ID работы: 8153717

Против света

Слэш
NC-17
Заморожен
44
автор
Размер:
203 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 63 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Господин Сато, приземистый, постоянно улыбающийся мужчина лет 50-ти, владел самой крупной фабрикой по переработке руды, содержал около пятисот рабов, занимался их перепродажей и состоял в деле с перекупщиками с запада и севера. Его люди отличались особым послушанием и прилежностью, а также всегда были крепки здоровьем – сложилась молва, что их содержат в хороших условиях. О том, что хилые и слабые у него просто мрут практически сразу, мало кто принимался размышлять. Шисуи осмотрел предложенных парней молча, пока хозяин нахваливал их силу, трудолюбие и покорность. Рабы беспрекословно выполняли все приказания и тоже молчали. -Берите любого, - говорил Сато. – Не прогадаете, я подумываю оставить себе из них хотя бы троих, потому что жаль отдавать, таких мне не скоро приволокут. Все северяне, кость крепкая, организм выносливый, цена полностью оправдана, я понимаю, для вас важнее хорошо, а не дешево, господин Учиха. Для Шисуи дешевизна в сложившейся ситуации как раз имела значение, но вслух он этого не сказал. На каждом парне был ошейник, пронизанный чакрой: в случае снятия его или пересечения границы влияния хозяйской территории ошейник убивает раба, вонзая в его горло энергию. То же самое произойдет, если раб попытается убить своего хозяина или навредить его жизни. Энергию шиноби концентрируют особым образом, при совершении сделки – один хозяин сменяется на другого, и ошейник «понимает» эту смену. Все рабы были в чистой, не подранной одежде, гладко выбриты и причесаны, имели вид ухоженный и подготовленный для продажи. Некоторые из них смотрели на Шисуи глазами бездомной молчаливой собаки: забери меня, прошу, куда угодно, только подальше отсюда, и это Шисуи не понравилось. Другие не поднимали глаз, имели взор расфокусированный или хмурились. Третьи вовсе ничего своими лицами не выражали – состояние какого-то ступора, потери, отупения от долгого тяжелого труда или равнодушия – невозможно даже сказать. Он прошел дальше. Заметив среди прочих особо мощного качка, он поинтересовался, сколько тот может стоить. Хозяин замялся, не ожидав, что гость обратит внимание именно на этого парня, и назвал сумму значительно дешевле. -Это мутант, - пояснил он. – Достался мне по одной очень выгодной сделке, потому и для вас делаю скидку. Не вижу я смысла набивать цену, как делают другие, если уж достался подарок, надо его как подарок и отдавать. Мелочиться не хочу…. Потому и торговаться не стану, ни за кого. Раб был одет в простую рабочую одежду, он сильно горбился, избегал взгляда, стараясь выглядеть таким же, как все, по росту и комплекции, но у него это не получалось. -Он здоров? Послушен? -О, здоровье, как у зверя. Мышцы стальные… торс могучий… видите?... Ну-ка выпрямись, - приказал он рабу, и тот распрямился в полный рост, став на голову выше Шисуи. Он оказался значительно шире в плечах. На руках проступают вены, кулаки мощные, как у оборотня. – Видите? – продолжал хозяин. – Таких парней вы ни у кого больше не найдете, природа знатно потрудилась, создав такого монстра. При этом не строптивого! Скорее всего, бастард, подумал Шисуи. Полукровка. Потому и дешевле отдают. Впрочем, Саске как раз хотел качка, и в данном случае это не минус. Саске столько раз ему выговаривал, Шисуи хотелось показать, что он не игнорирует его слова, что он нужен и важен для него, для Итачи, для клана вообще. -Бледнокожий, светлоглазый – это от породы ему досталось, как видите, удачно смешались гены, в документах на оформление все прописано, все печати стоят, все легально и никаких проблем. Раб стоял с таким видом, будто говорили не о нем. -Он у вас недавно? - спросил Шисуи. - Ошейник на