ID работы: 8153427

Борщ, матрешка и любимый русский мат!

Гет
NC-17
Заморожен
74
автор
vsemptivet бета
Размер:
38 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 45 Отзывы 19 В сборник Скачать

7. "Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы потом прибирало за собой"

Настройки текста
      Гнетущее молчание меня убивает. И Освальд слишком тихий, что совершенно ему не свойственно, обычно его просто не заткнуть, а сейчас наоборот. И как его разоткнуть обратно?       — Эй, дядя Освальд. — я слегка толкнула дядюшку в плечо, что бы обратить на себя его внимание. — Может, заехать куда-нибудь пообедать? Я не ела со вчерашнего дня и жутко голодная.       Но Кобблпот никак не отреагировал. Он так погрузился в свои размышления или просто игнорирует меня от злости? Я заметила, что его невозможно понять, если он молчит. Вот когда он разговаривает, то все эмоции вспыхивают на лице яркими огнями, а если молчит, то фиг поймёшь, какие тёмные мыслишки копошатся в его чудаковатой голове.       — Ну да, ну да… пошла я нафиг. Вчера заставили меня пережить жуткий стресс, привезли в какой-то заброшенный дом, напугали лысым Чикатило, потом не покормили. Утром вместо завтрака подсунули гранату, в чём опять же виноват лысый Чикатило. Потом снова стресс от поездки с ним в одной машине, потом в участке выслушивать эти абсолютно беспочвенные обвинения. А я, между прочим, приехала тебя выручать, если что. И ВСЁ ЭТО ВРЕМЯ НИКТО МЕНЯ НЕ КОРМИТ!       Вы желаете драму? Вы получите драму, мальчики! Итак, берите ручку, бумажку и записывайте, сейчас вы пройдёте экспресс-курс «Как получить то, что вы хотите»:       1 этап — Жалостливые факты. Надо кратко обозначить все основные пункты, которые выставляют вас в выгодном свете угнетённой и обиженной жертвы. Даже если на самом деле всё было иначе, то надо обрисовать ситуацию в свою пользу. Упоминайте только самые жёсткие и жалостливые моменты, которые разорвали вашу душу на маленькие кусочки.       2 этап — Под самый конец рассказа голос срывается и становится слегка истерично-плаксивым. Это свидетельствует о том, что вы дошли до ручки и уже едва сдерживаете болезненные эмоции.       3 этап — Подозрительно затихнуть и начать шмыгать носом так, чтобы заставить объект воздействия напрячься.       Кобблпот напрягся. С заднего сидения доносились подозрительные шмыгания, даже всхлипывания, и это не сулило ничего хорошего. Бутч тоже просёк что-то неладное и вопросительно посмотрел на босса, а босс вопросительно посмотрел на Бутча. И вот пока они вопрошают друг у друга, можно переходить к следующему этапу.       4 этап — Начать ныть, причём по всем фронтам. Пустить слезу, можно даже соплю для лучшего эффекта, и быть максимально драматичной.       — Я хочу домой! — со слезами на глазах промямлила я.       — Мы едем домой. — настороженно произнёс Освальд, глядя на то, как по моим щекам уже текут ручьи.       — Не к тебе домой, а к себе домой! Я хочу обратно в Россию! Мне тут не нравится, меня обижают, меня пугают и подвергают мою жизнь опасности. Меня морят голодом и ко мне в няньки приставили какого-то серийного маньяка. Я хочу позвонить папе!       Последнее предложение прозвучало как гром среди ясного неба. Такого Освальд никак не может допустить, я знаю. Вы бы видели как он встрепенулся и даже был готов самолично перелезть на заднее сидение прямо на ходу, чтобы успокоить меня. Он, конечно, этого не сделал, но его рвение весьма похвально.       — Нет-нет, моя дорогая Анна, всё не так плохо. Мы же как раз едем в ресторан, это самый дорогой ресторан в городе, там подают невероятно потрясающие стейки, тебе очень понравится.       — Правда? — Бутч явно был удивлён этой информацией, но резкий толчок от Освальда сразу же освежил его память. — Ах да, точно, прямо туда и едем.       Я опустила голову и заплакала ещё громче. Надо всё закрепить и не дать объекту соскочить. К сожалению, женские слёзы не дают такой долговременный эффект как хотелось бы, поэтому нужно помариновать Освальда ещё немного для надёжности.       — Анна, пожалуйста, не плачь. Ну… может хочешь заехать в магазин? Мы купим тебе красивое платье, туфли… или что тебе вообще нужно, чтобы ты успокоилась?       А дядюшка и правда старается, надо отдать ему должное. С момента своего приезда я ни разу не видела, чтобы он источал такое дружелюбие и заботу. Освальд даже попытался погладить меня по голове, но как только я почувствовала чужое прикосновение к волосам сразу же, даже не глядя, долбанула по наглой руке. Мы, конечно, родственники, но не на столько близкие, чтобы я позволила ему к себе прикасаться. Обнимашки и утешительные похлопывания по плечу оставим на тот день, когда я поеду обратно в Россию, чтобы наглядно продемонстрировать всю горечь и неизбежность предстоящей разлуки. Скорее бы!       — Я просто хочу, чтобы меня покормили. — снова жалобные всхлипы.       — Мы уже едем в ресторан.       — Не хочу в ресторан. Я хочу в американское кафе, где делают бургеры и подают колу в гигантских стаканах, — я подняла полные слёз глаза и посмотрела на Освальда как маленький беззащитный щенок. Он облегчённо вздохнул и радостно улыбнулся. Сразу видно, как у него булки расслабились от того, что я пошла на контакт. Кстати, из этого следует финальный этап.       5 этап — Выдвигаем требования. В тот момент, когда вы чувствуете, что объект уже отчаялся Вас успокоить и готов предложить всё что угодно, лишь бы вы заткнулись и не выли, то самое время просить. Только не надо перегибать палку с хотелками и выкатывать всё сразу, а то можно нарваться на негативный эффект.       — Да, конечно. Есть такое кафе на Браунинг Стрит. — Освальд даже не пытался скрыть победную улыбку. Наверняка он чувствует себя хозяином положения, ведь он смог меня успокоить как настоящий чемпион. Ага-ага, ну да. — Бутч, меняй маршрут, а я наберу Зсасзу и сообщу, куда мы направляемся.       Пока мы ехали в кафе, дядю Освальда снова пробило на поболтать. Он пытался рассказывать мне что-то про улицы и достопримечательности, мимо которых мы проезжали, но я только делала вид, что слушаю. Временами поддакивая, я просто смотрела в окно и чуть заметно улыбалась. В голове у меня появилась навязчивая мысль, которая, на удивление меня не пугала: может, всё же есть малюсенький шанс на то, что я приживусь в Готэме?

