ID работы: 8156553

Жизнь в свете, дома и при дворе Князя Тьмы

Джен
PG-13
Завершён
59
автор
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 34 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть первая, о вечерних увеселениях и языке цветов

Настройки текста

Вступление

Всякий, кто хочет быть принятым в обществе и считаться лицом, достойным знакомства, должен знать его обычаи и порядки, соблюдение которых и называется деликатностью. Кроме того, деликатность — залог приятного существования не только при жизни, но и после. Свет предписывает людям разного возраста, пола и общественного положения различные законы; это верно и для смертных, и для не-мертвых, а также прочих существ, правилам сношения с которыми и будет посвящен этот сборник. Некоторые дерзкие люди утверждают, что невозможно приобрести знание света, не обладая им от рождения, однако же мы рискнем не согласиться. Конечно, есть избранные натуры, которые вполне обладают этим свойством благодаря своему доброму сердцу, а потому могут не задумываться о мелких правилах приличия, однако же мы обращаемся к обычным смертным, кому наше руководство может быть полезно. Нельзя переоценить и значение такта. Такт позволяет избежать досадных неловкостей, подобных вышеописанному случаю на обеде. Кроме того, уместная любезность ценится вдвое больше, тогда как неуместная может обойтись вам очень дорого, особенно, если речь идет о тех, чьи отношения с существованием устроены несколько иначе. В этом выпуске нашего руководства мы собрали указания для наиболее затруднительных случаев, которые позволят как дамам, так и господам выйти из них с наименьшими потерями для репутации, а иногда и вовсе без оных.

