем рядом от Сая. — Что случилось? — негромко спросила Джесс, слегка наклонившись к Саю. — Я… Сходил поздравить Генри с днем рождения… А он… — с паузами, будто не сильно-то и желая все рассказывать, все-таки произнес Сай. — А он… Короче… Генри признался мне в любви… И поцеловал… Черт… Сначала Джесс промолчала. А также мельком взглянула на сидящего на несколько парт впереди нее Генри, который, держа перед собой подаренный Саем маленький кактус, вертел его в руках и рассматривал. А затем обернулся, явно желая посмотреть на Сая. Только вот вместо этого он увидел на себе взгляд Джесс. Нахмурился, снова стал выглядеть злобно и очень недовольно. А потом резко отвернулся. — Если он будет плохо себя вести — говори. Я это исправлю, — с улыбкой произнесла Джесс, глядя сначала куда-то в пустоту, а позже — на Сая. Снова парню стало не по себе. С этой улыбкой и такими словами она теперь точно выглядела как сумасшедшая. А ведь еще пару месяцев назад Джесс казалась совсем нормальной… Она буквально сходит с ума прямо на глазах у Сая. И он знает, из-за чего это происходит. А стоит задуматься, что может быть дальше — и страшно становится… До конца урока Сай молчал. Как и Джесс. В принципе, им и так положено молчать на уроках, если не говоришь по теме. Но сейчас это молчание было напряженным. Хотя на самом-то деле много чего хотелось сказать или спросить… После же занятия, несмотря на желание Сая поговорить с Джесс, сделать это у него не получилось — снова Генри приковал к себе все внимание. Его сильно интересовало то, о чем Сай разговаривал с Джесс на уроке. Похоже, теперь любые взаимодействия Сая с ней ужасно раздражают парня. — Ты из-за нее не хочешь быть со мной? — вновь начал он. — Серьезно? Она ведь даже не любит тебя так, как я! — Генри задержал Сая за стеной возле класса, подальше от взгляда других учеников. — Пожалуйста, не надо пытаться переубедить меня. И я уже несколько раз сказал тебе, в чем проблема, — Сай конечно же не хотел оставаться здесь слишком долго и вновь выяснять отношения. Да и, похоже, Генри отказывается принимать такую простую истину о том, почему вместе они быть не могут. Не верит он и все на этом. Зато искренне верит в то, что если избавиться от Джесс, то Сай тогда точно уйдет к нему. Только вряд ли все-таки это так работает… Тем не менее Саю все же удалось не продолжать этот разговор и буквально сбежать от Генри. Правда, место для прятанья он выбрал далеко не самое лучшее — ушел к окну на пожарной лестнице, на свое излюбленное место. А вскоре туда же подошла и Джесс, так как Сай все же хотел с ней поговорить и написал ей сообщение, чтобы та пришла. Слишком уж сильно его волновало такое уже действительно странное поведение Джесс. Сначала она убила Полли за ее ложь, а теперь говорит, что и с Генри может что-то сделать, если тот будет себя «плохо вести»?.. Через несколько дней в школу наведалась полиция. Теперь копы решили поговорить со всеми, кто мог как-то повлиять на решение Полли покончить с собой, ведь все по-прежнему придерживались этой версии. Первым делом полицейские конечно же хотели поговорить с Саем как с тем, из-за кого Полли в принципе навлекла на себя все эти беды. А также хотели найти тех, кто особенно сильно издевался над девушкой, тем самым приближал ее скорую кончину. Туда же явился Уоллис. Теперь он в этой школе, и явно хочет найти Джесс. Иначе зачем же ему еще тут быть? Узнав об этом, девушка просто стала думать, как бы ей растянуть время и, может, уйти со школы по-тихому, все равно же уроки закончились. Сая же почти сразу нашли, хотя он ни капли и не сопротивлялся этому и первым делом полицейские решили поговорить с ним. Конечно, основной версией по-прежнему остается то, что девушка не выдержала всей этой нахлынувшей на нее травли и негатива со всех сторон. Тем не менее Сай здесь все