      ***

      — Воу, да здесь прямо как в фильмах показывают! Круто!       Мы вчетвером зашли в заведение с оригинальным названием «У Пегги». Да, именно такое место я и мечтала посетить. От него прямо веет всеми возможными телевизионными американскими ситкомами прошлого века, просто красота. За широкой барной стойкой медленно потягивает кофе и читает вечернюю газету пожилой джентльмен. Недалеко от него уплетает огромный бургер с тонной калорий среднестатистический толстяк. За столиками с удобными диванчиками сидит куча обычных горожан, которые с удовольствием поедают всякие вкусности и увлечённо обсуждают события уходящего дня.       На фоне всей этой обывательской идиллии наша компания смотрелась самым странным образом. Неудивительно, что, когда мы зашли в кафе, то все обратили на нас внимание. Абсолютно лысый чувак со свирепым взглядом, полностью облачённый в кожу. Странный мужик с птичьим лицом, взъерошенными волосами и слишком аляповатым прикидом. Огромный бугай с недовольной физиономией и Я. На вид, среди всего нашего квартета, я самый нормальный человек, но давайте не будем судить книгу по обложке. Если призадуматься, то со стороны мы смотримся так, словно меня взяли в заложники, и я надеюсь, что никто не додумается вызвать полицию. Опять.       — Виктор, дорогой, наконец-то ты к нам заскочил. Давно тебя не видела. Где ты пропадал, негодник?       Вот это сейчас было неожиданно. К нам навстречу вышла женщина, судя по всему официантка, которая явно была рада видеть Виктора Зсасза. Рада видеть… Виктора Зсасза… все эти слова в одном предложении как-то не уживались и в моём сознании у них разгорался конфликт на уровне 1941 года. Ну вот кто в здравом уме будет рад его видеть? Хотя…       Я осмотрела эту странную женщину и поняла, что возможно, она как раз из его лиги. Высокая, болезненно худая и бледная, на голове красуется гигантский начёс, больше похожий на волосяной взрыв. На лице вызывающий макияж аля 80-е и в придаток ко всему дамочка с ног до головы увешана безвкусной бижутерией: на руках по 10 браслетов, на шее бусы, как у папуасов, в ушах огромные пластиковые кольца ядовитого розового цвета. Ну просто городская фифа, сразу видно.       — Люсиль, ты как всегда бесподобно выглядишь. — Виктор расплылся в добродушной улыбке (если это вообще можно так назвать) при виде своей знакомой. Он широко раскинул руки, принимая этот ретро-манекен в свои объятия. Но контрольным выстрелом для меня стало три очень громких чмока в щёку. Словно две старые подружки повстречались в торговом центре во время шопинга.       — Ты сегодня привёл с собой своих друзей, как здорово. Ну что за милые красавчики посетили нас, просто оооообалдеть! — пролепетала Люсиль, когда обратила своё хищное внимание на дядю Освальда и Бутча. Те, в свою очередь, только натянуто улыбались. — А это у нас что за маленькая серенькая птичка?       Это она про меня? Я вначале не поняла, кого Люсиль имеет ввиду, даже пришлось обернуться назад, вдруг кто-то ещё зашёл в помещение во время этого «жаркого» приветствия. Но никого не было, а значит, выпад про серую птичку предназначался именно мне.       — Меня зовут Анна и эта маленькая птичка была бы не против заморить огромного червячка, размером со слона.       Детка, ты можешь называть меня, как захочешь, даже самыми последними матерными словами, только принеси мне уже поесть. Мы люди не гордые и ради еды готовы пойти на всё, что находится в рамках действующего законодательства.       — Ну конечно, присаживайтесь и чувствуйте себя как дома. Я обслужу Вас по высшему разряду.       Мы прошли к свободному столику в самом конце зала. Первой к местечку у окна прорвалась я, Освальд устроился напротив, а Бутч взгромоздился рядом с ним (для такого здоровяка сиденья маловаты будут). И разумеется, мистер Франкенштейн пристроился рядом со мной. Хотя вариантов было не так много, или он усядется напротив и тогда я постоянно буду лицезреть его страшную рожу, или я смогу благополучно игнорировать его присутствие, если отключу периферическое зрение.       — Итак, какие напитки вам принести? Душка Виктор точно будет молочный коктейль со вкусом клубники, да? — лелейность этой дамочки просто не знает границ. — А вы, милашки, что будете?       Освальд и Бутч заказали кофе и по куску яблочного пирога. Я заказала себе самый большой стакан самой вкусной газировки на вкус Люсиль, после чего она упорхнула, оставив нас изучать меню.       — Ну и что лучше выбрать? Что здесь обладает невероятным вкусом и текстурой, способной удовлетворить предпочтения взыскательной меня?       — Бери бургер, не ошибёшься. — посоветовал дядя Освальд.       — Спасибо, Кэп, но их тут 15 штук, который?       — «Диппи Джо» вкусный, там много сыра и мяса, но есть пикули. Терпеть их не могу. В «Сырной Мэри» полно сыра и соус сырный, но на мой вкус он слегка жирноват. — сразу видно, что Виктор эксперт по здешней кухне, особенно если учесть его трепетные отношения со стрёмными официантками.       — Это был наш эксперт в области вкусной и здоровой пищи, Виктор Зсасз. Спасибо, Виктор! Теперь мы передаём слово нашему специальному корреспонденту Тебя Нахрен Никто Не Спрашивал.       — Чё ты злая такая?       — Не я такая, жизнь такая! — философски констатировала я, и принялась дальше изучать меню.       Тем временем Люсиль вернулась с долгожданными напитками. Надо отметить, что довольно быстро. Может, она и выглядит жутко, но официантка явно хорошая, такой даже чаевые не грех оставить.       — Итак, сладкие мои, Вам кофе и пирог, а вам газировка и молочный коктейль. — женщина расставила напитки перед гостями, при этом не забыв послать поцелуйчик в сторону Виктора. Тот сразу же смущённо, но довольно, заулыбался. — Вы уже решили, что будете заказывать?       — Да, мне «Диппи Джо», только без пикули. Порцию картошки и порцию луковых колец. — Виктор озвучил свой заказ и отдал Люсиль меню.       — Ок… так… ну… — я ещё раз оценила всё многообразие блюд в этой забегаловке и пришла к выводу, что понятия не имею, чего именно хочу. — Мне всё тоже самое, что и ему. Только пикули не убирайте. Спасибо.       Надо было видеть лицо Зсасза в этот момент. Всё вселенское негодование и возмущение отразилось на его жутковатой физиономии. Он даже открыл рот, готовый разойтись в гневной тираде, но в конечном итоге закрыл его обратно с осознанием того факта, что в реальности ему нечего предъявить и любое слово, сказанное им, может быть использовано против него самого.       — Так, пока еда готовится, мне надо отлучиться по очень важным дамским делам. Дай пройти, жирдяй.       Я кое-как протиснулась через Зсасза, благополучно проигнорировав его гневный рык и отправилась на поиски уборной.       Девушке надо освежиться и припудрить носик, в лучших традициях гендерного сценария. Но если бы я только знала, что начнётся в кафе после того, как я отлучусь, то потерпела бы ещё немного ради интересного зрелища.