нем как новенький. -Да, примерно три месяца как он у меня. Но уже показал себя как прекрасный работник. Вы могли заметить, что я не сразу вам ответил, когда вы спросили о нем... Признаться честно, я не ожидал, что вы им заинтересуетесь, надеялся, что оставлю себе... - заискивающе улыбался работорговец. - Он рабочий парень, поднимет троих альф, не задумываясь, таскает ящики, словно спичечные коробкИ... Среди бет таких вы не найдете... Но и не каждый альфа таков. Он не болтлив и не разговорчив, характера не показывает. Он коснулся плеча раба, как своего приятеля, но тот не отреагировал ни жестом, ни мимикой. -Что-то я не вижу радости на его лице, - проговорил Шисуи. -Он не хочет быть проданным... - печально произнес Сато. - Вы для него незнакомец, а ко мне он уже успел привыкнуть, ему не хочется покидать место, где о нем заботятся.... - и хозяин продолжил расписывать достоинства товара. Шисуи еще раз осмотрел раба. Тот устало переминался с ноги на ногу. Одежда на нем тоже была новая, не заношенная, как и обувь. Было видно, что его приодели и вымыли накануне выставления на рынок. Учиха поинтересовался, какие документы оформить, его отвели в комнату, где проходили сделки, усадили в кресло. Все, что нужно, он подписал от своего имени, но чакру на ошейник должен был дать Саске, поскольку именно он станет хозяином этого альфы, и подчиняться раб обязан будет ему. -Саске Учиха, конечно, я его знаю, достойнейший молодой человек! - воскликнул хозяин. - Для любого большая честь служить ему, а тем более для раба! И не где-нибудь на землях, а в самом клане... Очень важно отдать парня в хорошие руки, так что теперь я спокоен. Вот здесь еще, пожалуйста, подпись - что не имеете претензий к внешнему виду... Спасибо. Все официально, по закону. Вот документы о состоянии здоровья, заверенные печатью госпиталя - дата на момент сделки, а с тех пор, как вы сами видите, прошло всего ничего. Этот парень не успел и послужить мне... Шисуи расплатился с помощью чека, забрал новый ошейник, который нужно будет обработать чакрой, и все бумаги, приказав привести раба сразу, когда деньги будут получены. Сато выглядел очень довольным, пообещал исполнить все в лучшем виде. …Возвращаясь в клан, Шисуи заметил Итачи возле дома. Омега был закутан от холода в плотную шерстяную накидку, шел по каменной дорожке в сторону сада и что-то высматривал. Шисуи спешился, отдав поводья слуге, подбежал и настиг Итачи, отчего тот слегка вздрогнул. -Брат! - воскликнул Итачи, словно выйдя из своих мыслей. - Я не слышал твоих шагов... Ты уже вернулся, сделка прошла успешно? Саске сказал мне, что ты уехал покупать каких-то новых рабов, и задержишься. -Так и есть, но сегодня лишь бумаги подписали. -Я рад, что ты успеваешь к ужину. Наш повар, Мизуки-сан, ругает вас с Саске, что еда всегда стынет, вас двоих собрать к назначенному сроку невозможно. -А почему ты как будто озабочен чем-то? - участливо поинтересовался Шисуи. - Все в порядке? -Да, в порядке, я просто ищу этого негодника Дэя, который снова куда-то запропастился, а мне нужна его помощь... Шисуи осмотрелся по сторонам. Эта часть особняка выходила на границу владений, отсюда просматривались и территории погибших соклановцев, и дороги, по которым ездили повозки. Рабочие, проходя по ней мимо, во все глаза лупились на красавчика-омегу, одетого в шелковое кимоно глубокого темно-мятного цвета. -Не стоит тебе ходить с этой стороны, - заметил Шисуи. - Я имею ввиду, без сопровождения. Здесь тебя видят и проезжие с улицы, и рабы со двора, и рабочие... У тебя есть выход в сад. Не стоит привлекать внимание простолюдинов, это вульгарно, кому как не тебе знать... -Да, Шисуи, я понимаю, я и не хожу здесь обычно, просто ищу мальчишку... Старший задумчиво проговорил: -Этот мальчик уже взрослый бета. Тебе бы присмотреть омегу или хотя бы