равно имеет значение… Еще до того, как начался разговор с Саем, Уоллис узнал о том, что этот парень — лучший друг Джесс. — Я, конечно, ничего не утверждаю, но слишком уж странное совпадение: погибла девчонка, которая оклеветала лучшего друга этой особы. Вы и сами знаете, как я отношусь к ней, может, это суждение и правда предвзято, но совпадение слишком очевидное, — говорил Чак остальным копам перед тем, как те ушли допрашивать Сая. — Тем не менее известно, что есть предсмертная записка, да и ни что не указывает на то, что перед смертью той девчонки была какая-то драка или просто любое сопротивление с ее стороны, — говорил один коп. — В квартире тоже нет никаких следов побоя, а отпечатки пальцев только погибшей девушки и ее родителей. — Записку изучили? — тут же подхватил Чак. — Да. Почерк сравнили с записями в тетрадях. Писала точно погибшая, да и ее никто не заставлял, все говорит о том, что она была спокойна в момент написания, хоть в некоторых местах буквы и дрожат, но это скорее от плача, так как и следы от слез также есть на бумаге, — ответил другой полицейский. — Тем не менее все равно важно опросить всех, кто так или иначе мог бы как-то контактировать с этой девушкой последним до ее смерти. И найти тех, кому ее смерть могла бы быть выгодной. И помимо Джесс Райт у меня на заметке есть еще один тип… — уверенно заявил Чак, после чего отошел от остальных копов и пошел искать. Пока первым делом он хотел найти либо Джесс, либо Генри. И искать придется самому, ведь никто из одноклассников или учителей не может точно сказать, кто где. Хотя с Генри проще — обычно же он тусуется за школой. Туда Чак первым делом и пошел, как только узнал это от учеников. В это же самое время Джесс, забрав вещи из шкафчика, пыталась по возможности незаметно улизнуть со школы. В конце концов никто ей не говорил о том, что полицейские хотели бы с ней поговорить или еще что-нибудь подобное. Только вот прямо в коридоре, правда, будучи в другом его конце, показался Уоллис. И, конечно же, увидел Джесс среди остальных учеников. Забыв о Генри, он пошел за ней. «Твою мать, все никак не отцепится!» — подумала Джесс, слегка ускорив шаг. Она была уже почти у выхода из школы. Выходить же и просто уходить — не вариант, тогда уж Уоллис точно рано или поздно ее догонит. Потому девушка пошла за школу, чтобы там и уйти — там все равно есть такой же проход в ограде, только менее востребованный. Чак помчался за ней сквозь толпы учеников, знатно мешающих на пути. Когда Джесс вышла из здания школы и уже завернула за угол, поняла — ненадолго, но она оторвалась, только медлить все равно нельзя. Становилось тревожно. С каждой секундой напряжение усиливалось, а время, казалось, замедлялось, давая Джесс возможность продумать свои следующие действия. — Куда бежишь? От копов что ли? — словно из ниоткуда раздался голос Генри. Джесс даже не сразу его заметила, настолько была сконцентрирована на поиске выхода. — От копов? Зачем? Нет, я в аптеку спешу, спасибо, что спросил, — игриво ответила Джесс. Неподалеку она увидела компашку ребят, собравшихся на своем привычном месте — за школой, у ограды. Там недалеко и выход. А со стороны входа в школу девушка уже слышала голос Уоллиса, который спрашивал о том, видел ли кто Джесс или Генри. А тут, буквально за углом, они оба. — Ах да, — однако Джесс придумала, чем можно было бы отвлечь Чака. — Если мне не послышалось, Ллойд назвал тебя «заднеприводным сопляком». — Что сказала?! — тут же разъяренно выкрикнул Генри. — Так это ж не я сказала, а он. Не со мной разбирайся, — сказав это, девушка продолжила свой путь к выходу, а Генри уверенным шагом пошел к той компашке ребят, среди которых и был тот, кого назвала Джесс. Понятное дело, что долго разговаривать Генри не стал — разве что парой слов с парнями перекинулся, а после