***

      — Босс, ей-богу, я уже терплю из последних сил. Вы же знаете — я чокнутый псих, я её просто пристрелю!       В надежде хоть на какую-то поддержку Виктор обратился к Освальду. Может быть, он всё же передумает делать его нянькой для этой полоумной грубиянки. Ведь Кобблпот хочет её защитить, а в случае с Зсасзом всё может произойти ровно наоборот.       — А я говорил. — спокойно произнёс Бутч, поедая свой пирог.       Освальд злобно посмотрел на здоровяка, а потом так же злобно на Виктора. У него просто нет свободных людей в данный момент, все заняты реализацией его планов с лицензиями на преступления и искать нового надзирателя для Анны просто нет возможности. Хоть и сложно это признавать, но наёмник — единственный подходящий вариант.       — Виктор, я тебе уже говорил, что сохранность Анны имеет первостепенное значение. Сделай скидку на процесс адаптации. Она находиться в очень нервном состоянии, эти пара дней были стрессовыми для неё. Вероятно, такое поведение является защитной реакцией на новые условия. Если мы будем терпимы и дружелюбны к ней, то она быстро успокоится, поймёт, что ей ничего здесь не угрожает и будет вести себя нормально.       Вот про «ничего не угрожает» было интересно, потому что как только Кобблпот закончил говорить, дверь кафе резко распахнулась и в помещение влетела кучка бандитов с дробовиками наперевес. Грязные, неотёсанные, но очень злые и агрессивные. Они сразу же принялись раскидывать всех по полу и тыкать в бошки оружием.       — Всем заткнуться и вести себя тихо! Достаём кошельки, драгоценности, мобилки и отдаём, тогда никто не пострадает! А ты… — бандит наставил ствол на Люсиль, которая стояла за стойкой. — Открывай кассу и гони все бабки. Быстро или я тебе башку прострелю!       Освальд Кобблпот охренел. Ну вот где? Где он так накосячил, что сейчас приходится за это расплачиваться? Вопрос риторический, отвечать не надо, а то список слишком длинный.       Буквально 20 минут назад он остановил истерику племянницы из-за того, что её обижают и угрожают жизни. Ещё вчера он пообещал её отцу, что она вернётся домой целой и невредимой. Но каждый раз, как только он говорит эти заветные слова «Всё будет в порядке», происходит очередная нелепая дичь. Если Анна Гольдштейн сейчас выйдет из туалета и столкнётся с этими отбросами, то Освальду точно конец.       — Виктор, немедленно разберись! Нельзя, чтобы Анна это увидела!       — Не, чёт не охота. — Спокойно ответил Зсасз, беря в руки стакан с молочным коктейлем. Он демонстративно прикинулся дурачком, который ничего не видит и ничего не слышит, а просто попивает вкусняшку божественного клубничного вкуса.       — Не зли меня, Виктор!       — А Вы уберите от меня подальше эту полоумную. — наёмник выдвинул свои встречные условия.       — НЕТ! Ты будешь её охранять! — Кобблпот снова почувствовал как подкатывает волна злости и раздражения. — Но я подарю тебе новый гранатомёт.       Виктор задумался на пару секунд и с огромной неохотой всё же решил принять предложение работодателя. Если подумать, то всего через пару месяцев эта девица свалит на родину, а хорошенький новенький гранатомёт будет греть сердце безжалостного наёмника ещё долгие годы.       — Ну лаааааадно… — недовольно протянул Виктор, отодвигая коктейль в сторону и доставая пушку. — Только я сам выберу, какой именно. Хочу серый, чтобы под цвет глаз подходил.       Режим убийцы ON.