девушку-бету... Но Итачи легко возразил: -О, не беспокойся. Я привык сам одеваться и купаться, нии-сан. А Дэй помогает мне по хозяйству и саду, выполняет мои поручения, делает покупки или разносит вещи для бедных. -Отец бы не допустил такого... Чтобы его сын-омега самостоятельно причесывался и принимал ванну... -Не вижу причин к тому, чтобы вы с Саске тратили на меня еще больше денег. В этом нет нужды, - пожал плечами Итачи. -Я все же считаю, что над этим надо подумать на досуге, с твоего позволения. Итачи так неприлично простодушен для своего положения, что просто диву даешься. Вот до чего доводит уединенность, помноженная на интроверсию, светское общество воспитало бы в нем гордость и самоуважение, которого он лишен, будто он не сын Фугаку. Шисуи тайно огорчало все это... В обществе как себя поставишь, так к тебе и отнесутся. Итачи просто не был ни на каких мероприятиях из-за трагедии с кланом. Потому и не понимает, что так держаться нельзя – не воспримут всерьез, омеги не будут уважать, альфы не заинтересуются. Итачи Учиха должен появляться в свете как король, о нем должны говорить и перешептываться, ему должны завидовать. Не его должны выбирать, а он должен выбирать. Не он должен ожидать, а его должны дожидаться. Они дошли до угла здания, Шисуи думал, что сейчас Итачи свернет в сторону каменной арки, ведущей в сад, но омега прошел через боковые ворота на общую клановую территорию. -Побудь со мной, нии-сан, - попросил он прикрытия у него ради приличий. Шисуи готов был сопровождать его всегда и везде. -Куда мы? - спросил лишь он. Миновали еще несколько построек, пока дорога не привела к каменным ступеням, выщербленным в скале, увитой плющом. Лестница выглядела старой и частично разрушенной, она спускалась к берегу озера. На песке, на широком открытом пространстве, где не росло ни деревьев, ни трав, а только ветер гулял, они увидели босоногого светленького мальчишку, который носился по всей территории, собирая камушки, и затем старательно укладывал их дорожками к построенному замку из мокрого песка. Он не замечал никого, его взгляд был вдохновленным и сосредоточенным на своем деле, волосы растрепались из хвоста, штанины закатаны до колен, пятки сплошь в грязи, как и рукава, как и лицо. Обычно Итачи приходил сюда не через главный двор, а через сад, но сегодня, поскольку его сопровождал Шисуи, он позволил себе пройти с внешней стороны, не взирая, что «засветится» на глазах людей с улицы. -Дэйдара, - строго позвал Итачи. Мальчишка вздрогнул всем существом. -Ах ты мелкий негодяй, - Шисуи быстро подошел к нему и схватил за ворот курточки. - Тебя отпускали? Ты почему сбежал? Тебя дозваться третий час не могут! -Простите, Шисуи-сама... Я... -Что ты? - бета ощутимо встряхнул его, тот выронил камешки, и те задели часть замка, еще не успевшую застыть, и разрушили несколько башен. -Нии-сан, - попросил Итачи. - Не трогай. Пусти его, пусть сам идет. Замок выглядел настоящим произведением искусства. В высоту он доходил почти до пояса человеку, имел множество башенок, мостов и соединяющих друг друга балок, которые придавали ему узорчатый вид, фантастический, неподвластный притяжению. Где бесправный мальчишка мог видеть подобное? Как он умудрился его построить таким из простого песка? -Я забыл.. О времени.... - залепетал Дэй. - Простите, Итачи-сама. -Ты это сам построил? - спросил его омега. -Да, сам. -Но как эти конструкции держатся? -Я смешал песок с глиной, и они застыли в нужной форме, - Дэй с детской непосредственностью протянул руку, показал шарик в ладони, скатанный из глины и мокрого песка. Руки его, конечно, имели вид непотребный, и на фоне шелкового, идеально чистого и нежно пахнущего кимоно Итачи смотрелись диковато, но Итачи этого не заметил. -Где такое чудо существует? – спрашивал он заинтересованно. Мальчишку еще крохотным привезли