предпочел сразу все решить кулаками. И по своему обычаю затеял драку. Джесс к тому моменту уже подобралась к выходу. А когда Чак таки завернул за школу и, надеясь продолжить следовать за Джесс прошел чуть дальше, первым делом увидел эту драку. Оставить все как есть — значит, допустить возможные серьезные последствия… Да и Генри там он увидел, тем более пройти мимо нельзя. Таким образом Джесс удалось уйти, даже не слишком сильно привлекая к себе внимание. — Эй, вы! Прекратили быстро! — влез Уоллис, разъединяя сцепившихся парней. У кого-то уже был сломан нос, кто-то просто получил пару пинков и стоял в сторонке, но вот двое никак не могли успокоиться. Конечно же Генри и парень, которого назвала Джесс — Ллойд. Ничего удивительного, он действительно часто бросается подобными оскорблениями, потому Генри даже сомневаться в словах Джесс не стал, сразу врезать решил. Остальные, как обычно, полезли защищать приятеля, но лишь сами отхватили по увесистому удару. Каждый. — Ну-ка, угомонись! — когда остальные ребята расступились, Уоллис схватил Генри за куртку, оттащил от Ллойда и, жестко скрутив ему руки и повалив на землю, оставил в стороне — только это помогло его успокоить. — Ты-то мне и нужен, — вздохнув, сказал Чак. Остальные парни по-быстрому свалили. — Больно вообще-то! — выкинул Генри. — Если я отпущу, ты обещаешь, что не сбежишь? — негромко спросил Чак. — Иначе у тебя будут проблемы. — Ай! Да не сбегу я, хватит! Чак отпустил его, встал чуть в стороне. — Что надо? — Генри принялся оттряхивать одежду от грязи. — А ты, я смотрю, тактичностью не страдаешь… За что парня избил? — спросил Уоллис. — Обозвал меня этот урод. Опять. Как обычно, впрочем… Я могу идти? — Нет, не можешь. — Что еще интересно? — Много чего. Но для начала хочу поговорить с тобой о смерти Полли Дэвис. — Ну, выпрыгнула девка из окна после травли в школе. И правильно сделала… Что еще? Ничего больше я не знаю. — Нам все равно стоит поговорить. На мгновение Генри смутился: с одной стороны он может поговорить с тем самым детективом, который так усердно пытается нарыть что-нибудь против Джесс, и Генри даже чувствует, что может в этом помочь; но с другой же стороны парень понимает, что и своих косяков и даже настоящих, пусть и мелких, но преступлений у него достаточно. Тут тебе и регулярные кражи в магазинах, серьезные драки с тяжелыми для противников последствиями, и карманные кражи, и много чего другого. Выбирай что хочешь. Но следующие слова Уоллиса заставили парня немного расслабиться: — Слушай, я знаю кто ты и что постоянно вытворяешь. Но сейчас меня это волнует меньше всего. Я здесь даже не столько для расследования смерти той девчонки. Слишком уж сильно меня интересует то совпадение, что погибшая оклеветала лучшего друга Джесс Райт. Ты ее однозначно знаешь. Да и раз у вас такие… Напряженные отношения — исходя из того, что предстало перед моими глазами пару недель назад, — вряд ли ты будешь ее защищать. Мне интересно знать все возможные подробности событий до смерти Полли Дэвис. Потому как такие совпадения крайне редко бывают просто совпадениями, — уверенно, но не слишком громко заявил Уоллис. — О да, с этой сучкой явно что-то не так. Странная она. Я бы даже сказал, что во многих отношениях жуткая, — напряжение окончательно спало и Генри заговорил свободнее; да и доверие к этому детективу возрасло. — Расскажешь все что знаешь, но не здесь, — Чак развернулся. — Найдем какое-нибудь свободное помещение, может, класс, и там поговорим. Мне не нужны лишние уши. Найти свободный класс оказалось проще, чем думал Уоллис. Хотя занятия ведь закончились, так что в этом не было ничего странного. Зайдя в кабинет, детектив предупредил всех, чтобы сюда не входили. А также попросил своих коллег не влезать в разговор, аргументируя это тем, что «этот парень слишком проблемный