***

      Воспользовавшись уединением в уборной, я решила ещё раз попытаться набрать отца. Рано или поздно ему придётся взять трубку и выслушать весь поток моих жалоб, матов и угроз, прежде чем я начну умолять забрать меня домой.       — Ну давай, старый пень, не будь ты таким. Тебе же дочь звонит. Неужели тебе плевать? Вдруг я уже сдохла здесь, а ты даже об это не узнаешь! Бессердечный сухарь!       Бесполезно, сплошные разочаровывающие гудки. Вот так и живём. Видимо, придётся привыкать к новым реалиям и смириться с тем, что на ближайшие 58 дней я стала пленницей Готэма.       Завершив свои дела в дамской комнате, я вышла в зал, но внезапная перемена обстановки заставила насторожиться. В воздухе просто порхали флюиды чего-то непонятного и неопознанного… что-то явно было не так. Хотя с виду вроде всё нормально, только кафе почему-то опустело.       Вернувшись к столу, я с радостью обнаружила, что еда уже дожидается меня, но вот мои спутники были какими-то не такими, словно что-то от меня скрывают. Они отравили мой бургер?       — Что происходит? Почему всё так подозрительно странно? И куда делись посетители?       — Ушли. — отозвался Бутч, всё ещё продолжая ковырять свой пирог.       — Да, дорогая Анна, лучше присядь и поешь, пока всё горячее.       И опять эта настораживающая любезность дяди Освальда. Неприятные и самодовольные ужимки, которые мне не понравились ещё вчера, когда я только с ним познакомилась. Чувство такое, как в школе, когда твои одноклассники затеяли какую-то пакость.       Единственный, кто был спокоен и расслаблен — это Виктор. Он вальяжно раскинулся на диване, посасывая через соломинку свой обожаемый молочный коктейль. Я бы даже сказала, что он выглядит чуть счастливым…       — А ты чего такой довольный? Уже успел убить кого-то?       Освальд поперхнулся кофе. Опять подозрительная реакция.       — Слишком горячий. — поспешил оправдаться дядюшка, но при этом от меня не укрылся тот взгляд, которым он наградил Зсасза.       — Босс выписал мне премию за усердную работу. — ну вы только посмотрите на эту довольную мордаху, прям как ребёнок, который получил на рождество именно тот набор для пыток, который хотел весь год.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.