с заморских земель, неужели там строятся такие дома, и он их помнит? - Где ты видел это здание? -Я его выдумал, господин. -Врешь, - строго сказал Шисуи. – Давно тебе за вранье плетей не давали? -Я не вру! – в больших синих глазах Дэя отразилось возмущенное небо. -Но когда ты успел? Или ты каждый раз сюда убегал, увиливая от обязанностей? - спросил Шисуи, ведя его прочь с озера. -Не то чтобы так часто, - простодушно ответил блондин, а сам покраснел до самых корней волос. -Мальчишку надо отправить к рабочим. У этого раба слишком много свободного времени, - сказал старший Учиха. -Шисуи, он ребенок, и, позволь заметить, он мой, - возразил Итачи, подразумевая, что является Дэйдаре хозяином, и распоряжается его судьбой лишь он, а прозвучало, будто он его собственное дитя. Шисуи не стал спорить сейчас. Когда они вернулись домой и Дэю поручили все необходимые дела к исполнению, Шисуи сказал Итачи наедине: -Этот мальчик очаровал тебя своим взглядом… Остерегайся этой расы, Итачи. В этих светлых глазах для тебя нет счастья, будет только страдание и боль. Мальчишка уже сейчас лжет тебе, а ведь ему и 12 лет не исполнилось еще… Ты всегда будешь обманут в своих чувствах, к кому бы они ни возникли, если будешь вестись на этот взгляд, точно овца на заклание. Твое доверие чужакам – это твоя смерть. Итачи молча стоял, смотря на брата недовольно, но не принимаясь спорить и настаивать на своем. -Ты думаешь, что этот мальчик что-то значит для тебя... Но ведь у тебя появятся свои дети, и ты не сможешь больше думать о нем. -Почему же? – возразил Итачи. - Смогу. Во всяком случае, мне хотелось бы позаботиться о нем. Я планирую научить его читать и писать. Дэй пойдет в бесплатную школу, будет учиться вместе с детьми рабочих. Он способный, любознательный. -Какая школа, Итачи! Зачем ему эти навыки, они только повредят ему! Он раб, у него не было даже собственного имени, пока ты ему его не дал... -Я его хозяин, и если я хочу, он будет учиться. Потому что такова моя прихоть, нии-сан, - бескомпромиссно проговорил омега, пряча под этими неуязвимыми словами свои подлинные трепетные чувства к Дэю. Он знал, что данный аргумент для Шисуи будет весомым, но и Шисуи это тоже все прекрасно видел. -У нас тут не приют... Или ты думаешь, что все так легко? Мы с Саске пытаемся оградить тебя от любых проблем, но ты просто витаешь в облаках. -Убереги меня боже быть неблагодарным по отношению к братьям, - сказал Итачи. И именно его ровный и спокойный, даже немного удивленный, тон показал, что он действительно так считает и говорит серьезно, а не бросил эту фразу в издевательской манере, чтобы лишь спорить с Шисуи. – А по поводу того, что я витаю в облаках… не могу сказать о себе такого с тех пор, как наша семья погибла. Шисуи помолчал, затем все же проговорил: -Давая ему волю и провоцируя в нем праздное воображение, ты не сознаешь, какой вред ему наносишь. Он вырастет таким же бесправным, каким родился, и его служение тебе, которое окончится, когда он начнет трудиться по-настоящему, станет ему как напоминание о жизни, к которой он никогда не будет принадлежать. Он никогда не станет частью ее... Не наноси ему этих ран, Итачи. У него нет прав на учебу и вольнодумство. Он не должен привыкнуть к тому, что никогда не будет ему доступно, а если привыкнет - не сможет уже никогда быть счастливым в судьбе, что ему суждена. -Нам пора идти на ужин. Иначе еда опять остынет, - просто сказал омега. Шисуи поражался этой способности брата уходить от споров, но при этом оставаться столь прямолинейным, так много принимать к сердцу, но быть несгибаемым. Итачи точно издевается над ним! В то же время Шисуи понимал, что злится больше отчего-то на себя, а не на Итачи, речь которого оставалась в разумных границах и была полна достоинства.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.