и не станет доверять куче копов, которых он едва ли не каждого в лицо знает». А ведь так оно и есть. Меньше всего Генри хотелось говорить с полицейскими, у которых и без того предвзятое отношение к нему и любой только рад будет отправить этого парня в колонию для несовершеннолетних по любой удобной причине. Уоллис описал всю ситуацию, которая произошла в квартире Полли. Рассказал о ее предполагаемом поведении тогда, а пока рассказывал — наблюдал за реакцией парня. Чак рассказал и о словах родителей девушки, которые говорили о ее поведении в последние дни жизни, опять же наблюдая за тем, как ведет себя Генри, слыша все это. Он был относительно спокоен и ничего не говорило о том, что он как-то нервничает в этот момент. А ведь этот парень довольно эмоциональный, да и о сдержанности говорить не приходится. — Почему ты сказал «правильно сделала» после слов о том, что Полли покончила с собой? — продолжал разговор Чак. — Да потому что она тупая. И лезет вечно куда не надо. Еще и Сая обвинила в том, о чем он и подумать боится. Без нее даже лучше, — Генри говорил как обычно, ничуть не стесняясь, будто говорит не с детективом, а с кем-нибудь из знакомых. — Лучше в каком смысле? — В любом. И спокойнее, и к Саю больше никто не пристает. — Тебя это волнует? — Ну… Д… Да какая разница? — однако вновь парень был готов защищаться. — Да, лично мне стало лучше от того, что эта заносчивая дура сдохла. Но я не имею к этому вообще никакого отношения! — Тихо, тихо, я тебя ни в чем не обвиняю, — Уоллис же говорил предельно спокойно, стараясь тем самым держать настрой на одном, нужном ему уровне. — Тогда к чему эти вопросы? Я даже не разговаривал с ней после ее обвинения. Я здесь вообще ни с кем не разговариваю. И ни с кем не общаюсь… Кроме Сая… Короче если вы думаете, что ее кто-то убил, а не она сама, то сразу скажу — я тут никаким образом не впутан, у меня своих проблем хватает. — Ты очень много говоришь об этом парне, о Сае. И, если я не ошибаюсь, из-за него же ты тогда нападал на Джесс Райт, верно? — сменил вдруг тему Чак. — Да какое там «нападал»… Так, припугнул только немного… Она тоже лезет в чужие отношения! — Какие отношения? — Чак был спокоен, но по-своему доволен. Ему было действительно интересно; и интересно даже не столько узнавать подробности конкретно этого дела, а просто задавать вопросы и мысленно отбрасывать или принимать все факты, которые дополняют его версию насчет того, что и в этой смерти девушки как-то замешана Джесс. — Какое это имеет значение? Этот парень — мой единственный… Д…Д-друг! Понятное дело, что я буду пытаться не подпускать к нему никого. — Друг?.. Ладно, это не так важно. Что ты имел в виду, когда говорил, что Джесс Райт — «жуткая» и «странная»? — А что, так просто по ней не видно? — Видно, но что ты можешь сказать? Снова парень напрягся. Ведь все случаи, в которых Джесс вела себя как-то странно — это когда сам Генри провоцировал ее на подобное поведение. То травматическим пистолетом угрожал, то в подворотне с ножом нападал. — Она… Слишком… Слишком смелая какая-то. Будто ничего не боится, как будто любые угрозы и проблемы для нее привычное дело, — нехотя говорил Генри, опустив глаза. — Да, я помню, как ты пытался зажать ее в углу, а ей будто все равно было, — Уоллис слегка посмеялся. Вспомнил ту ситуацию. Для него это казалось забавным. — Вы тоже странный какой-то. Все детективы такие? — глядя на это, Генри даже немного отдалился, сидя на стуле за столом напротив Уоллиса. — Не все, наверное, — это тоже заставило Чака слегка улыбнуться. — Значит, ты говоришь, что эта девушка ведет себя так, будто все стрессовые ситуации для нее — норма. Ну, я знаю, что она страдает депрессией, которая началась из-за нескольких случаев нападения на нее. Если учесть этот факт, то что-нибудь для тебя меняет