Балы и увеселения

Нигде нельзя встретиться со столькими (не)людьми, как на балу или светском вечере. Однако если привычки ваших друзей или приятелей вам хорошо известны, то новые знакомые могут преподнести некоторые сюрпризы. В случае, если дама превратилась в жабу, не следует слишком удивляться или громко выражать отвращение. Деликатный кавалер непременно передает ее другому, говоря при этом: «бля держи жабу». Если вам подали жабу, отвечайте: «спасибо за жабу, чудесная жаба». Если хочется как-то еще прокомментировать превращение вашей дамы, то прежде, чем кричать «моя лягушонка в коробчонке едет», уточните, все ли понимают ваши реминисценции. Лучше же вообще ничего не кричать и ни в коем случае не вмешиваться. Некоторым дамам необходимо время от времени превращаться в жаб, как и наоборот, и самовольное вмешательство супруга может привести к досадным последствиям. Существует мнение, что отдельные дамы предпочитают превращаться в змей. Мы рекомендуем мужьям не жаловаться: это привлечет ненужное внимание. Деликатно переместите вашу змею в нагрудный карман или хотя бы во внутренний, что, конечно, менее любезно, поскольку обзор дамы будет сильно ограничен. Ни в коем случае не вкладывайте в такую женщину даже часть своей души. Известен случай лорда В., который нарушил этот запрет, за что немедленно поплатился. Если вы приглашены на вампирский бал, уместнее всего надеть платье красных или белых оттенков. Кровь на белом будет смотреться поэтично, красное же позволит не задумываться о стирке. Тем не менее, остерегайтесь привлекать слишком много внимания своим нарядом, иначе хозяин бала может перепутать вас со своей невестой, умершей столетия назад, что поставит в неловкое положение вас и вашего супруга. Разумеется, деликатный кавалер не станет в ответ размахивать осиновым колом, остерегаясь потревожить остальных гостей, и будет вынужден оставить вас на милость Провидения, поэтому мы советуем не попадать в такие ситуации. Поскольку бальные залы обычно меблированы зеркалами, мы считаем нужным дать некоторые указания и на этот счет. Если вам покажется, что в зеркалах отражается несколько больше или несколько меньше персон, чем присутствует в зале, постарайтесь не восклицать, не вскрикивать, не лишаться чувств и уж ни в коем случае не хихикать. Впрочем, если не-мертвое лицо считает нужным прокомментировать этот факт, допускается вежливо улыбнуться, но не более. Как-либо шутить насчет отсутствия отражения у вашего партнера по танцу совершенно недопустимо; когда некоторый джентльмен по фамилии Х. обратил на это внимание принимавшего его графа, тот был столь расстроен, что уничтожил зеркало немедленно, и с тех пор джентльмену приходилось бриться без него. Однако этот случай произошел в частной жизни; представьте же, как должно было бы быть неловко, если бы что-то подобное произошло на глазах у всего света! Также стоит упомянуть то, что через зеркала, особенно большие и широкие, могут перемещаться лица с определенными способностями. Если вы увидели, что ваш знакомый появляется подобным образом, поприветствуйте его так же любезно, как если бы он прошел через дверь. Если же прибывшее лицо вам не знакомо, ведите себя так, будто не произошло ничего особенного. Если вы — дама или молодая девушка, и ваш кавалер отказывается провожать вас к балкону, чтобы вы могли насладиться свежим воздухом, не следует настаивать. Возможно, луна приводит его в известное беспокойство, следствием которого может явиться попорченные костюм и настроение собравшихся. По этой же причине не рекомендуется устраивать балы в полнолуние, последний день октября или день Святого Георгия. К тому же, некоторые ваши знакомые могут быть заняты в это время, и невозможность принять приглашение весьма огорчит их. Чтобы не попасть в неловкое положение, следует ознакомиться с некоторыми обычаями, касающимися языка цветов, их дарения и получения. Роза: — красная: вампир хочет сделать вас своей невестой — белая: вампир хочет сделать вас своей невестой, но ценит вашу невинность — черная: вампир хочет сделать вас своей невестой, но оригинально Гвоздика: — красная: пламенная любовь и страсть, уважение — желтая: неуважение — зеленая: ничего, кроме эстетства — белая: чистота, невинность — розовая: ты лесбиянка — засохшая: вам не рады в этом доме — засохшая розовая: дочь, я сделаю из твоей спальни комнату для мопсика Цветы чеснока, расположенные на окнах и дверях, намекнут, что вы больше не хотите видеть своего не-мертвого жениха, хотя это средство и считается достаточно грубым. Если вы решаете разорвать помолвку таким образом, убедитесь, что вернули жениху все письма и подарки и ведите себя так, будто ничего не произошло. Если потребуется, выйдите на балкон подышать свежим воздухом и, не привлекая внимания, покиньте страну. Ветви рябины или боярышника также могут служить знаком к прекращению знакомства, однако для этой цели мы предлагаем все же воспользоваться письмом. Поскольку галантный и деликатный кавалер должен подарить по цветку или букету всем сопровождающим его женщинам, не ставьте вампира, который назначил вам встречу, в неловкое положение и не приводите на кладбище своих подруг. По возможности, не приходите и сами, поскольку молодой девушке неприлично встречаться с мужчиной одной в такой поздний час. Если же принять вампира необходимо, пригласите его в одну из своих гостиных. Поскольку существа этого рода очень застенчивы, повторите ваше приглашение трижды и позаботьтесь о соответствующих напитках и закусках (помните, однако, что их вид не должен смущать смертных гостей), чтобы вампир не чувствовал себя неловко за вечерним чаем. Отказывать же в визите невежливо, и допускается принять гостя, даже если вы соблюдаете глубокий траур, особенно — по нему самому. Все это верно, разумеется, если с вампиром, как и с любым живым или не-мертвым существом, вас связывают приятельские или родственные отношения. Деловой же визит можно нанести в предназначенное для него время, и он не обязывает к продолжению знакомства. Как утверждал античный мудрец, est modus in rebus, всему есть мера. Надобно полагать, что сие касается и наставлений, а потому мы заканчиваем первую часть руководства. Тем не менее, редакция готова принять письма с вопросами, ответы на которые будут опубликованы в следующей части.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.