значение? — Вряд ли. Это ж сколько тогда должно было быть этих нападений, чтоб она так к этому привыкла? «Много, могу даже назвать точное число зарегистрированных», — подумал про себя детектив. — Да и еще… Был случай… Когда я… Вас точно не интересуют мои выходки? — Генри хотел рассказать про тот случай с травматом, но сам факт такого случая сильно его смущал. — Если только ты никого не убивал, — опять же с улыбкой произнес Чак. — Шучу. Рассказывай все, что считаешь нужным. — Л-ладно… Допустим… Некоторое время назад я приносил с собой в школу травмат — кое-каких придурков попугать, только для этого. Но потом явилась эта сука и стала указывать мне. Говорила убрать пистолет. Ну, я решил и ее шугануть, а ей пофиг. Сама даже специально под дуло встала. Я уже в шутку сказал, ни она ли та самая маньячка, которая преступников убивает, под описание ведь даже подходит. В этот момент Чак заметно ободрился, казалось, все свое внимание увеличил вдвое и ждал продолжения рассказа Генри больше всего на свете. — И что она ответила? — с нетерпением спросил Уоллис. — Сказала что-то в роде «как ты отгадал? Да, это я, и если не опустишь ствол — станешь следующим». Я тогда этому значение не придал, думал, тоже выпендривается, запугивает, а сейчас… Еще и так серьезно сказала… Нет, я, конечно, понимаю, что эта девка актерскому мастерству учится и запросто может кем угодно прикинуться, но… — Учится актерскому мастерству? — тут же переспросил Чак. — Это многое объясняет… Подобные случаи еще были? — Да вроде нет… — Хорошо… Знаешь, на твоем месте я бы действительно к ней сильно не приставал. И нападать уж точно не стоит. Кто знает, чем это может обернуться. Да и зачем ты вообще решил тогда это сделать? — Я просто хотел максимально понятно сказать ей, чтобы не мешала нам с Саем! — Да ты явно неравнодушен к этому парню, — произнес Уоллис, откинулись на спинку стула. — Я уже все сказал на этот счет!.. Черт, да, я люблю его! И я не хочу допустить того, чтобы какая-то ненормальная сука забрала его у меня! Я на все готов, лишь бы этого не произошло! — Заметно… — вздохнул Чак. — Значит, ты у нас по мальчикам… — И что с того?! — снова Генри выглядел так, будто готов дать отпор, был весь на взводе. — Ничего. Не парься, мне все равно. Просто по тебе так сразу не скажешь, вот я и удивился. — Так сразу не скажешь? Вы же детектив. Что, совсем ничего не можете сказать, глядя на меня? — однако очень резко настрой парня сменился. Теперь, говоря это, он даже усмехнулся. — Весь твой вид говорит о том, что ты очень проблемный парень. Давненько не видел настолько побитых ребят твоего возраста. Вся твоя одежда пропахла сигаретами и газами машин. Ты очень много времени проводишь на улице. Я бы даже сказал, что вообще все. Твои родители ни разу за все это время, что ты тут, не поинтересовались, где ты, что делаешь, а при любых упоминаниях родителей как таковых тебя словно перекашивает, даже когда речь идет не о твоих. Проблемы дома? В таком случае нет ничего удивительного в том, что ты ведешь себя таким образом. Ты не выглядишь как ребенок, счастливый в семье, тебе неприятно говорить об этом. Наверняка особенно большие проблемы в отношениях с отцом. Потому как мать явно хоть как-то да старается о тебе заботиться — одежду вон тебе подшивает во всяком случае. Да и на упоминание матери ты реагируешь спокойнее. Не удивительно, что ты так привязался к этому парню, который добр попросту ко всем. Хоть какое-то успокоение в этой жизни, да?.. Мне продолжать? — Не надо… — угрюмо ответил Генри, сжавшись, словно его только что отчитали. — Это самое очевидное, конечно же. Тебе ведь явно об этом хотелось услышать?.. И, на твоем месте, я бы больше внимания уделял твоей собаке. Еще одному живому существу не все равно на тебя. — Это не моя собака, а матери! Но только я почему-то гуляю с этой чертовой псиной. — Как ты думаешь, — снова решил сменить тему Чак. — Джесс Райт могла убить Полли чтобы отомстить ей за ложь насчет ее друга? Генри замер. Думал. Характерно ли Джесс мстительность? Знает ли он об этом? Если характерна, то почему она никак не отомстила ему самому за его нападение на нее? В чем тут причина? Но если Джесс — действительно та самая убийца преступников, то почему вдруг переключилась на простых людей? Опять же если та убийца — и правда она, то что ей стоит убить какую-то простую девчонку?.. А если Генри скажет, что тоже подозревает Джесс в убийстве, поможет ли это ему избавиться от нее как от соперницы в плане отношений с Саем? Именно это сейчас стояло в приоритете у Генри. Поэтому… — Да. Я думаю, могла, — заявил он. Чак облегченно выдохнул, словно скинув все напряжение которое накопилось за время ожидания ответа и подведения разговора к этому итоговому вопросу. Снова он стал выглядеть довольным. Будто он уже все знает и просто ищет кого-то, кто был бы с ним согласен. — Хорошо. Тогда, — с новым дыханием продолжил Уоллис. — я бы хотел, скажем так, посотрудничать с тобой немного. — Каким образом? — Генри же эта идея не сильно понравился, и своим видом он дал это понять. Но затем он с интересом взглянул на Уоллиса. — Вы ведь подозреваете Райт в убийствах преступников, да? — спросил Генри, чуть подавшись в вперед. — Я, чем больше за ней наблюдаю, тем также сильнее начинаю подозревать ее в этом. Правда нет ничего, что выдало бы ее, но… — За неимением доказательств я тоже не могу привязать ее к этим убийствам. Однако есть множество фактов и подозрительных совпадений, которые указывают на нее. — Так в чем заключается «сотрудничество»? — напомнил Генри. — Я бы хотел попросить тебя побольше понаблюдать за ней, может, подметить какие-нибудь особенности в поведении; в общем, что угодно. Сейчас у меня нет возможности напрямую добывать какие-либо доказа… Улики, — поправился тут же Чак. Все же он не хочет выглядеть слишком уж уверенным в этом, да и этому парню он не настолько доверяет. — на счет того, что Джесс Райт замешана в этой смерти девушки и в куче других убийствах преступников, так как меня отстранили от дела… Причем также не без ее усилий, что тоже подозрительно. — Хотите, чтобы я поработал «шпионом»? — усмехнулся Генри. Но, похоже, предложение его заинтересовало. — Что-то в этом роде, — Уоллис тоже сдержанно улыбнулся. — А что мне за это будет? — поспешил узнать Генри. — За «спасибо» я работать не собираюсь. — А разве это не в твоих интересах — убрать Райт как помеху для отношений с тем парнем? — Да, но… — Я подумаю. Возможно, если от тебя будет какая-нибудь полезная информация, то, скорее всего, и вознаграждение за нее не заставит себя ждать. — Это уже другое дело, — Генри, довольный, откинулся на спинку стула, явно расслабившись. — Но вся информация должна быть достоверная, и чтоб были доказательства. Ложные улики и пустые разговоры мне не нужны… И, конечно, будет лучше если ты не станешь распространяться об этом нашем уговоре. На этом моменте разговор и завершился. Генри вышел из кабинета… Двоякое чувство: с одной стороны он даже рад тому, что у него появилась такая возможность — убрать Джесс, но… А вдруг ему понадобится по-настоящему следить за ней? А вдруг она о чем-то догадается? И, будучи реальной убийцей, захочет избавиться и от него самого?.. С этими мыслями Генри, опустив глаза, шел по коридору до своего шкафчика, чтобы забрать вещи и уйти… Куда-нибудь, но не домой. Там же он увидел Сая, который также забирал свои вещи. Вид у него был напряженный, после допроса-то. И, посмотрев на Сая, Генри теперь окончательно решил для себя — он сделает все возможное, чтобы оказаться полезным для этого детектива и избавиться от Джесс.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.